Seite 20
INHOUD LET OP................1 WARRSCHUWING............1 REGELS VOOR EEN VEILIGE BEDIENING....1 ONDERDELEN FIGUUR..........2 MONTAGE VAN HET CHASSIS & DE ZUIL....2 ROOSTER & VENTILATORBLAD MONTAGE....3 BEDIENINGSINSTRUCTIES..........4 ONDERHOUD INSTRUCTIE..........6 REINIGING..............6 GARANTIE / SERVICE..........7...
Seite 29
CONTENIDO PRECAUCIÓN..............1 ADVERTENCIA...............1 NORMAS DE SEGURIDAD..........1 FIGURA DE LAS PARTES..........2 MONTAJE DEL CHASIS Y LA COLUMNA....2 MONTAJE DE LAS ASPAS Y REJLLAS.......3 INSTRUCCIONES DE USO...........4 MANTENIMIENTO............6 LIMPIEZA...............6 GARANTÍA / SERVICIO..........7...
Seite 38
CONTENU MISE EN GARDE............1 ATTENTION..............1 RÉGLES POUR UN FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRE..............1 FIGURE DES PIECES............2 ASSEMBLAGE DU CHASSIS ET DE L’UNITÉ DE LA COLONNE..............2 ASSEMBLAGE DES LAMES ET DES GRILLES DU VENTILATEUR...............3 INSTRUCTION DE FONCTIONNEMENT......4 INSTRUCTION DE MAINTENANCE......6 NETTOYAGE..............6 GARANTIE / SERVICE..........7...
Seite 45
GARANTIE / SERVICE Midea Europe GmbH Tel.: 06196-90 20 - 0 Im Servicefall: Ludwig-Erhard-Str. 14 Fax: 06196-90 20 -120 Tel.: 06196-90 20 - 0 65760 Eschborn E-Mail: info-meg@midea.com Fax.: 06196-90 20 -120 Homepage: www.midea.com/de Email: service-meg@midea.com...
Seite 47
INDHOLD AVVISO................1 ATTENZIONE..............1 REGOLE DI SICUREZZA..........1 COMPONENTI...............2 ASSMBLAGGIO DELLA BASE E DELLA COLONNA...2 ASSEMBLAGGIO GRIGLIA E VENTOLA.....3 ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO......4 ISTRUZIONO PER LA MANUTENZIONE.....6 PULIZIA.................6 GARANZIA / ASSISTENZA...........7...
Seite 56
SISÄLTÖ HUOMIOI.................1 VAROITUS..............1 TURVALLISTA KÄYTTÖÄ KOSKEVAT SÄÄNNÖT..1 KUVA OSISTA..............2 ALUSTAN JA PYLVÄSOSAN KOKOAMINEN....2 RITILÄN JA TUULETTIMEN LAVAN ASENNUS...3 KÄYTTÖOHJE...............4 HUOLTO-OHJE.............6 PUHDISTUS..............6 TAKUU / HUOLTO............7...