Zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge- führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwar- tung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanlei- tung stets griff bereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
1.1. Zeichenerklärung GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verlet- zungen! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
Seite 7
HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! • Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung...
Seite 8
Auszuführende Handlungsanweisung CE-Kennzeichnung Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“). Geprüfte Sicherheit Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen die Anforderungen des Produktsicherheits- gesetzes.
Seite 9
Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglich- keiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoff umschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden. Symbol für Wechselstrom...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihr Steckdosenradio ist ein Gerät der Unterhal- tungselektronik und dient zur Musik- und Tonwie- dergabe von Radioprogrammen sowie von über Bluetooth® übertragenen Audiodaten. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestim- mungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: ...
Seite 11
Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder ge- nehmigte Ersatz- und Zubehörteile. Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedie- nungsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teil- weise Behinderte, ältere Personen mit Ein- schränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). Gerät und Zubehör an einem für Kinder uner- reichbaren Platz aufbewahren.
Seite 13
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren- den Gefahren verstanden haben.
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien (Säcke, Polystyrolstücke usw.) nicht in der Reich- weite von Kindern lagern. Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen. 3.1. Betriebssicherheit WARNUNG! Stromschlaggefahr! Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile. Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benut- zung das Gerät auf Beschädigungen überprüfen.
Seite 15
Schäden aufweist. Wenn Sie einen Transportschaden feststellen oder technische Probleme feststellen, wenden Sie sich umgehend an das Medion Service Center. Öff nen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes. Es befi nden sich keine zu war tenden oder zu reinigenden Teile inner halb des Gehäuses.
Seite 16
Wird das Gerät von einem kalten an einen war- men Ort gebracht, kann Kondensfeuchtigkeit im Gerät entstehen. Das dabei entstehende Kon- denswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Wenn das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, kann das Gerät gefahrlos in Betrieb genommen werden.
Die Beleuchtungs-LED ist fest eingebaut. Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechni- ker oder einer vergleichbar qualifi zierten Person ersetzt werden. 3.2. Gerät anschließen Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungs- gemäß...
Seite 18
Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müssen, muss die Steckdose frei zugänglich sein. HINWEIS! Geräteschaden/Kurzschluss Ungünstige Umgebungsbedingungen wie Feuchtigkeit, übermäßige Wärme oder fehlende Belüftung können das Gerät schädigen. Verwenden Sie das Gerät nur in trocke nen Innenräu- men.
Seite 19
Das Gerät kann bei einer Umgebungstempera- tur von 5 °C bis +35 °C und bei einer relati ven Luftfeuchtigkeit von 30 % - 70 % (nicht konden- sierend) betrieben werden. Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei -0 °C bis +45 °C gelagert werden. ...
Seite 20
• kein direktes Sonnenlicht auf das Gerät triff t; • der Kontakt mit Feuchtigkeit, Wasser oder Spritzwasser vermieden wird und dass keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände – z. B. Vasen - in die Nähe des Geräts gestellt werden; • das Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser aus- gesetzt wird;...
3.3. Gerät reinigen Vor der Reinigung ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Rei- nigungsmittel, weil diese die Oberfl äche und/ oder Beschriftungen des Gerätes beschädigen können.
Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Ver- schlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Seite 23
Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: • Steckdosenradio • Wurfantenne • Netzstecker • Bedienungsanleitung und Garantiekarte...
Steckdosenradio vorbereiten 6.1. Akku aufl aden Das Gerät wird mit einem fest eingebauten Akku ausgeliefert. Um das Gerät auch unterwegs benutzen zu können, muss der eingebaute Akku aufgeladen werden. Schließen Sie das Gerät im ausgeschaltetem Zustand an eine Steckdose an. Der Akku wird nicht im Radiobetrieb geladen.
Bei geringem Akkuladezustand leuchtet die Ladestand-LED rot, bei aktivierter Sprachausgabe ertönt außerdem die Ansage AKKU FAST LEER. Laden Sie den Akku wie beschrieben auf. 6.2. Gerät zum ersten Mal einschalten Drücken und halten Sie die Taste für ca. 2 Sekun- den, um das Gerät einzuschalten.
6.3. Externe FM-Antenne Entfernen Sie den Netzstecker (A) und ersetzen ihn wie in den folgenden Abbildungen dargestellt, durch die mitgelieferte ex- terne FM-Wurfantenne (B), um einen besseren Radio-Empfang zu gewährleisten. Die Wurfantenne kann nur im Akkubetrieb genutzt werden.
6.4. Einstellungen vornehmen Um Einstellungen vorzunehmen, drücken Sie die Taste mehrfach, bis im Display BT blinkt bzw. permanent (bei bereits gekoppeltem Gerät) angezeigt wird. Drücken Sie während der Anzeige die Taste für min- destens 2 Sekunden. Jetzt können Sie die Uhrzeit, das Datum, die Uhrzeitaktualisie- rung, Sprachausgaben, die Hintergrundbeleuchtung sowie den Klang nacheinander einstellen oder das Gerät zurücksetzen.
Seite 33
Drücken Sie die Taste oder , um die Stunde einzustellen und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Taste Die Minutenanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste oder , um die Minute einzustellen und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Taste Datum einstellen Im Display wird das ab Werk eingestellte Datum angezeigt.
Die Tagesanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste oder , um den Tag einzustellen und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Taste Die Monatsanzeige blinkt. Drücken Sie die Taste oder , um den Monat einzustellen und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Taste Im Display wird wieder UHRZEIT angezeigt.
Seite 35
Drücken Sie die Taste , um SYNC. AN auszuwählen. Drücken Sie die Taste erneut, um SYNC. AUS auszuwählen und somit die Funktion auszuschalten. Bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Taste 6.4.3. Sprachansagen ein-/ausschalten Das Gerät bietet Ihnen die Möglichkeit, Sprachhinweise, z. B. zum Ladezustand des Akkus oder die eingestellte Senderfre- quenz ansagen zu lassen.
Bei aktivierter Sprachausgabe ertönt die Ansage SPRACHANSAGE EIN. Drücken Sie die Taste erneut, um ANSAGE N auszuwählen und somit die Funktion auszuschalten. Bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Taste 6.4.4. Display-Beleuchtung ein-/ausschalten Aktivieren Sie die Funktion, um die Display-Hintergrundbe- leuchtung einzuschalten.
6.4.5. Display-Beleuchtung automatisch ausschalten Unter BEL. ZEIT legen Sie die Einschaltdauer der Display-Hinter- grundbeleuchtung nach einer Tastenbetätigung fest. Drücken Sie die Taste , um zum Menüpunkt BEL. ZEIT zu wechseln. Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste oder , um die Ausschaltzeit auf 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60 Sekunden, BEL AN (stetig eingeschaltet) oder BEL AUS (ausgeschaltet) einzustellen und bestätigen...
6.4.6. Klangformat einstellen Unter EQ können Sie vordefi nierte Klangformate auswählen erstellen. Das Klangformat ROCK ist voreingestellt. Drücken Sie die Taste , um zum Menüpunkt EQ zu wechseln. Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste oder , um eines der Klangforma- te POP, ROCK, JAZZ, KLASSIK oder COUNTRY auszuwählen und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Taste 6.4.7.
Seite 39
Drücken Sie die Taste , um das Zurücksetzen auf Werkseinstellungen nicht vorzunehmen. Drücken Sie die Taste erneut, um RESET JA auszuwählen und das Zurücksetzen auf Werkseinstellungen vorzunehmen. Beachten Sie, dass bei einem Zurücksetzen persönliche Einstellungen und Senderspeicherungen verloren gehen. Störungen Sollte das Steckdosenradio nicht mehr auf Eingaben reagieren, nehmen Sie das Zurücksetzen auf Werkseinstellungen über die...
Steckdosenradio bedienen Drücken und halten Sie die Taste für ca. 2 Sekun- den, um das Gerät einzuschalten. Bei aktivierter Sprachausgabe wird EINSCHALTEN angesagt. Drücken Sie die Taste ggf. mehrfach, um entweder den FM-Radio- oder den Bluetooth®-Modus zu wählen. Bei jeder weiteren Verwendung des Geräts nach der Erstin- betriebnahme startet das Gerät im zuletzt gewählten Be- triebsmodus.
7.1. Gerät ausschalten Drücken und halten Sie die Taste für ca. 5 Sekun- den, um das Gerät auszuschalten. Im Display wird einige Sekunden STANDBY angezeigt. Bei akti- vierter Sprachausgabe wird AUSSCHALTEN angesagt. Die Display-Beleuchtung wird gedimmt und Uhrzeit und Da- tum werden angezeigt.
Seite 42
Drücken Sie die Taste , um den automatischen Sender- suchlauf (AMS) zu unterbrechen. Drücken Sie die Taste für ca. 2 Sekunden, um den automa- tischen Sendersuchlauf (AMS) jeder Zeit erneut zu starten. Nach dem Sendersuchlauf wird der Sender auf dem ersten Speicherplatz wiedergegeben.
Seite 43
bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste Drücken Sie die Taste oder , um durch die abgespei- cherten Sender zu blättern. Drücken Sie die Taste kurz, um das Radio stumm zu schalten. Im Display wird PLAY/II angezeigt. ...
7.3. Bluetooth®-Modus Im Bluetooth®-Modus blinkt bei der Erstinbetriebnahme im Display BT. Das Gerät ist nun empfangsbereit für die Verbin- dung mit anderen Bluetooth®-Geräten. Sobald eine Bluetooth- Verbindung hergestellt ist, wird im Display BT permanent angezeigt. 7.3.1. Gerät über Bluetooth® verbinden Der Bluetooth®-Betrieb ermöglicht den kabellosen Empfang von Audiosignalen eines externen, Bluetooth®-fähigen Audio- Ausgabegeräts.
Seite 45
Schalten Sie an Ihrem Audio-Ausgabegerät die Bluetooth®- Funktion ein und aktivieren Sie die Suche nach neuen Bluetooth®-Geräten. Drücken und halten Sie die Taste , um den Bluetooth®-Modus aufzurufen. Im Display wird BT ange- zeigt. Bei fehlender Bluetooth®-Verbindung schaltet sich das Gerät nach etwa 15 Minuten automatisch ab.
Seite 46
Informationen über die Bluetooth®-Funktion Ihres Audio-Ausgabegeräts entnehmen Sie ggf. der dazugehörigen Bedienungsanleitung. Der Gerätename MD 47002 des Radios wird angezeigt, sobald das Signal gefunden wurde. Wählen Sie das Radio aus der Liste der verfügbaren Blue- tooth®-Geräte aus und stellen Sie die Verbindung zum Radio über das Menü...
7.3.2. NFC-fähiges Smartgerät Der NFC-Chip des Radios ermöglicht den unkomplizierten Aufbau einer Bluetooth®-Verbindung mit einem NFC-fähigen Smartgerät. Das Radio ist eingeschaltet. Schalten Sie an Ihrem Smartgerät die NFC-Funktion ein und halten Sie das Smartgerät unmittelbar an den NFC- Chip am Radio. Falls der NFC-Chip nicht sofort erkannt wird, führen Sie das Smartgerät in kreisenden Bewegun- gen um die Position des NFC-Chips.
7.3.3. Audiowiedergabe im Bluetooth®-Modus Bei erfolgreicher Verbindung und gestarteter Audio- wiedergabe an Ihrem Ausgabegerät, wird der Ton über die Lautsprecher des Radios wiedergegeben. Ihnen stehen folgende Funktionen zur Verfügung: Drücken Sie die Taste , um den vorherigen Titel abzuspielen. Im Display wird ZURUECK angezeigt.
7.4. Lautstärke einstellen Mit den Tasten am Radio stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. Im Display wird die eingestellte Lautstärke VOL 01 bis VOL 15 angezeigt. Beim Erreichen der maximalen Lautstärke des Gerätes, wird ein Doppelsignalton ausgegeben. Bei aktivierter Sprachausgabe wird MAXIMALE LAUTSTÄRKE angesagt.
Seite 50
Drücken Sie die Taste , um einen eingehenden Anruf ent- gegen zu nehmen. Die Musik-Wiedergabe wird gestoppt. Durch erneutes Drücken der Taste wird das Gespräch getrennt und die Musik-Wiedergabe wird fortgesetzt. Bei aktivierter Sprachausgabe wird ANRUF ABGEBROCHEN angesagt.
7.6. Orientierungslicht/Bewegungssensor ein-/ausschalten Das Gerät wird mit einem eingebautem Orientierungslicht ausge- liefert. Diese Leuchte dient nur als Orientierungslicht, nicht jedoch zur Raumbeleuchtung. Drücken Sie die Taste , um das Orientierungslicht einzu- schalten. Drücken und halten Sie die Taste für ca.
Drücken und halten Sie die Taste für ca. 2 Sekunden, um den Bewegungssensor auszuschalten. Im Display wird BEW. AUS angezeigt. Drücken Sie die Taste , um das Orientierungslicht auszu- schalten. Ist das Gerät ausgeschaltet, lässt sich nur das Orientierungs- licht ein- /ausschalten.
Die Ladefunktion ist nur im Netzbetrieb verfügbar. Reinigung Vor der Reinigung ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungs- mittel, weil diese die Oberfl äche und/oder Beschriftungen des Geräts beschädigen können.
10. Wenn Störungen auftreten Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerk- statt.
Seite 55
Ursache Problembehebung Der Abstand Audioausgabegerät/ Es lassen sich keine Geräte Radio ist zu groß. Überschreiten Sie über Bluetooth den Abstand von 10 m zum Radio koppeln nicht. Wiederholen Sie das Pairing (siehe „7.3. Bluetooth®-Modus“ auf Seite 45) Wurfantenne ausrichten. Senderempfang schlecht.
Seite 56
Ursache Problembehebung Überprüfen Sie bei Akkubetrieb Gerät funktioniert nicht. den Akkuladezustand und laden Sie das Gerät ggf. auf (siehe „6.1. Akku aufl aden“ auf Seite 30). Überprüfen Sie bei Netzbetrieb die Stromversorgung.
11. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Das Gerät ist mit einem integrierten Akku ausgestat- tet.
12. Technische Daten Spannungsversorgung 100 - 240 V ~ 50/60 Hz, 11 W Ausgangs-Leistung bei Netzbetrieb 1 x 30 W, (3 Watt RMS) Abmessungen (B x H x T): 76 x 104 x 51 mm (ohne Netz- stecker) Akku (fest verbaut) 3,7 V, 650 mAh, LI-Polymer USB-Ausgangsspannung 900 mA Umgebungstemperatur...
Seite 59
Luftfeuchtigkeit 30 % - 70 % (nicht kondensierend) FM-Frequenzband 87,5 - 108 MHz Bluetooth® Bluetooth®-Version V4.1, Class II Frequenzbereich/MHz 2400 – 2483,5 MHz max. Sendeleistung - 6,3 dBm Reichweite ca. 10 m, je nach Umgebungsbe- dingungen Technische Änderungen/Druckfehler vorbehalten.
13. Konformitäts information Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befi ndet: • RE- Richtline 2014/53/EU • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter...
Stand: 19.01.2018 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder an- deren Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland...
Die Bedienungsanleitung steht über das Serviceportal www.medion.com/de/service/start/ zum Download zur Verfü- gung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobi- les Endgerät laden. 14.1. Informationen zu Markenzeichen Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetra- gene Marken von Bluetooth SIG, Inc.
Seite 64
MEDION AG 45092 Essen Deutschland Hotline: 0201 22099-222 Fax: 0201 22099-290 (Es entstehen keine zusätzlichen Kosten zu den jeweiligen Gebühren des Telefonanbieters.) Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.medion.com/contact www.medion.de...