Herunterladen Diese Seite drucken

Midea FS40-15FR Benutzerhandbuch Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FS40-15FR:

Werbung

PART FIGURE
ABBILDUNG DER BAUTEILE
Frontgitter
Front grill
Sicherungsring
Hinweis: Alle Abbildungen in diesem
Note: All the pictures in this manual are for
Handbuch dienen ausschließlich zur
explanation purpose only. Any discrepancy
Erläuterung. Bei Abweichungen zwischen
dem echten Gegenstand und der
between the real object and the illustration
Darstellung in der Zeichnung hat der
in the drawing shall be subject to the real
echte Gegenstand Vorrang.
subject.
ZUSAMMENBAU VON SOCKEL & STÄNDER
ASSEMBLY OF CHASSIS & COLUMN UNIT
1. Schrauben Sie den Schraubhaken von der Verlängerungsstange ab. (Abb. 1)
1. Unscrew the 7-shape Bolt from the Extension Pole. (Fig.1)
2. Setzen Sie die Auszugsstange in den Sockel ein und befestigen Sie den Schraubhaken (Abb. 2)
2. Insert the extension pole into the chassis and tighten the 7-shape Bolt (Fig.2)
3. Lösen Sie den Ring zur Höhenverstellung an der Auszugsstange und stellen Sie die
3. From the extension pole loosen the height adjustment ring and adjust the internal
Innenstange auf die gewünschte Höhe ein. (Hinweis: Wenn Sie die Innenstange nicht finden
pole to the desired height. (Note: If you can't find the internal pole, it must inside
können, dann befindet sie sich in der Auszugsstange. Sie können Sie aus der Auszugsstange
the extension pole. You can pull it out from the extension pole.) (Fig.3)
herausziehen.) (Abb. 3)
4. To attach the head unit to the internal pole, loosen the thumb screw on the bottom
4. Zur Befestigung des oberen Bauteils an der Innenstange lösen Sie die Fingerschraube an
der Unterseite des oberen Bauteils Setzen Sie das obere Bauteil auf die Innenstange auf und
of the head unit. Place the head unit on the internal pole and tighten the thumb
ziehen Sie es an der Nut der Innenstange ausgerichtet mit der Fingerschraube fest. (Abb. 4)
screw in alignment with the groove on the internal pole. (Fig.4)
VORSICHT: Der Ring zur Höhenverstellung muss vollständig festgeschraubt sein, bevor die
CAUTION: Height adjustment ring must be fully fastened before the assembly of the
Motoreinheit auf die Innenstange montiert wird.
motor section to the internal pole.
5. Die Verwendung des Hakens für die Fernbedienung: Bringen Sie die gerade Seite des Hakens
5. Usage of the remote control hook: make the straight face of hook up, clip the hook
nach oben, stecken Sie den Haken mit der Öffnung auf die Innenstange. Der Haken kann an der
to the inner tube along with the opening, the hook can be moved up and down
Stange hoch- und heruntergeschoben werden (Abb. 1). Der Haken der Fernbedienung kann zur
along the tube (Fig.1). The hook of the remote control may be linked to the
Aufbewahrung mit dem Loch verbunden werden, wenn sie nicht gebraucht wird. (Abb. 2)
hole for storage when not in use. (Fig.2)
Fan blade
Lüfterrotor
Circlip
Anziehen
Tighten
Lösen
Loosen
Spinner
Rotorspinner
Haken für Fernbedienung
Remote Control Hook
Trägersockel
Kunststoffmutter
Plastic nut
Hinteres Gitter
Rear grill
Motor shaft
Motorwelle
Push button
Drucktaste
Internal Pole
Innenstange
Extension Pole
Auszugsstange
Chassis
Schraubhaken
7-shape Bolt
2
Motor housing
Motorgehäuse
Thumb
Fingerschraube
screw
Fasten
Befestigen
Height
Ring zur
adjustment ring
Höhenverstellung

Werbung

loading