Seite 1
Bedienungsanleitung DAB+ Steckdosenradio DAB+ power socket radio Radio pour prise murale DAB+ Radio DAB+ de internet para enchufes Radio DAB+ per presa di corrente DAB+ stopcontactradio MEDION LIFE ® ® P65715 (MD 47015)
Zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge- führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwar- tung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanlei- tung stets griff bereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
1.1. Zeichenerklärung GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verlet- zungen! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
Seite 7
HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! • Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung...
Seite 8
Auszuführende Handlungsanweisung CE-Kennzeichnung Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“).
Seite 9
Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglich- keiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoff umschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden. Symbol für Wechselstrom...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihr Steckdosenradio ist ein Gerät der Unterhal- tungselektronik und dient zur Musik- und Tonwie- dergabe von Radioprogrammen sowie von über Bluetooth® übertragenen Audiodaten. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestim- mungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: ...
Seite 11
Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder ge- nehmigte Ersatz- und Zubehörteile. Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedie- nungsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teil- weise Behinderte, ältere Personen mit Ein- schränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). Gerät und Zubehör an einem für Kinder uner- reichbaren Platz aufbewahren.
Seite 13
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren- den Gefahren verstanden haben.
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien (Säcke, Polystyrolstücke usw.) nicht in der Reich- weite von Kindern lagern. Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen. 3.1. Betriebssicherheit WARNUNG! Stromschlaggefahr! Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile. Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benut- zung das Gerät auf Beschädigungen überprüfen.
Seite 15
Schäden aufweist. Wenn Sie einen Transportschaden feststellen oder technische Probleme feststellen, wenden Sie sich umgehend an das Medion Service Center. Öff nen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes. Es befi nden sich keine zu war tenden oder zu reinigenden Teile inner halb des Gehäuses...
Seite 16
Wird das Gerät von einem kalten an einen war- men Ort gebracht, kann Kondensfeuchtigkeit im Gerät entstehen. Das dabei entstehende Kon- denswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Wenn das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, kann das Gerät gefahrlos in Betrieb genommen werden.
3.2. Gerät anschließen Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungs- gemäß installierte, geerdete und elektrisch abgesicherte Steckdose an. Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb neh- men, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. ...
Seite 18
HINWEIS! Geräteschaden/Kurzschluss Ungünstige Umgebungsbedingungen wie Feuchtigkeit, übermäßige Wärme oder fehlende Belüftung können das Gerät schädigen. Verwenden Sie das Gerät nur in trocke nen Innenräu- men. Verwenden Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima, nicht unter tropischen Bedingungen.
Seite 19
Das Gerät kann bei einer Umgebungstempera- tur von 5 °C bis +35 °C und bei einer relati ven Luftfeuchtigkeit von 30 % - 70 % (nicht konden- sierend) betrieben werden. Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei -0 °C bis +45 °C gelagert werden. ...
Seite 20
• kein direktes Sonnenlicht auf das Gerät triff t; • der Kontakt mit Feuchtigkeit, Wasser oder Spritzwasser vermieden wird und dass keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände – z. B. Vasen - in die Nähe des Geräts gestellt werden; • das Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser aus- gesetzt wird;...
3.3. Gerät reinigen Vor der Reinigung ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Rei- nigungsmittel, weil diese die Oberfl äche und/ oder Beschriftungen des Gerätes beschädigen können.
Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Ver- schlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Seite 23
Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: • Steckdosenradio • Bedienungsanleitung und Garantiekarte...
Geräteübersicht Vorderansicht 1) Teleskopantenne 2) Display V O L + – Lautstärke erhöhen 4) Lautsprecher OK / 5) Subwoofer O K / – Eingabe bestätigen, Anrufe tätigen V O L - – Lautstärke verringern...
Seite 25
Draufsicht – Navigation links/ rechts im Menü P R E S E T – Sender speichern, gespeicherte Sender öff nen I N F O / M E N U – Senderinformationen, Menü öff nen S C A N – Automatischer Sendersuchlauf M O D E –...
Gerät anschließen Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß instal- lierte und jederzeit zugängliche Schutzkontaktsteckdose 230 V ~ 50 Hz an. Gerät ein-/ ausschalten Drücken Sie die Taste , um das Gerät einzuschalten. Um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten, drücken Sie die Taste erneut, bis im Display das Datum und die Uhrzeit erscheinen.
Antenne ausrichten Ziehen Sie die Teleskopantenne vollständig aus. Die Antenne sollte vollständig ausgezogen sein, um einen guten Signalempfang und eine gute Tonqualität zu gewährleisten. Durch Verstellen der Teleskopanten- ne kann es sein, dass die Sender erneut gesucht werden müssen. Lautstärke einstellen V O L - / + ...
10. Radiobetrieb Mit diesem Radio können Sie UKW-Sender und DAB Sender empfangen. Ihr Radio verfügt über das Informationsangebot Dynamic Label Segment (DLS), bei dem Informationen wie z.B. Interpret, Musiktitel oder aktuelle Verkehrsnachrichten über den Display ausgegeben werden. Stellen Sie Grundeinstellungen wie die gewünschte Sprache und Uhrzeit wie in Kapitel „11.
10.1. DAB-Modus Beim ersten Betrieb im DAB-Modus sucht das Gerät automa- tisch nach allen empfangbaren DAB-Sendern und speichert sie dauerhaft, so dass der Sendersuchlauf nur einmal vorgenom- men werden muss. M O D E Drücken Sie die ein- oder mehrmals, bis im Display angezeigt wird.
Seite 30
durchführen (ab Seite 36 beschrieben). Alternativ drücken S C A N Sie die Taste gedrückt, bis der Suchlauf startet. 10.1.1. DAB-Sender einstellen Stellen Sie durch ein- oder mehrfaches Drücken der Tasten den gewünschten DAB-Sender ein. 10.1.2. DAB-Sender speichern Sie können bis zu 30 voreingestellte DAB-Sendern speichern.
Drücken Sie auf die Taste , um den Sender zu spei- chern. Im Display erscheint eine Bestätigung. 10.1.3. DAB-Sender aufrufen P R E S E T Drücken Sie die Taste . Im Display erscheint die PROGR. AUFRUFEN Anzeige ...
10.2.1. Automatisches Speichern der Sender S C A N Drücken Sie Taste . Der Suchlauf beginnt. Alle gefundenen Sender werden nach Frequenz geordnet abgespeichert. 10.2.2. UKW-Sender suchen Halten Sie eine der Tasten gedrückt, um einen schnellen Suchlauf rückwärts/vorwärts zu starten. Die Sen- dersuche hält beim nächsten starken Sendersignal an.
Seite 33
PROGR. SPEICHERN angezeigt wird. Wählen Sie mit den Tasten einen Speicherplatz von 1 - 30 aus. Drücken Sie auf den Regler zur Bestätigung. Der Sender ist nun auf dem entsprechenden Speicherplatz gespeichert. 10.2.4. Gespeicherten UKW-Sender aufrufen P R E S E T ...
10.3. Informationen im Display anzeigen I N F O / Drücken Sie im DAB- oder FM-Modus die Taste M E N U , um folgende Informationen nacheinander im Display abzulesen: Signalstärke (DAB), Programmsparte, Ensemble Name (DAB), Kanalnummer/Frequenz, Signalfehler (DAB), Bitrate (DAB), Codec/DAB Variante (DAB), Uhrzeit, Datum.
11. Einstellungen Um Uhrzeit und Datum einstellen zu können, muss das Gerät eingeschaltet sein. Systemeinstellungen können nur vorge- nommen werden, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Im Standby werden vorgenommene Einstellungen beibehalten. Gehen Sie wie folgt vor, um im Menü zu navigieren und Einstel- lungen vorzunehmen: M O D E ...
Seite 36
Durch Drücken der Tasten wählen Sie ein bestimm- tes Menü bzw. einen bestimmten Eintrag. Durch Druck auf die Taste öff nen Sie ein bestimmtes Menü bzw. bestätigen eine vorgenommene Einstellung. M E N U Durch erneuten kurzen Druck auf gelangen Sie in das vorherige Menü.
11.1. Übersicht des Menüs in den Betriebsarten FM und DAB Menüname Beschreibung SUCHLAUF-EINSTELLUNG (nur Betriebsart FM) Alle Sender Wählen Sie, ob alle (auch schwache) oder nur starke Nur starke Sender Sender gesucht werden sollen.
Menüname Beschreibung SENDERLISTE AKTUALISIEREN (nur Betriebsart DAB) Löschen aller DAB-Sender, die in der aktuellen Region Nein nicht zu empfangen sind. SYSTEM Sleep Zeiteinst. Sleeptimer einstellen Sleep Uhrzeit Zeit/Datum Manuelle Einstellung der einstellen Uhrzeit und des Datums...
Seite 40
Menüname Beschreibung Autom. Wählen Sie, ob Datum und Update Uhrzeit automatisch über das DAB- oder das FM- Signal eingestellt werden sollen oder nicht. Datums- Stellen Sie das Datumsfor- format mat ein. einstellen Wecker Wecker 1/2 Stellen Sie zwei individuelle einrichten Weckzeiten;...
Seite 41
Menüname Beschreibung Beleuch- Zeitab- Wählen Sie, nach welcher tung schaltung Dauer das Display bei Nicht- bedienung ausschalten soll. Wählen Sie die gewünschte Einstellung Beleuchtungsstärke des Displays. Sprache Auswahl der Menüsprache Werkseinstellungen Zurücksetzen auf Werksein- stellungen SW-Version Anzeigen der Software- Version...
12. Bluetooth-Modus Sie können mittels Bluetooth schnurlos Titel von externen Geräten (z. B. MP3 Player oder Mobiltelefon mit Bluetooth) auf diesem DAB-Radio wiedergeben. Außerdem können je nach Endgerät Telefonate über das DAB-Radio mithilfe des einge- bauten Mikrofons geführt werden. M O D E ...
Seite 43
Führen Sie einen Kopplungsvorgang am externen Gerät durch. Lesen Sie dazu die Anleitung ihres externen Gerätes. Der Name des Radios ist „MD 47015“. PAIRED Im Display erscheint und die Kopplung ist abge- schlossen und das externe Gerät kann am Radio genutzt werden.
12.2. Steuerung Die Wiedergabe der Titel sowie die Lautstärke und Sonder- funktionen können sowohl an ihrem externen Gerät als auch am DAB-Radio gesteuert werden. Welche Funktionen verfüg- bar sind, hängt von Ihrem externen Gerät und der Software, die Sie verwenden, ab. Grundsätzlich sind diese Tasten am Gerät für die Steuerung per Bluetooth vorgesehen: V O L U M E - / + Lautstärke verringern/erhöhen...
Gespräch beenden – (Drücken während eines Telefonates) Gespräch abweisen – (Gedrückt halten bei eingehendem Telefonat) 13. Reinigung Vor der Reinigung ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungs- mittel, weil diese die Oberfl äche und/oder Beschriftungen des Geräts beschädigen können.
14. Gerät lagern Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. 15. Wenn Störungen auftreten Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können.
Seite 47
Ursache Problembehebung Überprüfen Sie die Lautstärke am Kein Ton hörbar Ausgabegerät und am Radio. Erhö- hen Sie ggf. die Lautstärke. Der Abstand Audioausgabegerät/ Es lassen sich keine Geräte Radio ist zu groß. Überschreiten Sie über Bluetooth den Abstand von 10 m zum Radio koppeln nicht.
Seite 48
Ursache Problembehebung Überprüfen Sie bei Netzbetrieb die Gerät funktioniert nicht. Stromversorgung.
16. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Das Gerät ist mit einem integrierten Akku ausgestat- tet.
17. Technische Daten Spannungsversorgung 230 V ~ 50 Hz, 6 W Ausgangs-Leistung 1 x 2 W RMS bei Netzbetrieb Abmessungen (B x H x T): 83 x 145 x 75 mm (ohne Netz- stecker) Umgebungstemperatur 5° C - 35° C (Betrieb) Umgebungstemperatur 0°...
Seite 51
DAB-Frequenzbereich 174 – 240 MHz Bluetooth® Bluetooth®-Version V4.2, Class II Frequenzbereich/MHz 2402 – 2480 MHz max. Sendeleistung - 2,2 dBm Reichweite ca. 10 m, je nach Umgebungsbe- dingungen Technische Änderungen/Druckfehler vorbehalten.
18. Konformitäts information Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befi ndet: • RE- Richtline 2014/53/EU • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter...
Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben. Sie fi nden unsere Service Community unter http://community.medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
Seite 55
MEDION AG 45092 Essen Deutschland Diese und viele weitere Bedienungsanlei- tungen stehen Ihnen über das Service- portal www.medion.com/de/service/ start/ zum Download zur Verfügung. Dort fi nden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungs- anleitung über das Serviceportal auf Ihr...
Stand: 30.11.2018 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder an- deren Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland...
Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice. 20.1. Informationen zu Markenzeichen Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetra- gene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von der Medion AG unter Lizenz verwendet. Andere Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.