Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

osann D11 Gebrauchsanleitung Seite 6

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
ATTENTION !
Votre Siège Auto ISOFIX Groupe 1 doit être impérati-
vement installé avec la sangle Top Tether fournie ! La sécurité de vo-
tre enfant ne pourrait être garantie si vous installiez votre Siège Auto
ISOFIX Groupe 1 sans la sangle Top Tether.
WARNING !
Your ISOFIX Group 1 Car Seat MUST be fitted using the
Top Tether Strap provided ! Your child's safety cannot be guaranteed
if you fit your ISOFIX Group 1 Car Seat without using the Top Tether
Strap.
WARNUNG !
Der ISOFIX-Kindersitz der Gruppe 1 muss unbedingt mit
dem mitgelieferten Top-Tether-Gurt befestigt werden ! Wenn Sie den
Kindersitz ohne den Top-Tether-Gurt einbauen, kann keine Garantie
für die Sicherheit Ihres Kindes übernommen werden.
WAARSCHUWING !
ISOFIX autostoeltje Groep 1 moet absoluut met
de bijgeleverde riem van Top Tether geplaatst worden ! De veiligheid
van uw kind kan niet gegarandeerd worden als u uw Autostoeltje ISO-
FIX Groep 1 zonder de riem plaatst.
AVVERTENZA !
il seggiolino per auto ISOFIX del gruppo 1 deve essere
necessariamente montato utilizzando la cinghia Top Tether in dota-
zione. In caso contrario, la sicurezza del bambino non potrà essere
garantita.
¡ ADVERTENCIA !
La silla para coche ISOFIX de grupo 1 debe ins-
talarse obligatoriamente con la correa Top Tether suministrada. No
se podrá garantizar la seguridad de su hijo si no instala la silla para
coche ISOFIX de grupo 1 sin la correa Top Tether.
CUIDADO !
A sua cadeira para automóvel ISOFIX do Grupo 1 tem
obrigatoriamente de ser instalada com a correia Top Tether fornecida!
A segurança da criança que vai ser transportada na cadeira não pode
ser garantida se instalar a cadeira para automóvel ISOFIX do Grupo 1
sem a correia Top Tether.
6

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis