Seite 1
Manual de Instrućőes/Instrućőes de seguranća Gebruiksaanwijzing/Veiligheidsinstructies Brugsanvisning/Sikkerhedsinstruktioner Bruksanvisning/Säkerhetsinstruktioner Bruksanvisning/Sikkerhetsforskrifter Návod k obsluze/Bezpečnostní pokyny Instrukcja obsługi/Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Használati utasítás/Biztonsági előírások BHD-3 Bohrhammer Heavy duty rotary hammer drill Marteau electropneumatique Tassellatore elettropneumatico Martillo rotativo con percusión Martelo electropneumático Boorhamer Roterende borehammer...
Seite 2
Deutsch English Français Italiano Espańol Portuguęs Nederlands Dansk Svenska Norsk Česky Polski Magyar Copyright BERNER...
Seite 5
D E U T S C H BOHRHAMMER BHD-3 Herzlichen Glückwunsch! EG-Konformitätserklärung Sie haben sich für ein Werkzeug von BERNER entschieden, das die lange BERNER-Tradition fortsetzt, nur ausgereifte und in zahlreichen Tests BHD-3 bewährte Qualitätsprodukte für den Fachmann BERNER erklärt hiermit, daß diese anzubieten.
Seite 6
D E U T S C H 7 Achten Sie auf einen sicheren Stand Sicherheitshinweise Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind Achten Sie auf einen sicheren Stand, um in zum Schutz gegen elektrischen Schlag, jeder Arbeitsposition das Gleichgewicht zu Verletzungs- und Feuergefahr die nationalen halten.
Seite 7
Dieses Werkzeug entspricht den einschlägigen Überprüfen Sie, ob alle beweglichen Teile Sicherheitsbestimmungen. Lassen Sie Repara- richtig montiert sind, ob keine Teile gebrochen turen nur von einer autorisierten BERNER- sind, ob keine Schutzvorrichtungen und Kundendienstwerkstatt ausführen. Schalter beschädigt sind, und ob irgendwelche Reparaturen sind nur von autorisierten Fach- andere Schäden den einwandfreien Betrieb des...
Seite 8
In dieser Betriebsart lässt sich das werkzeuges angegebenen Spannung entspricht. Werkzeug auch als Hebel zum Entfernen eines blockierten Bohrers Ihr BERNER-Elektrowerkzeug ist gemäß verwenden. EN 50144 zweifach isoliert; ein Erdleiter ist aus diesem Grunde überflüssig. Bit-Rotation: diese Position wird nur verwendet, um einen flachen Meißel in...
Seite 9
D E U T S C H • Überprüfen Sie die Werkzeugverriegelung, indem Sie am Werkzeug ziehen. Warten Sie immer, bis der Motor völlig Die axiale Bewegung des in der Werkzeug- stillsteht und ändern Sie erst dann die aufnahme arretierten Werkzeuges beträgt Laufrichtung.
Seite 10
D E U T S C H • Lassen Sie zum Stoppen des Werkzeuges den Bohrkrone ein und bohren Sie das Loch von Schalter los. beiden Seiten aus bis zur Hälfte. • Schalten Sie das Elektrowerkzeug bei Beendi- Hammerbohren (Abb. A) gung der Arbeiten immer AUS.
Seite 11
Bits und Meißel erhältlich. Elektrowerkzeugen ermöglicht. Ausgediente netz- Wenden Sie sich für nähere Informationen über und akkubetriebene BERNER-Werkzeuge können beim Handel abgegeben oder direkt an BERNER das richtige Zubehör an BERNER. eingeschickt werden. Beim Recycling werden sortenreine Rohstoffe (Kupfer, Aluminium, etc.) Wartung Ihr BERNER-Elektrowerkzeug wurde für eine...
Seite 12
Voraussetzung ist, daß der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist, und daß nur Original-Zubehörteile verwendet wurden, die ausdrücklich von BERNER als zum Betrieb mit BERNER- Maschinen geeignet bezeichnet worden sind. Den Standort Ihrer Kundendienst-Werkstatt erfahren Sie unter der entsprechenden...
Seite 96
P - Portugal CH - Schweiz E - Spanien I - Italien BERNER Lda. Montagetechnik BERNER AG BERNER Montaje y Fijación S.L. BERNER S.p.A. Edificio BERNER Kägenstraße 8 CH - 4153 Reinach/BL 1 Camino San Anton s/n° Via dell’Elettronica, 15...