Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Henkelman Boxer 35 Benutzerhandbuch

Vakuumverpackungsmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Boxer 35:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vakuumverpackungsmaschine
Boxer, Lynx, Neo, Toucan
Benutzerhandbuch
Art-Nr. 0895002
Ursprüngliche Bedienungsanleitung
©
Henkelman 2017-2019

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Henkelman Boxer 35

  • Seite 1 Vakuumverpackungsmaschine Boxer, Lynx, Neo, Toucan Benutzerhandbuch Art-Nr. 0895002 Ursprüngliche Bedienungsanleitung © Henkelman 2017-2019...
  • Seite 2 Informationen zu Einstellungen, Wartung und Reparaturen, die Sie in diesem Benutzerhandbuch nicht finden, erhalten Sie von der technischen Abteilung Ihres Lieferanten. Henkelman BV übernimmt keinerlei Haftung für Schäden und/oder Probleme, die durch die Verwendung von Ersatzteilen entstehen, die nicht von Henkelman BV geliefert wurden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Abbildungsverzeichnis........................6 1 Vorwort............................7 2 Sicherheit............................8 2.1 Liste der in diesem Handbuch verwendeten Symbole............8 2.2 Piktogramme an der Maschine....................8 2.3 Allgemeine Warnungen......................9 2.4 Warnungen bei der Verwendung..................10 2.5 Warnungen für das Bedienpersonal..................11 3 Einführung..........................12 4 Beschreibung der Maschine..................... 13 4.1 Übersicht über die Hauptkomponenten................13 4.2 Beschreibung des Verpackungsvorgangs und der Maschinenfunktionen......
  • Seite 4 6.7.1.4 Begasung (optional)..................... 34 6.7.1.5 Begasung+ (optional)................... 35 6.7.1.6 Dampfsensor (optional)..................35 6.7.1.7 Dampfsensor+ (optional)..................36 6.7.1.8 Frischfleisch (optional)..................36 6.7.1.9 Multizyklus-Vakuum (optional)................37 6.7.1.10 Schweißung......................37 6.7.1.11 Softbelüftung.......................38 6.7.1.12 Externes Vakuumieren (optional)............... 38 6.7.2 Advanced Control System (ACS)................. 39 6.7.2.1 Programmierung der ACS-Steuerung mit dem PC..........40 6.7.2.2 Funktionen......................
  • Seite 5 7.8.3 Schrittvakuum (Symbol 6).................... 57 7.8.4 Marinieren (Symbol 7)....................57 7.9 Beenden eines Programms....................58 7.10 Maschine ausschalten......................58 7.11 App verwenden........................58 7.11.1 App herunterladen......................58 7.11.2 Programme in der App....................59 7.12 Drucker..........................61 7.12.1 Etikettendrucker anschließen..................61 7.12.2 Etiketten erstellen (nur App)..................61 7.13 PIN Datenbank........................
  • Seite 6: Abbildungsverzeichnis

    Abbildungsverzeichnis Abbildung 1: Übersicht über die Hauptkomponenten..............13 Abbildung 2: Übersicht über das Schweißsystem................20 Abbildung 3: Übersicht Pumpe (Pumpe 8 m3/Std.)................ 21 Abbildung 4: Übersicht Pumpe (Pumpe 16 m3/Std., 21 m3/Std.)...........21 Abbildung 5: Übersicht über die Elektroinstallation.................22 Abbildung 6: Bedienfeld des 10-Programm-Steuersystems............25 Abbildung 7: Bedienfeld des ACS (Advanced Control System)............
  • Seite 7: Vorwort

    Vorwort Dies ist das Benutzerhandbuch für Ihre Vakuumverpackungsmaschine von Henkelman. Dieses Handbuch wendet sich an alle Personen, die mit der Maschine arbeiten oder sie warten. Es enthält Informationen und Anleitungen zu Installation, Betrieb und Wartung der Maschine. Wir empfehlen, dieses Handbuch sorgfältig zu lesen, bevor Sie die Maschine verwenden, und alle Verfahren und Anleitungen streng zu befolgen.
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Ihre Vakuumverpackungsmaschine wurde sorgfältig entworfen und gefertigt, um in sicherer Weise verwendet werden zu können. Dies wird durch die EG-Konformitätserklärung unterstrichen. Es gibt jedoch immer Gefahren und Sicherheitsrisiken, die nicht vollständig beseitigt werden können. Diese Gefahren und Risiken sind mit den Gebrauchsfunktionen der Maschine und seiner Verwendung durch den Benutzer verbunden.
  • Seite 9: Allgemeine Warnungen

    Warnzeichen „Gasanschluss“ (optional) Anschluss von Sauerstoff nur an eine Maschine mit Sauerstoffpumpe • An der Rückseite der Maschine Warnzeichen „Gasanschluss“ (optional) Maximal zulässiger Gasdruck des Begasungssystems • An der Rückseite der Maschine Maschinenplakette • An der Rückseite der Maschine Prüfen Sie regelmäßig, ob die Piktogramme und Markierungen klar erkennbar und lesbar sind.
  • Seite 10: Warnungen Bei Der Verwendung

    • Die Maschine wurde so entwickelt, dass die Produktion unter normalen Umgebungsbedingungen sicher ist. • Der Eigentümer der Maschine muss dafür sorgen, dass die Anweisungen in diesem Handbuch tatsächlich eingehalten werden. • Die vorhandenen Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht entfernt werden. • Die korrekte Funktion und die Sicherheit der Maschine können nur garantiert werden, wenn die empfohlenen Wartungsmaßnahmen zeitgerecht und korrekt durchgeführt werden.
  • Seite 11: Warnungen Für Das Bedienpersonal

    Warnungen für das Bedienpersonal • Alle Bediener müssen mindestens 18 Jahre alt sein. • Nur dazu berechtigte Personen dürfen an und mit der Maschine arbeiten. • Personen dürfen nur Arbeiten durchführen, für die sie ausgebildet wurden. Dies gilt für Wartung und normale Verwendung. •...
  • Seite 12: Einführung

    Einführung Henkelman BV ist ein Lieferant hochmoderner Vakuumverpackungsmaschinen. Unsere Maschinen werden zur Erfüllung der höchsten Standards entwickelt und gefertigt. Sie kombinieren ein elegantes und funktionales Design mit optimaler Benutzerfreundlichkeit und größter Langlebigkeit. Nach dem Anschluss an die Stromversorgung ist der Verpackungsprozess ein Kinderspiel. Das intelligente Design sorgt jederzeit für die Einhaltung aller Hygienevorschriften.
  • Seite 13: Beschreibung Der Maschine

    Beschreibung der Maschine Dieser Abschnitt enthält eine Übersicht über die wichtigsten Komponenten und Funktionen. Wenn in diesem Handbuch detaillierte Informationen verfügbar sind, wird auf die jeweiligen Abschnitte verwiesen. Übersicht über die Hauptkomponenten Die nachfolgende Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des Systems. Das abgebildete Modell kann sich von Ihrer Maschine unterscheiden.
  • Seite 14: Beschreibung Des Verpackungsvorgangs Und Der Maschinenfunktionen

    Maschinengehäuse Das Maschinengehäuse enthält alle Maschinenkomponenten. Vakuumpumpe Die Vakuumpumpe erzeugt das Vakuum. Stromstecker und -kabel Anschluss der Maschine an die Stromversorgung. Begasungsanschluss (optional) Nach der Vakuumierung wird ein Gas in die Verpackung eingeleitet, um eine modifizierte Atmosphäre herzustellen, die die Form des Produkts schützt oder seine Haltbarkeit verlängert.
  • Seite 15 Schritt Vorgangsphase Bedienung Vorbereitung Der Bediener legt das Produkt in einen Vakuumbeutel und platziert es auf dem Maschinentisch mit der Öffnung auf der Schweißposition. Vakuumierung Der Vakuumierungsvorgang wird durch Schließen des Deckels gestartet. Je nach den für die Maschine und das zu verpackende Produkt ausgewählten Optionen stehen die folgenden Funktionen zur Verfügung: Vakuum...
  • Seite 16 Schritt Vorgangsphase Bedienung Bei der „Begasung+“-Option wird während der Schließung Begasung+ der Leisten weiter Gas eingeleitet, um das Gasvolumen in (optional) der Verpackung zu erhöhen. Vgl. Begasung+ (optional) auf Seite 35. Dampfsensor Die Funktion „Dampfsensor“ ist nur verfügbar, wenn (optional) Ihre Maschine mit dem optionalen Dampfsensor-Sensor ausgestattet ist.
  • Seite 17 Schritt Vorgangsphase Bedienung Stufenvakuum Diese Funktion ist nur bei Modellen mit dem Advanced (optional) Control System (ACS) und bei Modellen der Neo-Serie verfügbar. Mit der „Stufenvakuum“-Funktion können Sie Vakuumierungs- und Pause-Schritte abwechseln lassen, damit in einem Produkt eingeschlossene Luft vollständig entweichen kann.
  • Seite 18 Schritt Vorgangsphase Bedienung Zermürben (optional) Diese Funktion ist nur bei Modellen mit dem Advanced Control System (ACS) und bei Modellen der Neo-Serie verfügbar. Diese Funktion wurde entwickelt, um die Kammer für eine bestimmte Zeit auf einem voreingestellten Vakuumstand zu halten. Dadurch wird das Produkt zart gemacht bzw. entgast. Während des Zyklus wird die Luft aus der Kammer entfernt, bis der voreingestellte Wert erreicht ist.
  • Seite 19: Allgemeine Funktionen

    4.2.2 Allgemeine Funktionen Funktion Piktogramm Bedienung Reinigung der Das Pumpenreinigungsprogramm stellt sicher, dass die Pumpe Ölpumpe gründlich gespült wird. Während des Programms erreichen die Pumpe und das Öl die Betriebstemperatur, so dass Öl und Feuchtigkeit getrennt und Verunreinigungen ausgefiltert werden. Die hohe Temperatur führt dazu, dass alle Feuchtigkeit in der Pumpe verdampft, was das Korrosionsrisiko verringert.
  • Seite 20: Abbildung 2: Übersicht Über Das Schweißsystem

    Abbildung 2: Übersicht über das Schweißsystem Schweißleiste Die Schweißleiste besteht aus den folgenden Komponenten: • Schweißdrähte: Während des Schweißvorgangs werden die Schweißdrähte für eine bestimmte Zeit aufgeheizt, wodurch die Ränder des Vakuumbeutels miteinander verschmolzen werden. • Trenndrähte (optional): Ein Trenndraht wird so aufgeheizt, dass die Folie des Beutels teilweise geschmolzen wird, damit die überschüssige Folie des Vakuumbeutels einfach entfernt werden kann.
  • Seite 21: Vakuumpumpe

    Vakuumpumpe Die Vakuumpumpe erzeugt das Vakuum. Abbildung 3: Übersicht Pumpe (Pumpe 8 m /Std.) Abbildung 4: Übersicht Pumpe (Pumpe 16 m3/Std., 21 m3/Std.) Vakuumpumpe – Erzeugt das Vakuum für den Prozess. Ölnebelfilter – Filtert die Luft durch Auffangen der Öldämpfe. Ölsichtglas –...
  • Seite 22: Elektroinstallation

    Elektroinstallation Die Elektroinstallation versorgt die Vakuumpumpe und das Schweißsystem mit Strom und ermöglicht den Betrieb der Maschine. Informationen zu Struktur und Betrieb der Elektroinstallation finden Sie im Schaltdiagramm. Wenden Sie sich dazu an Ihren Lieferanten. Arbeiten an der Elektroinstallation dürfen nur von qualifizierten Experten durchgeführt werden.
  • Seite 23: Installation

    Installation Informationen zu den Spezifikationen der Maschine finden Sie unter Technische Daten auf Seite Lesen Sie vor der Installation der Maschine sorgfältig die Sicherheitsanweisungen unter Sicherheit auf Seite 8. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen kann erhebliche Verletzungen nach sich ziehen. Transport und Installation Die Maschine muss in aufrechter Position bewegt und transportiert werden.
  • Seite 24: Vor Der Ersten Verwendung

    Das Stromkabel muss jederzeit frei sein, und es darf nichts darauf gelegt oder gestellt werden. Tauschen Sie das Stromkabel bei Beschädigungen sofort aus. Optional: Schließen Sie die Gaszufuhr für das Begasungssystem an. Vor der ersten Verwendung Prüfen Sie am Schauglas, ob der Ölstand in der Pumpe ausreicht. Optional: Wenn der Ölstand nicht ausreichend ist, füllen Sie Öl nach.
  • Seite 25: Bedienung Boxer, Lynx Und Toucan

    Bedienung Boxer, Lynx und Toucan In diesem Kapitel wird die Bedienung der Modelle Boxer, Lynx und Toucan beschrieben. Die Maschine verfügt über Beispielprogramme mit voreingestellten Parametern (vgl. Beispielprogramme auf Seite 86). Ein Programm kann für Ihre Produkte durch Änderung seiner Parameter optimiert werden, vgl. Ändern der Programmeinstellungen auf Seite 33.
  • Seite 26: Bedienelemente Des Acs (Advanced Control System)

    Pfeiltaste Funktionen des Parameter- und Funktionsbildschirms auswählen. Taste Pumpenreinigungsprogramm Aktivieren des Pumpenreinigungsprogramms. Das Öl kann Feuchtigkeit absorbieren, wenn die Pumpe nur kurze Zyklen durchführt, oder wenn Sie Feuchtigkeit enthaltende Produkte verpacken. Dieses Programm entfernt die Feuchtigkeit aus dem Öl der Vakuumpumpe. Anleitung siehe Ausführung des Pumpenreinigungsprogramms auf Seite 67.
  • Seite 27: Abbildung 8: Mögliche Bildschirmmodi

    Taste STOP Verpackungszyklus unterbrechen. Alle Funktionen werden übersprungen, und der Zyklus wird beendet. Ein/Aus-Schalter Ein- und Ausschalten der Maschine. Bildschirm Der Bildschirm hat vier verschiedene Modi: Vgl. Abbildung 8: Mögliche Bildschirmmodi auf Seite 27 und Abbildung 9: Mögliche Bildschirmmodi auf Seite 27. •...
  • Seite 28: Ändern Der Acs-Einstellungen

    6.2.1 Ändern der ACS-Einstellungen Um die nicht autorisierte Änderung der Einstellungen und Anpassungen der Maschine zu verhindern, gibt es verschiedene Berechtigungsebenen: Benutzer und Eigentümer. Die Autorisierungscodes für Benutzer oder Eigentümer ermöglichen den Zugang zu den verschiedenen Ebenen. Der Zugriff von Benutzern zum Ändern der Einstellungen der Maschine ist eingeschränkt.
  • Seite 29 Einstellungen 1.7 Name 1.8 PIN 1.1 Drucker 1.2 Einheiten 1.3 Datum & Zeit 1.4 Sprache 1.6 Optonen Bildschirmschoner Programm Datenbank Ruhezeit-Opton Bildschirmschoner PIN Datenbank Drucker Druckeinheit Datumsformat English Ein/Aus Programm Ein/Aus Ein/Aus (nur bei Bodenmodellen) Wiedergabe Einstellen Etket Temperatureinheit Español Wartezeit in Min.
  • Seite 30: Import/Export Von Daten

    6.2.2 Import/Export von Daten Daten wie Programme und Etiketten können über eine USB-Verbindung importiert und exportiert werden. 6.2.3 PIN Datenbank Das Steuersystem bietet die Option zur Speicherung der Produktionsinformationen. Das Datenprotokoll wird in Form von Zeilen gespeichert. Jeder Eintrag besteht aus: •...
  • Seite 31: Export Des Datenprotokolls

    6.2.3.2 Export des Datenprotokolls Der Speicher kann bis zu 100 Einträge festhalten. Wenn der Speicher voll ist, erhalten Sie eine Meldung. Bevor Sie die Arbeit fortsetzen können, muss das Datenprotokoll zunächst exportiert werden. Sie können die Daten jederzeit exportieren. Nur der Eigentümer kann Daten exportieren. Nach dem Export der Daten wird der Speicher automatisch geleert.
  • Seite 32: Starten Der Maschine

    Etikettennummer Etikett, das für dieses Paket gedruckt wurde. Anzahl Zyklen Anzahl der seit der Startzeit durchgeführten Zyklen. Starten der Maschine Schließen Sie die Maschine an die Stromversorgung an. Drücken Sie am Bedienfeld die Ein-/Aus-Taste, um den Betrieb zu aktivieren. Im 10-Programm-Steuersystem werden beim ersten Start oder bei der Lüftung möglicherweise drei Striche auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 33: Beenden Eines Programms

    Beenden eines Programms Programme wie das Verpackungsprogramm oder das Pumpenreinigungsprogramm können jederzeit beendet werden. Beenden des Programms. 10-Programm-Steuersystem Drücken Sie die Taste – / STOP. Drücken Sie die Taste STOP. Das Programm wird beendet und die Vakuumkammer wird belüftet. Ändern der Programmeinstellungen 6.7.1 10-Programm-Steuersystem Es stehen 10 Programme zur Verfügung.
  • Seite 34: Vakuum (Automatisch)

    6.7.1.2 Vakuum (automatisch) Während des Zyklus wird die Luft aus der Kammer entfernt, bis die eingestellte Zeit oder der eingestellte Druckwert erreicht wird, je nach dem ausgewählten Modell (zeit- oder sensorgesteuert). Automatische Programmierung der Vakuumhöhe: Drücken Sie die Taste PROG 0 – 9, um das Programm auszuwählen, für das Sie die Option „Vakuum“...
  • Seite 35: Begasung+ (Optional)

    Vgl. Technische Daten auf Seite 81 für die Einzelheiten zum Anschluss. Verwenden Sie niemals ein Gasgemisch mit mehr als 20 % Sauerstoff oder eines anderen explosiven Gases. Dies kann lebensgefährliche Explosionen verursachen. Die Einleitung von Gas senkt den Schweißdruck. Der minimale Enddruck (nach der Einleitung von Gas) muss 30 % (300 mbar/0,3 am Vakuummessgerät) betragen, damit die korrekte Schweißung gewährleistet ist.
  • Seite 36: Dampfsensor+ (Optional)

    Die Funktion „Dampfsensor“ verhindert, dass dem Produkt übermäßige Mengen Flüssigkeit entzogen werden. Wenn das Produkt den Siedepunkt erreicht, wechselt die Maschine automatisch zur nächsten Stufe des Zyklus. In Abhängigkeit vom Feuchtigkeitsgehalt, von der Art der Feuchtigkeitsbindung, von der verfügbaren Oberfläche für Verdampfung und der Temperatur kann der End-Vakuumprozentsatz begrenzt sein.
  • Seite 37: Multizyklus-Vakuum (Optional)

    Wenden Sie sich für die Aktivierung der Option „Frischfleisch“ an Ihrer Maschine an Ihren Lieferanten. 6.7.1.9 Multizyklus-Vakuum (optional) Mit der „Multizyklus-Vakuum“-Option können Sie die Vakuumierung und das Einleiten von Gas in bis zu fünf Schritten durchführen. Dies ermöglicht eine weitere Reduzierung des Sauerstoffgehalts. Diese Funktion ist nur für sehr spezifische Anwendungen sinnvoll, bei denen besondere Anforderungen an den Restsauerstoffgehalt oder das maximal zulässige Vakuum bestehen.
  • Seite 38: Softbelüftung

    So ändern Sie die Trennzeit: Drücken Sie erneut die Pfeiltaste. Die LED vor „Schweißung“ leuchtet weiterhin. Wiederholen Sie Schritte 4 und 5. 6.7.1.11 Softbelüftung Dabei handelt es sich um die Zeit, in der nach der Schweißung vorsichtig Luft in die Kammer gelassen wird.
  • Seite 39: Advanced Control System (Acs)

    Abbildung 12: Adaptersatz für Externes Vakuumieren (10-Programm-Steuersystem) Drücken Sie die Taste + / VACUUM STOP, um das Vakuumieren zu starten. Die Verpackung wird vakuumiert, bis das maximale Vakuum erreicht ist. Schieben Sie das Schiebeventil des Adapters zur Verpackung (offene Position), und entfernen Sie den externen Vakuumschlauch von der Verpackung.
  • Seite 40: Programmierung Der Acs-Steuerung Mit Dem Pc

    Element Erläuterung Wenn die „+“-Funktionen aktiviert sind, wird das „+“- Zeichen farbig angezeigt. Wenn diese Funktionen nicht aktiv sind, werden sie in einem Grauton angezeigt. Menü Die Maschineneinstellungen können über das Menü-Piktogramm auf der linken Seite der Funktionsübersicht geändert werden. Drücken Sie auf die Taste ▲...
  • Seite 41: Funktionen

    Ändern Sie nicht die Namen der Dateien labels.txt und programs.txt. Andernfalls werden die Dateien vom Gerät nicht wiedererkannt. Verwenden Sie einen leeren USB-Stick, um die Dateien auf Ihre Maschine zu exportieren. Gehen Sie zum Import der Programme und Etiketten auf die Maschine wie folgt vor: Stecken Sie einen USB-Stick in den USB-Anschluss der Maschine.
  • Seite 42: Vakuum+ (Optional)

    Schließen Sie den Deckel. Die Vakuumierung beginnt. Wenn Sie die gewünschte Vakuumhöhe erreicht haben, drücken Sie auf die Pfeiltaste ►, um zur nächsten Phase des Verpackungszyklus zu wechseln. Wenn der Zyklus beendet ist, wird eine Meldung angezeigt. Wenn Sie Ihre Angaben speichern möchten, drücken Sie auf die Eingabetaste. 6.7.2.5 Vakuum+ (optional) Wenn das Produkt sehr viel Luft enthält, kann es wünschenswert sein, die Vakuumierungszeit zu...
  • Seite 43: Begasung+ (Optional)

    Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ▲ und ▼ zum Wert „Begasung“, und drücken Sie die Eingabetaste. Wählen Sie den gewünschten Wert mit den Pfeiltasten ▲ und ▼, und drücken Sie die Eingabetaste. Wechseln Sie mit der Pfeiltaste ◄ zurück zum Menü. Schließen Sie den Deckel, um die Vakuumierung zu starten.
  • Seite 44: Dampfsensor+ (Optional)

    der Verpackung. Wenn das Produkt oder der Prozess trotz des hohen Feuchtigkeitsgehalts einen niedrigen Restsauerstoffgehalt in der Verpackung erfordern, gibt es zwei Optionen: Herabsetzung der Temperatur des Produkts. Dadurch kann ein stärkeres Vakuum erzeugt werden, bevor das Produkt den Siedepunkt erreicht. Option „Dampfsensor+“...
  • Seite 45: Stufenvakuum (Optional)

    Es ist auch eine „Frischfleisch+“-Funktion verfügbar. Diese funktioniert genauso wie die Funktion „Vakuum+“ (vgl. Vakuum+ (optional) auf Seite 42). 6.7.2.11 Stufenvakuum (optional) Die Option „Stufenvakuum“ ermöglicht die Vakuumierung in bis zu fünf Schritten, wobei sich Vakuumierungsschritte mit Haltezeiten abwechseln. Jeder Schritt erhöht das im vorhergehenden Schritt erreichte Vakuum.
  • Seite 46: Zermürben (Optional)

    Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ▲ und ▼ zur Anzahl der Schritte, und drücken Sie die Eingabetaste. Konfigurieren Sie mit den Pfeiltasten ▲ und ▼ die Anzahl der Schritte, und drücken Sie die Eingabetaste. Wechseln Sie mit der Pfeiltaste ◄ zurück zum Menü. Schließen Sie den Deckel, um die Vakuumierung zu starten.
  • Seite 47: Schweißung

    6.7.2.14 Schweißung Dabei handelt es sich um die Zeit, in der der Schweiß- und/oder der Trenndraht aufgeheizt werden/ wird. Je länger diese Zeit ist, umso mehr Hitze wird auf den Beutel übertragen. Die Maschine kann mit der Option „Schweißung 1-2“ ausgestattet werden. Der Schweißdraht wird dann getrennt vom Trenndraht aktiviert.
  • Seite 48: Lieferantendaten

    Gehen Sie zur Einstellung der Option „Externes Vakuumieren“ wie folgt vor: Schließen Sie den externen Vakuumschlauch an die Maschine an, indem Sie den Adapter über den Saugeinlass (1) in der Vakuumkammer platzieren. Schließen Sie den externen Vakuumschlauch an den Behälter an. Verbinden Sie den Adapter (3) des externen Vakuumschlauchs mit dem Ventil der Verpackung.
  • Seite 49 Funktion Bereich Bedingungen (für ACS) Vakuum+ 0–99 Sekunden Dies ist die Zeit, für die der Vakuumierungsvorgang (für 10-Programme- fortgesetzt wird, nachdem das maximale Vakuum Steuerung) erreicht wurde. Dadurch kann eingeschlossene Luft 0–20 Sekunden aus dem Produkt entweichen. Beachten Sie, dass das (für ACS) Vakuum auf den Maximalwert eingestellt sein muss.
  • Seite 50 Funktion Bereich Bedingungen drückt. Die richtige Zeit wird am besten durch wiederholte Versuche bestimmt. Stufenvakuum 0–99 % Wenn der Wert für die „Vakuum+“-Zeit nicht ausreicht, (ACS)/Multizyklus- (für 10-Programme- um die eingeschlossene Luft entweichen zu lassen, Vakuum (10- Steuerung) muss der Schritt „Stufenvakuum/Multizyklus-Vakuum“ Programme- 30–99,8 % aktiviert werden.
  • Seite 51: Etikettendrucker (Nur Acs)

    Wenn die Maschine über die „Dampfsensor“-Option verfügt, schaltet die Steuerung automatisch zum nächsten Schritt weiter, wenn das Produkt zu sieden beginnt. Bei der Verpackung von Produkten, die Feuchtigkeit enthalten, muss mindestens einmal pro Woche das Pumpenreinigungsprogramm ausgeführt werden. Wenn täglich Produkte, die Feuchtigkeit enthalten, vakuumiert werden, sollte das Pumpenreinigungsprogramm am Ende jedes Tages ausgeführt werden.
  • Seite 52 Wechseln Sie zu Etiketten. Geben Sie die gewünschten Daten ein. Kunde Etikett-Nr. Name Info Haltbarkeit Lagertemperatur Name des Kunden drucken J/N Infos drucken J/N Erreichtes Vakuum drucken J/N 10. Ablaufdatum drucken J/N 11. Benutzer drucken J/N 12. Lagertemperatur drucken J/N Sobald der Drucker ausgewählt ist und die gewünschten Daten für das Etikett eingegeben sind, kann der Etikettendrucker in allen Programmen separat aktiviert werden.
  • Seite 53: Neo Bedienen

    Neo bedienen In diesem Kapitel wird die Bedienung der Vakuumverpackungsmaschine Neo beschrieben. Die Maschine verfügt über Beispielprogramme mit voreingestellten Parametern (vgl. Beispielprogramme auf Seite 86). Ein Programm kann für Ihre Produkte durch Änderung seiner Parameter optimiert werden, vgl. Ändern des Programms auf Seite 55. Weitere Informationen zu den Funktionen und Werten siehe Verpackungsvorgang/ Maschinenfunktionen auf Seite 14 und Anleitung zu den Funktionswerten auf Seite 48.
  • Seite 54: Bedienelemente Auf Dem Bedienfeld Der Neo-Modelle

    Bedienelemente auf dem Bedienfeld der Neo-Modelle Das Touch-Bedienfeld der Neo ermöglicht die Bedienung der Maschine und das Wechseln der Programme. • 1, 2: Display; • 3a, 3b, 3c: Einheiten; • 4–9: Optionssymbole; • 10-15: Programmsymbole; • 16-19: Funktionssymbole; • 20 (–), 21 (+): Änderungssymbole; •...
  • Seite 55: Starten Der Maschine

    Starten der Maschine Schließen Sie die Maschine an die Stromversorgung an. Tippen Sie auf dem Bedienfeld (23) auf die Ein/Aus-Taste. Auswählen eines Programms Wählen Sie mit den Tasten „+“ (21) und „–“ (20) das gewünschte Programm aus: auf dem Display (1) wird die Programmnummer angezeigt (1–20).
  • Seite 56: Softbelüftungszeit Ändern (Symbol 19)

    7.4.4 Softbelüftungszeit ändern (Symbol 19) Tippen Sie auf das Symbol „Softbelüftung“ (17). Zum Ein- bzw. Ausschalten tippen Sie auf die Tasten „+“ (21) und „–“ (20). Tippen Sie zur Bestätigung auf die Eingabetaste (24). Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird auf dem Display (2) die Softbelüftungszeit angezeigt. Ändern Sie den Wert mit den Tasten „+“...
  • Seite 57: Dampfsensor (Symbol 4)

    dazu auf das Symbol „Vakuum“ (16). Der Wert wird auf dem Display (2) angezeigt. Ändern Sie den Wert mit den Tasten „+“ (21) und „–“ (20). Tippen Sie zur Bestätigung auf die Eingabetaste (24). 7.8.1 Dampfsensor (Symbol 4) Nur für Maschinen mit Dampfsensorfunktion Diese Option kann mit drei weiteren Optionen kombiniert werden: Frischfleisch, Schrittvakuum und Marinieren (siehe folgende Abschnitte).
  • Seite 58: Beenden Eines Programms

    Beenden eines Programms Programme wie das Verpackungsprogramm oder das Pumpenreinigungsprogramm können jederzeit beendet werden. Tippen Sie auf „–“ (20), um das Programm zu beenden und die Vakuumkammer zu belüften. 7.10 Maschine ausschalten Halten Sie das Ein/Aus-Symbol (23) drei Sekunden gedrückt, um die Maschine auszuschalten. 7.11 App verwenden Die Neo kann per Smartphone mit einer App bedient werden.
  • Seite 59: Programme In Der App

    7.11.2 Programme in der App Nachdem eine Verbindung zum Smartphone hergestellt wurde, werden in der App 20 Programme angezeigt. Tippen Sie auf das gewünschte Programm. Nun werden die konfigurierbaren Parameter des ausgewählten Programms angezeigt. Neo bedienen...
  • Seite 60 Tippen Sie auf einen Parameter, um den Einstellungswert zu konfigurieren. Tippen Sie zur Bestätigung Ihrer Eingabe auf „Speichern“. Der neue Parameterwert wird gespeichert und die App zeigt wieder die Programmliste an. Wenn Sie die Parameterwerte aller gewünschten Programme konfiguriert haben, trennen Sie die Verbindung zur Maschine.
  • Seite 61: Drucker

    7.12 Drucker An die Maschine kann ein Drucker angeschlossen werden, der Verpackungsetiketten druckt. 7.12.1 Etikettendrucker anschließen Gehen Sie zum Anschließen eines Etikettendruckers an die Maschine wie folgt vor: Schließen Sie den Etikettendrucker an die Stromversorgung an. Schalten Sie den Drucker ein. Schalten Sie die Maschine ein.
  • Seite 62: Pin Datenbank

    5. Drücken Sie „+“, um ein Etikett hinzuzufügen. 6. Geben Sie die gewünschten Daten ein. Speichern Sie das Etikett. 7. Wählen Sie das Etikett in Ihrem Programm aus. 8. Trennen Sie Ihr Telefon, um die Maschine verwenden zu können. Der Etikettendrucker kann in allen Programmen separat aktiviert werden. Sie können auch die Anzahl der benötigten Etiketten pro Zyklus angeben.
  • Seite 63 • Datum • Uhrzeit • Benutzer • Ausgewähltes Programm und Einstellungen • Etikett Nummer • Anzahl der Zyklen Ein neuer Eintrag wird gespeichert, wenn: • Sich ein anderer Benutzer anmeldet. • Das Programm oder die Programmeinstellungen geändert werden. Die HACCP-Einstellung ist standardmäßig deaktiviert. Sie kann nach der Anmeldung mit dem Eigentümercode aktiviert werden.
  • Seite 64: Meldungen

    4. Tippen Sie auf „HACCP lesen“. Die Informationen werden angezeigt. Bei Bedarf können Sie ein Bildschirmfoto erstellen. 7.14 Meldungen • Wenn Sie mit der App ein Programm mit Funktionen erstellen, die nicht über das Bedienfeld zugänglich sind, lässt sich das betreffende Programm später nicht über das Bedienfeld ändern. Sie können das Programm jedoch auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
  • Seite 65 Nummer Funktion Abk. Optionen Standard Drucker prnt Ein/Aus Einheiten Einheit %/mbar Frischfleisch Ein/Aus Sequentiell Ein/Aus marinieren mari Ein/Aus Externes Vak Ein/Aus Zermürben Zerm Ein/Aus Datum MTJ Datum tmj/mtj/jmt Uhrzeit Uhrzeit 12 h/24 h 24 h HACCP hacp Ein/Aus Uhrzeit einstellen Datum Drucker prnt...
  • Seite 66: Wartung

    Wartung Beachten Sie bei der Durchführung von Wartungsarbeiten stets die folgenden Sicherheitsregeln. • Nur ausgebildete Techniker dürfen die beschriebenen Wartungsaktivitäten durchführen. • Trennen Sie die Maschine stets von der Stromversorgung, indem Sie den Stecker abziehen. • Testen Sie die Maschine nach Wartungs- oder Reparaturarbeiten, um sicherzustellen, dass sie in sicherer Weise verwendet werden kann.
  • Seite 67: Reinigung Der Maschine

    Aktivität * 1-D 1-W 6-M 1-Y 4-Y Inspizieren Sie die Schweißleisten. Inspizieren Sie das Silikongummi der Silikonhalter. Inspizieren Sie die Deckeldichtung. Überprüfen Sie den Kunststoffdeckel auf Risse. Inspizieren Sie die Gasdruckdämpfer. Achten Sie besonders auf Beschädigungen der Befestigungen der Gasdruckdämpfer (nicht bei Neo-Serie).
  • Seite 68: Pumpenreinigungsmeldung (Neo)

    Es wird empfohlen, das Programm vor der ersten Verwendung der Maschine, nach längeren Stillstandszeiten und insbesondere vor Ölwechseln auszuführen. Lassen Sie das Pumpenreinigungsprogramm einmal wöchentlich laufen. Wenn Sie wässrige Produkte wie Suppen oder Saucen verpacken, lassen Sie das Pumpenreinigungsprogramm täglich laufen.
  • Seite 69: Ablassen Und Nachfüllen Des Öls

    Wenn das Pumpenreinigungsprogramm einmal vollständig durchgelaufen ist, wird der Pumpenreinigungszähler zurückgesetzt. Drücken Sie mindestens 3 Sekunden lang auf das Pumpenreinigungssymbol (22), um das Menü zu verlassen. Ablassen und Nachfüllen des Öls Dieser Abschnitt beschreibt das Ablassen und Nachfüllen des Pumpenöls. Unter Vakuumpumpe finden Sie eine Übersicht über die Teile der Pumpe.
  • Seite 70: Austausch Des Ölnebelfilters

    Geben Sie Öl hinzu, bis der Stand zwischen der Minimal- und der Maximalmarkierung liegt. Bringen Sie den Ölablassstopfen wieder an. Nur für das Modell Boxer 52: Setzen Sie die Vakuumpumpe wieder in das Gehäuse. Drehen Sie die rotierende Montageplatte und die Vakuumpumpe wieder in das Gehäuse. Schrauben Sie die Montageschrauben (1) der rotierenden Montageplatte (3) ein, und ziehen Sie sie fest.
  • Seite 71: Pumpe 16 M /Std. / 21 M /Std

    8.6.2 Pumpe 16 m /Std. / 21 m /Std. Abbildung 19: Austausch des Ölnebelfilters (Pumpe 16 m3/Std. / 21 m3/Std.) Gehen Sie zum Austausch des alten Ölnebelfilters wie folgt vor: Entfernen Sie die Filterabdeckung (4) der Vakuumpumpe (1), und legen Sie sie zur Seite. Entfernen Sie die Blattfeder (3), und legen Sie sie zur Seite.
  • Seite 72: Abbildung 20: Entfernen Der Schweißleiste

    Tauschen Sie die Schweißdrähte aus, wenn der Draht und/oder die Teflonbänder beschädigt sind bzw. gemäß Wartungsplan auf Seite 66. Abbildung 20: Entfernen der Schweißleiste Entfernen Sie die Schweißleiste, indem Sie sie von den Zylindern abheben. Vgl. Abbildung 20: Entfernen der Schweißleiste auf Seite 72. Abbildung 21: Austausch des Schweißdrahts Entfernen Sie das Teflonband (1), das den Schweißdraht schützt.
  • Seite 73: Austausch Des Silikongummis Der Silikonhalter

    Platzieren Sie das andere Ende des Drahts korrekt, und spannen Sie ihn mit einer Zange. Befestigen Sie ihn dann, indem Sie die Schrauben anziehen. Schneiden Sie beide Enden des Drahts ab. Tauschen Sie das Teflonband an dem Schweißdraht aus. Schneiden Sie ein Stück Teflonband auf die Länge der Schweißleiste zuzüglich ca. 5 cm Bringen Sie das Band gleichmäßig und ohne Falten über den Schweißdrähten an der Schweißleiste an.
  • Seite 74: Austausch Der Deckeldichtung

    Achten Sie darauf, dass das Silikongummi vollständig und gleichmäßig in der Aussparung sitzt. Weiterhin ist wichtig, dass die Oberfläche des Silikongummis nach der Installation glatt ist und keine Zeichen von Spannung aufweist. Austausch der Deckeldichtung Die Deckeldichtung sorgt dafür, dass die Vakuumkammer während des Maschinenzyklus vollständig geschlossen ist.
  • Seite 75: Inspektion Der Gasdruckdämpfer

    8.10 Inspektion der Gasdruckdämpfer Prüfen Sie die Befestigungen der Gasdruckdämpfer auf Abnutzung, Korrosion und Beschädigungen. Prüfen Sie die Deckelfedern auf Abnutzung und Beschädigungen. Wenden Sie sich bei Unregelmäßigkeiten an Ihren Servicehändler. Wartung...
  • Seite 76: Problemlösung

    Problemlösung Die nachfolgenden Tabellen zeigen mögliche Fehlfunktionen und die dazugehörigen Ursachen sowie die zu treffenden Maßnahmen. Störung Aktivität Weitere Informationen Das Bedienfeld wird nicht • Schließen Sie die Maschine Elektroinstallation. beleuchtet. an die Stromversorgung an. Das Bedienfeld ist • Prüfen Sie den Schalter des Wenden Sie sich an Ihren eingeschaltet, nach dem Deckels, oder passen Sie...
  • Seite 77 Störung Aktivität Weitere Informationen • Prüfen Sie das Silikongummi der Silikonhalter bzw. tauschen Sie es aus. • Überprüfen Sie die Innenseite der Vakuumkammer auf Verunreinigungen und beseitigen Sie diese. Der Deckel wird nicht • Prüfen Sie die Gasfeder(n) Wenden Sie sich an Ihren automatisch geöffnet.
  • Seite 78 Störung Aktivität Weitere Informationen Auf dem Bildschirm wird der • Prüfen Sie, ob der Deckel Hinweis „Zyklus abgebrochen“ offen ist. angezeigt. Warnung Ölwechsel (sofern • Eine Wartung ist Wenden Sie sich an Ihren aktiviert). erforderlich. Lieferanten. Erinnerung Ölwechsel (sofern • Eine Wartung ist Wenden Sie sich an Ihren aktiviert) erforderlich.
  • Seite 79: Garantiebestimmungen

    Der normale Verschleiß, der bei der Verwendung dieses Produkts zu erwarten ist, fällt daher nicht unter die Garantie. • Die Verantwortung von Henkelman BV beschränkt sich auf das Ersetzen defekter Teile; wir erkennen keine Ansprüche auf der Grundlage anderer Schäden oder Kosten an.
  • Seite 80: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgen Sie Öl und Komponenten nicht mit dem Hausmüll. Achten Sie beim Wechsel von Öl oder Komponenten am Ende ihrer Lebensdauer darauf, dass alle Materialien in rechtlich einwandfreier und umweltverträglicher Weise gesammelt und entsorgt bzw. wiederverwendet werden. Entsorgung...
  • Seite 81: Anhänge

    Anhänge 12.1 Technische Daten 12.1.1 Technische Daten Boxer Boxer Allgemein Umgebungstemperatur im Betrieb 5 bis 30 °C 5 bis 30 °C 5 bis 30 °C Umgebungsbedingungen im 10–90 % 10–90 % 10–90 % Betrieb: relative Luftfeuchte (nicht kondensierend) Geräuschentwicklung < 70 dB(A) <...
  • Seite 82 Boxer 42XL 42XL BA Allgemein Umgebungstemperatur im Betrieb 5 bis 30 °C 5 bis 30 °C 5 bis 30 °C Umgebungsbedingungen im 10–90 % 10–90 % 10–90 % Betrieb: relative Luftfeuchte (nicht kondensierend) Geräuschentwicklung < 70 dB(A) < 70 dB(A) <...
  • Seite 83: Technische Daten Lynx

    12.1.2 Technische Daten Lynx Lynx Allgemein Umgebungstemperatur im Betrieb 5 bis 30 °C 5 bis 30 °C Umgebungsbedingungen im Betrieb: relative 10–90 % 10–90 % Luftfeuchte (nicht kondensierend) Geräuschentwicklung < 70 dB(A) < 70 dB(A) Maximale tägliche Produktion 5 Std./Tag 5 Std./Tag Abmessungen der Maschine Breite...
  • Seite 84: Technische Daten Der Neo

    12.1.3 Technische Daten der Neo 42xl Allgemein Umgebungstemperatur im Betrieb 5 bis 30 °C 5 bis 30 °C Umgebungsbedingungen im Betrieb: relative 10–90 % 10–90 % Luftfeuchte (nicht kondensierend) Geräuschentwicklung < 70 dB(A) < 70 dB(A) Maximale tägliche Produktion 5 Std./Tag 5 Std./Tag Abmessungen der Maschine Breite...
  • Seite 85: Technische Daten Toucan

    12.1.4 Technische Daten Toucan Toucan Regular Square Allgemein Umgebungstemperatur im Betrieb 5 bis 30 °C 5 bis 30 °C Umgebungsbedingungen im Betrieb: relative 10–90 % 10–90 % Luftfeuchte (nicht kondensierend) Geräuschentwicklung < 70 dB(A) < 70 dB(A) Maximale tägliche Produktion 5 Std./Tag 5 Std./Tag Abmessungen der Maschine...
  • Seite 86: Beispielprogramme

    12.2 Beispielprogramme Beispielprogramme für das 10-Programm-Steuersystem Prog Vakuum Vakuum+ Schweißung Softbelüftung Art des Produkts 99 % 2,2 s Festprodukte Flüssige oder Flüssigkeiten k. A. 2,2 s enthaltende Produkte Zerbrechliche/ 99 % 2,2 s scharfkantige Produkte Produkte, die 99 % 2,2 s eingeschlossene Luft enthalten können Als sensorgesteuert einstellen...
  • Seite 87 Als zeitgesteuert einstellen Prog.-Nr. Vakuum 25 s 20 s 15 s 10 s 30 s 25 s 20 s 20 s 15 s 30 s Begasung 10 s 15 s 15 s Schweißung 2,2 s 2,2 s 2,2 s 2,2 s 2,5 s 2,5 s 2,5 s...
  • Seite 88 Als sensorgesteuert einstellen Prog.-Nr. Vakuum 99,8% 99,8% 99,8% 99,8% 99,5% 99,8% 99,8% Vakuum+ Begasung (optional) Schweißung 2,5 s 2,5 s 2,0 s 2,0 s 2,0 s 2,0 s 2,0 s 2,0 s 2,0 s 2,0 s Schweißung 2 2,5 s 2,5 s 2,0 s 2,0 s...
  • Seite 89: Logbuch

    12.3 Logbuch Dieses Logbuch muss Folgendes enthalten: • Jährliche Wartungsarbeiten • Wichtige Austauschvorgänge und größere Notfälle • Modifikationen • Tests der Not-Aus-Tasten und Sicherheitsvorrichtungen Datum: Durchgeführt von: Beschreibung: (Behörde, Techniker) (Art der Aktivitäten, welche Teile ausgetauscht wurden) Anhänge...
  • Seite 90 Datum: Durchgeführt von: Beschreibung: (Behörde, Techniker) (Art der Aktivitäten, welche Teile ausgetauscht wurden) Anhänge...
  • Seite 91: Eg-Konformitätserklärung

    12.4 EG-Konformitätserklärung Wir, Henkelman BV Titaniumlaan 10 5221 CK, 's-Hertogenbosch Niederlande erklären in ausschließlich eigener Verantwortung, dass das Produkt: • Maschinentyp: Boxer/Lynx/Toucan-Serie allen relevanten Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht: • 2006/42/EU: Maschinenrichtlinie • 2014/30/EU: EMV-Richtlinie • 2014/35/EU: Niederspannungsrichtlinie Der Unterzeichnete ist berechtigt, die technische Akte zusammenzustellen.
  • Seite 92: Eine Papierrolle Auswechseln

    12.5 Eine Papierrolle auswechseln Gehen Sie wie folgt vor, um eine Papierrolle in den Drucker zu legen. Obwohl der Innendurchmesser der Etikettenrolle größer als die Halterung ist, kann die Rolle problemlos benutzt werden. Abbildung 24: Die Papierrolle auswechseln Anhänge...
  • Seite 93: Etikettendrucker Ausrichten

    12.6 Etikettendrucker ausrichten Schalten Sie den Etikettendrucker ein. Vergewissern Sie sich, dass die Statusanzeige grün leuchtet. Halten Sie die Tasten Pause und Abbrechen 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt. Abbildung 25: Etikettendrucker ausrichten Der Etikettendrucker druckt mehrere Etiketten und ermittelt die korrekte Positionierung. Halten Sie die Tasten Vorschub und Abbrechen 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt.
  • Seite 94 Entfernen Sie das zuerst gedruckte Etikett, um die nächsten Etiketten zu drucken. Anhänge...
  • Seite 96 Henkelman BV Titaniumlaan 10 5221 CK 's-Hertogenbosch +31 (0)73 621 3671 +31 (0)73 622 1318 www.henkelman.com info@henkelman.com...

Inhaltsverzeichnis