Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Tekniske Data
  • EF-Overensstemmelseserklæring
  • Samling Og Justering
  • Valgfrit Tilbehør
  • Technical Data
  • Ec Declaration of Conformity
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Residual Risks
  • Electrical Safety
  • Assembly and Adjustments
  • Operation
  • Maintenance
  • Datos Técnicos
  • Declaración de Conformidad CE
  • Riesgos Residuales
  • Contenido del Embalaje
  • Seguridad Eléctrica
  • Montaje y Ajustes
  • Mantenimiento
  • Accesorios Opcionales
  • Fiche Technique
  • Risques Résiduels
  • Contenu de L'emballage
  • Sécurité Électrique
  • Montage et Réglages
  • Consignes D'utilisation
  • Entretien
  • Garantie
  • Caratteristiche Tecniche
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Rischi Residui
  • Contenuto Dell'imballo
  • Sicurezza Elettrica
  • Montaggio E Regolazioni
  • Funzionamento
  • Manutenzione
  • Accessori a Richiesta
  • Garanzia
  • Technische Gegevens
  • Eg-Verklaring Van Overeenstemming
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen Elektrisch Gereedschap
  • Overige Risico's
  • Inhoud Van de Verpakking
  • Elektrische Veiligheid
  • Instructies Voor Gebruik
  • Milieubescherming
  • EU-Samsvarserklæring
  • Elektrisk Sikkerhet
  • Montering Og Justering
  • Dados Técnicos
  • Riscos Residuais
  • Segurança Eléctrica
  • Montagem E Ajustes
  • Acessórios Opcionais
  • Tekniset Tiedot
  • Tekniska Data
  • Teknik Veriler
  • Genel Elektrikli Alet Güvenlik Uyarıları
  • Paket İçeriğI
  • Τεχνικά Δεδομένα
  • Δήλωση Συμμόρφωσης - Ε.Κ
  • Γενικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας Ηλεκτρικού Εργαλείου
  • Ηλεκτρική Ασφάλεια
  • Οδηγίες Χρήσης
  • Προαιρετικά Εξαρτήματα
  • Dane Techniczne
  • Bezpieczeństwo Osobiste
  • Obsługa I Konserwacja Elek- Tronarzędzi
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Montaż I Regulacja
  • Warunki Gwarancji
  • Technické Údaje
  • Elektrická Bezpečnost
  • Použití Výrobku
  • Montáž a Seřízení
  • Doplňkové Příslušenství
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Elektrická Bezpečnosť
  • Bezpečnosť Osôb
  • Použitie Výrobku
  • Doplnkové Príslušenstvo
  • Ochrana Životného Prostredia
  • A Munkaterület Biztonsága
  • Elektromos Biztonság
  • Személyi Biztonság
  • Összeszerelés És Beállítás
  • Declaraţia de Conformitate CE
  • Riscuri Reziduale
  • Conţinutul Ambalajului
  • Utilizarea Unui Cablu Prelungitor
  • Accesorii Opţionale
  • Protejarea Mediului Înconjurător
  • Tehnički Podaci
  • EU Izjava O Usklađenosti
  • Sadržaj Pakiranja
  • Tehniskie Dati
  • EK Atbilstības Deklarācija
  • Atlikušie Riski
  • Iepakojuma Saturs
  • Vides Aizsardzība
  • Techniniai Duomenys
  • Eb Atitikties Deklaracija
  • Kiti Pavojai
  • Techninė PriežIūra
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
BRD-S-1
Rotary drill
Art. 332502
www.
.eu
BERNER_332502_COMBINED.indd 1
03/03/2017 09:30
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Berner BRD-S-1

  • Seite 1 BRD-S-1 Rotary drill Art. 332502 www. BERNER_332502_COMBINED.indd 1 03/03/2017 09:30...
  • Seite 3 Figure 1 Figure 2 Figure 3 BERNER_332502_COMBINED.indd Sec1:3 03/03/2017 09:30...
  • Seite 4 Figure 4 Figure 5 Figure 6 BERNER_332502_COMBINED.indd Sec1:4 03/03/2017 09:30...
  • Seite 12: Technische Daten

    DEUTSCH BOHRMASCHINE MIT UMSCHALTBARER DREHRICHTUNG UND VARIABLER GESCHWINDIGKEIT BRD-S-1 ART. 332502 Herzlichen Glückwunsch! einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden. Sie haben sich für ein Werkzeug von B ERNER WARNUNG: Der angegebene entschieden. Jahrelange Erfahrung, gründliche Vibrationsemissionswert steht für die Produktentwicklung und Innovation machen Hauptanwendungen des Werkzeugs.
  • Seite 13: Eg-Konformitätserklärung

    Kühlschränke. Es besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko, wenn Ihr Körper geerdet ist. Chairman of the management board Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen Berner Traiding Holding GmbH, oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Werkzeug erhöht das 74653 Künzelsau, Germany Stromschlagrisiko.
  • Seite 14 DEUTSCH Verlängerungskabels verringert das angeschlossen sind und richtig verwendet Stromschlagrisiko. werden. Durch die Verwendung eines Beim Betrieb eines Elektrowerkzeugs Staubfangs können die mit Staub verbundenen Gefahren reduziert werden. an einem feuchten Ort muss eine Stromversorgung mit einer Fehlerstrom- 4) GEBRAUCH UND WARTUNG VON ELEKTROWERKZEUGEN Schutzeinrichtung verwendet werden.
  • Seite 15: Zusätzliche Besondere Sicherheitsregeln Für Bohrmaschinen

    DEUTSCH Originalersatzteilen reparieren. Damit kann – Gesundheitsgefährdung durch Einatmen v gewährleistet werden, dass der Betrieb des on Staub bei Arbeiten mit Holz. Elektrowerkzeugs sicher ist. – Verletzungsgefahr durch umherfliegende Teilchen. Zusätzliche besondere – Verletzungsgefahr durch andauernden Sicherheitsregeln für Bohrmaschinen Gebrauch. •...
  • Seite 16: Elektrische Sicherheit

    DEUTSCH NICHT VERWENDEN in feuchter Umgebung Reparaturen am Gerät vornehmen. oder in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter auf oder Gasen. AUS. Ein unbeabsichtigter Start kann zu Verletzungen führen. Diese belastbaren Bohrmaschinen stellen professionelle Elektrowerkzeuge dar. BETRIEB Bewahren Sie das Werkzeug IMMER außer Betriebsanweisung Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 17 DEUTSCH Der Vorwärts/Rückwärts-Schiebeschalter (c) 7. Mit einem verstellbaren Drehzahlschalter ist wird für das Entfernen von Bohreinsätzen aus es nicht nötig, das zu bohrende Loch vorher engen Löchern und zum Herausdrehen von anzukörnen. Verwenden Sie zu Beginn der Schrauben eingesetzt. Er befindet sich über Bohrung eine niedrige Geschwindigkeit und dem Auslöseschalter.
  • Seite 18: Wartung

    DEUTSCH 3. Um das Zubehör wieder zu entfernen, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1 oben. Schmierung WARNUNG: Versuchen Sie nicht einen Bohreinsatz (oder anderes Ihr Elektrowerkzeug benötigt keine zusätzliche Zubehör) durch Festhalten des Schmierung. Vorderteils und Betätigen der Bohrmaschine festzuziehen. Das kann zu Schäden am Futter und zu Verletzungen führen.
  • Seite 19 fi nden Sie auf der Rückseite ERNER örtlichen B -Niederlassung unter der dieses Handbuchs. ERNER in dieser Anleitung angegebenen Anschrift in Verbindung. Eine Übersicht der B ERNER Kundendienstwerkstätten und weitere Informationen zu Servicerichtlinien und Kontaktadressen finden Sie auch im Internet: www.berner.eu. BERNER_332502_COMBINED.indd Sec1:19 03/03/2017 09:30...
  • Seite 167 +45 98 19 24 14 9400 Nørresundby, DENMARK E-Mail: info@berner.dk www.berner.dk E – Spain Berner, Montaje y Fijación, S.L. Telefon: +34 95 80 60 200 Pgno. Ind. La Rosa VI Fax: +34 95 80 60 240 C/ Albert Berner, 2 E-Mail: berner-spain@berner.es...

Inhaltsverzeichnis