Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Standherd
Cuisinière
HSA420123, HSA420123C
[de] Gebrauchsanleitung ........... 3
[fr] Notice d'utilisation ........... 23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch HSA420123

  • Seite 1 Standherd Cuisinière HSA420123, HSA420123C [de] Gebrauchsanleitung ... 3 [fr] Notice d’utilisation ... 23...
  • Seite 1 Standherd Cuisinière HSA420123, HSA420123C [de] Gebrauchsanleitung ... 3 [fr] Notice d’utilisation ... 23...
  • Seite 2 Ø = cm...
  • Seite 3 Schäden am Backofen ..............6 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- Schäden an der Sockelschublade ..........6 fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 Aufstellen und Anschließen ............6 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig. Für den Installateur................6 Herd waagrecht aufstellen ..............6...
  • Seite 4 : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen, können Sie Ihr Gerät sicher und richtig wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät bedienen. Die Gebrauchsanleitung für einen ausschalten und Netzstecker ziehen oder späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer Sicherung im Sicherungskasten ausschal- aufbewahren.
  • Seite 5 Mengen hochprozentiger Getränke ver- Kippgefahr! wenden. Gerätetür vorsichtig öffnen. Die Kochstellen und deren Umgebung, Verbrennungsgefahr! ■ insbesondere ein eventuell vorhandener Kochfeldrahmen, werden sehr heiß. Die heißen Flächen nie berühren. Kinder fern- halten. Während des Betriebs werden die Oberflä- Verbrennungsgefahr! ■ chen des Geräts heiß.
  • Seite 6: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr Kochfeld und das Email wird beschädigt. Achtung! Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den heißen Gar- ■ Achten Sie darauf, dass die obere Abdeckung nicht ■ raum gießen. Es entsteht Wasserdampf. Durch den Tempera- geschlossen ist, wenn der Herd in Betrieb genommen wird.
  • Seite 7: Ihr Neues Gerät

    Ihr neues Gerät In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über das Gerät, die Betriebsarten und das Zubehör. Allgemeines Die Ausführung hängt vom jeweiligen Gerätetyp ab. Erläuterungen Kochfeld** Bedienfeld** Kühlgebläse Backofentür** Sockelschublade** * Optional (verfügbar für einige Geräte) ** Je nach Gerätetyp sind Detailabweichungen möglich. Kochfeld Erläuterungen Kochplatte 14,5 cm...
  • Seite 8: Bedienfeld

    Bedienfeld Je nach Gerätetyp sind Detailabweichungen möglich. Kochstellenschalter Mit den vier Kochstellenschaltern können Sie die Heizleistung Funktionswähler der Kochstellen einstellen. Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Heizart für den Backo- fen ein. Der Funktionswähler lässt sich nach rechts oder links Stellungen Funktion drehen.
  • Seite 9: Ihr Zubehör

    Ihr Zubehör Ihr mitgeliefertes Zubehör ist für viele Gerichte geeignet. Achten Das Zubehör kann etwa zur Hälfte herausgezogen werden, Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den ohne dass es kippt. So lassen sich die Gerichte leicht entneh- Garraum schieben.
  • Seite 10: Vor Dem Ersten Benutzen

    Sonderzubehör HEZ-Nummer Funktion Email-Backblech HEZ331003 Für Kuchen und Plätzchen. Das Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schieben. Email­Backblech mit Antihaft­Beschichtung HEZ331011 Kuchen und Plätzchen lassen sich auf dem Backblech gut ver- teilen. Das Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schieben.
  • Seite 11: Backofen Einstellen

    So stellen Sie das Kochfeld ein In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie den Herd einstellen. Kochstufe = Niedrigste Einstellung Kochstufe 3 = Höchste Einstellung So stellen Sie die Elektro-Kochplatte ein Heizart Mengenabhängig oder 1 Sie können mit dem entsprechenden Kochstellenschalter der Kochen Wenn Sie mit dem Kochen elektrischen Kochstelle die Kochstufe einstellen.
  • Seite 12 Bei der Reinigung des Backofens Zone Reinigungsmittel keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel, ■ Gasbrenner* Brennerkopf und Deckel entfernen, mit keine Reinigungsmittel mit hohem Alkoholanteil, heißer Spüllauge reinigen. ■ (je nach Gerätetyp) Nicht in der Geschirrspülmaschine reini- keine Scheuerschwämme, ■ gen. keine Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler verwenden.
  • Seite 13: Gestelle Aus- Und Einhängen

    Gestelle aus- und einhängen Zone Reinigungsmittel Zum Reinigen können Sie die Gestelle herausnehmen. Der Kochzone Heiße Spüllauge oder Essigwasser: Backofen muss abgekühlt sein. Mit einem Spültuch reinigen. Bei starker Verschmutzung verwenden Gestelle aushängen Sie eine Scheuerspirale aus Edelstahl Gestell vorn nach oben heben oder Backofenreiniger.
  • Seite 14: Türscheiben Aus- Und Einbauen

    ganz zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Backofentür Türscheiben aus- und einbauen ganz aufgeklappt. Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben an der Backofentür ausbauen. Tür aushängen Ausbauen Backofentür ganz öffnen. Beide Sperrhebel links und rechts aufklappen (Bild A). Backofentür aushängen und mit dem Griff nach unten auf ein Tuch legen.
  • Seite 15: Eine Störung, Was Tun

    Eine Störung, was tun? Tritt eine Störung auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel. Verwen- Bevor Sie den Kundendienst rufen, sehen Sie in der Tabelle den Sie nur diese Lampen. nach. Vielleicht können Sie die Störung selbst beheben. Stromschlaggefahr! Störungstabelle Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
  • Seite 16: Energie- Und Umwelttipps

    Energie- und Umwelttipps Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten im Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten. Beach- Backofen und beim Kochen auf dem Kochfeld Energie sparen ten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen Topfdurch- können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen. messer an.
  • Seite 17 Kuchen in Formen Form Höhe Heizart Temperaturan- Dauer, Minuten gabe in °C Einfacher, trockener Kuchen Springform mit Rohrbo- 170-190 50-60 den/Königskuchenform Einfacher, trockener Kuchen, fein Springform mit Rohrbo- 150-170 60-70 den/Königskuchenform Tortenboden aus Rührteig Obstbodenform 150-170 20-30 Früchtetorte, einfacher Teig Hohe Springform mit 160-180 50-60...
  • Seite 18: Tipps Zum Backen

    Tipps zum Backen Sie wollen nach Ihrem eigenen Rezept Orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in den Backtabellen. backen. So stellen Sie fest, ob der Rührkuchen Stechen Sie etwa 10 Minuten vor Ende, der im Rezept angegebenen Backzeit, mit einem durchgebacken ist.
  • Seite 19 Fleisch Gewicht Zubehör und Höhe Heizart Temperaturan Dauer, Minuten Geschirr gabe in °C, Grillstufe Rindfleisch Rinderbraten 1,0 kg geschlossen 200-220 1,5 kg 190-210 2,0 kg 180-200 Rinderfilet 1,0 kg offen 210-230 1,5 kg 200-220 2,0 kg 190-210 Roastbeef, rosa 1,0 kg offen 210-230 Steaks, durch...
  • Seite 20: Tipps Zum Braten Und Grillen

    kleines ofenfestes Gefäß im Bauch des Fisches macht ihn sta- Fisch biler. Wenden Sie Fischstücke nach der Grillzeit. Wenn Sie direkt auf dem Rost grillen, schieben Sie zusätzlich Ganzer Fisch muss nicht gewendet werden. Geben Sie den das Backblech in Höhe 1 ein. Die Flüssigkeit wird aufgefangen ganzen Fisch in Schwimmstellung, mit Rückenflosse nach und der Backofen bleibt sauberer.
  • Seite 21: Einkochen

    Spezialgerichte Die Gläser auf den Rost stellen und in Höhe 1 einschieben. Die Backtemperatur auf 50 °C einstellen und wie angegeben Hefeteig und hausgemachter Joghurt lassen sich bei niedrigen fortfahren. Temperaturen sehr gut zubereiten. Das Zubehör aus dem Backofen entfernen. Hefeteig gehen lassen Vorbereiten des Joghurts Bereiten Sie den Hefeteig wie gewohnt zu, geben Sie ihn in...
  • Seite 22: Acrylamid In Lebensmitteln

    Acrylamid in Lebensmitteln Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubereiteten mes frites, Toast, Brötchen, Brot oder feinen Backwaren Getreide- und Kartoffelprodukten wie z. B. Kartoffelchips, Pom- (Kekse, Lebkuchen, Spekulatius). Tipps zur acrylamidarmen Zubereitung von Speisen Garzeiten möglichst kurz halten. Allgemein ■...
  • Seite 23 Vous trouverez des informations supplementaires concernant Précautions de sécurité importantes ........24 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Causes de dommages .............26 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Endommagements du four ............26 www.bosch-eshop.com Endommagements du tiroir-socle..........26 Installation et branchement.............26...
  • Seite 24: Risque D'incendie

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Risque d'incendie ! qu'après en avoir pris connaissance que Tout objet inflammable entreposé dans le ■ vous pourrez utiliser votre appareil compartiment de cuisson peut correctement et en toute sécurité. s'enflammer.
  • Seite 25 l'appareil refroidir. Tenir les enfants foyer. Maintenir toujours le foyer et le éloignés dessous de casserole secs. Les récipients ou les accessoires Si l'appareil est posé sur un socle sans le Risque de brûlure ! Risque de blessure ! ■ ■...
  • Seite 26: Causes De Dommages

    Causes de dommages produit de la vapeur d'eau. Le changement de température Table de cuisson peut occasionner des dommages sur l'émail. Attention ! Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides ■ Veuillez veiller à ce que le couvercle supérieur ne soit pas ■...
  • Seite 27: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil Ce chapitre contient des informations sur l'appareil, les modes de fonctionnement et les accessoires. Généralités La version dépend du type d'appareil actuel. Explications Table de cuisson** Bandeau de commande** Ventilateur de refroidissement Porte du four** Tiroir de rangement** * Optionnel (disponible pour certains appareils) ** Certains détails peuvent être différents en fonction du modèle d'appareil.
  • Seite 28: Bandeau De Commande

    Bandeau de commande Certains détails peuvent être différents en fonction du modèle Commutateurs de brûleurs d'appareil. Les quatre commutateurs permettent de régler la puissance des brûleurs. Sélecteur de fonctions Le sélecteur de mode de fonctionnement permet de régler le Positions Fonction mode de cuisson du four.
  • Seite 29: Vos Accessoires

    Vos accessoires Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux Il est possible de sortir l'accessoire jusqu'à la moitié environ récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés sans provoquer son basculement. Ainsi, il est facile de retirer dans le four dans le bon sens. les plats du four.
  • Seite 30: Avant La Première Utilisation

    Accessoires supplémentaires Numéro HEZ Fonction Plaque de four en émail HEZ331003 Pour les gâteaux et les pâtisseries. Insérez la plaque de cuisson dans le four avec le rebord incliné orienté vers la porte du four. Plaque de four en émail avec revêtement anti- HEZ331011 Cette plaque assure une bonne répartition des gâteaux et bis- adhérent...
  • Seite 31: Pour Procéder Au Réglage De La Table De Cuisson

    Pour procéder au réglage de la table de cuisson Cette section explique comment régler le four. Mode de cuis- Selon la quantité ou 1 Pour procéder au réglage de la plaque de Pour faire Au début de la cuisson cuisson électrique bouillir Pendant la cuisson, ajustez le Vous pouvez régler le niveau de cuisson de la plaque avec le...
  • Seite 32 Pour le nettoyage de la table de cuisson Zone Nettoyants ne pas utiliser de liquide vaisselle dilué ou de liquide ■ Table de cuisson Eau chaude additionnée de produit à vaisselle pour machine à laver la vaisselle, gaz et support de vaisselle.
  • Seite 33 Zone Nettoyants Zone Nettoyants Table de cuisson en Entretien : produit protecteur et d'entre- Support Eau chaude additionnée de produit à verre* tien pour le verre vaisselle : Nettoyage : produit de nettoyage pour le Nettoyer avec une lavette ou une brosse. (selon le modèle verre.
  • Seite 34: Décrocher Et Accrocher Les Supports

    Décrocher et accrocher les supports Risque de blessure ! Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer doit être refroidi. violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors Décrocher les supports du décrochage de la porte du four.
  • Seite 35: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Dépose et pose des vitres de la porte Risque de blessure ! Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser porte du four. de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
  • Seite 36: Service Après-Vente

    Changer la lampe du four au plafond Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules. Risque de choc électrique ! Couper le fusible dans la boîte à...
  • Seite 37: Elimination Écologique

    Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. ■ Cet appareil est marqué selon la directive Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés. européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical Réglez à temps à une position de chauffe inférieure. ■...
  • Seite 38: Conseils Pour La Pâtisserie

    Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Pâte à cake ou à la levure du boulanger Plaque à pâtisserie 170-190 20-30 avec garniture sèche Pâte à cake ou à la levure du boulanger Plaque à...
  • Seite 39: Viande, Volaille, Poisson

    Les pâtisseries ne sont pas uniformé- Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries ment dorées. délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle . Le papier cuisson dépassant de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque.
  • Seite 40 Viande Poids Accessoires et Niveau Mode de Affichage de la Durée, minutes plats cuisson température en °C, niveau du gril Veau Rôti de veau 1,0 kg non couvert 190-210 2,0 kg 170-190 Porc sans couenne (par ex. le cou) 1,0 kg non couvert 210-230 1,5 kg...
  • Seite 41: Conseils Pour Les Rôtis Et Grillades

    ou un petit récipient résistant à la chaleur, placé(e) dans le Poisson ventre du poisson le rendra plus stable. Retournez les morceaux de poisson aux du temps de grillade. Si vous faites des grillades directement sur la grille, enfournez en plus la plaque à pâtisserie au niveau 1. Elle récupère le Il n'est pas nécessaire de retourner du poisson entier.
  • Seite 42: Plats Cuisinés

    Plats cuisinés Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. inégalités. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
  • Seite 43: Mise En Conserve

    Mise en conserve Fermer les bocaux avec des agrafes. Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en cuisson. caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille.
  • Seite 44: Plats Tests

    Plats tests Cuisson de pâtisseries Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les En cas de tourte aux pommes, placer côte à côte les moules différents appareils. démontables foncés en les décalant. Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.
  • Seite 48 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9001072847* 291295 9001072847...

Diese Anleitung auch für:

Hsa420123c

Inhaltsverzeichnis