Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funzionamento; Protezione; Indicatori Led - Vetus BCS1225 Bedienungshandbuch Und Installationsvorschriften

Kombiniertes batterielade- / batterietrennungsgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Si rimanda alla seguente tabella per il fusibile di rete da instal-
lare:
Modello caricabatterie
BCS1225
BCS1245
BCS2425
BCS2445
Non è possibile utilizzare valvole a filo fusibile o dispositivi auto-
matici con caratteristica B o C.
In conformità con le normative CE si raccomanda di
mettere a massa l'apparecchio.
Avvertenza!
La messa a massa di apparecchiature elettriche a 230 Volt a
bordo di imbarcazioni che non siano collegate al pontile con
una presa di corrente stagna ha senso unicamente se l'imbar-
cazione è dotata di un sistema di protezione contro difetti di
isolamento o di un impianto di isolamento (rete galleggiante).
A tale proposito consultate il vostro installatore.
Inoltre è necessario rispettare le disposizioni locali in materia,
che differiscono da paese a paese, e per tipo di applicazione
(per la nautica professionale e, soprattutto, per le navi passeg-
geri valgono spesso regole speciali).
La VETUS non è in alcun modo responsabile per un uso del-
l'apparecchio per la ricarica delle batterie non conforme alle
disposizioni locali.
5
Uso
Dopo il collegamento della batteria, la carica inizia automa-
ticamente ed il LED "ON" si accende per indicare lo stato di
carica.
Il caricabatterie VETUS dell'apparecchio per la carica delle bat-
terie ha una caratteristica di carica indicabile come IUoU-float.
FASE BOOST
Il caricabatterie inizia a caricare la batteria con il massimo di
tensione di carica.
Impostazione del limite di carica, nel caso in cui sia installato il
pannello di controllo remoto:
Tipo di caricabatterie
BCS1225
BCS1245
BCS2425
BCS2445
Non appena viene raggiunta la tensione di gas della batteria
(Vedi "7 Dati tecnici", tensione di carica, Boost), la tensione
di carica non aumenta più e la corrente tende gradualmente a
diminuire.
36
090123.01
Fusible
6 A
10 A
16 A
16 A (2x)
Range di impostazione
15 A - 25 A
27 A - 45 A
15 A - 25 A
27 A - 45 A
Caricabatterie / ripartitore di carica combinato BCS1225, BCS1245, BCS2425, BCS2445
FASE FLOAT
Quando viene raggiunta una corrente di carica pari a ca. il 10%
della corrente di carica massima, la corrente di carica viene
ridotta alla tensione di Float (Vedi "7 Dati tecnici", tensione di
carica, Float), riducendo il consumo d'acqua da parte della
batteria.
5.1
Sicurezza
L'apparecchio per la ricarica delle batterie si spegne automa-
ticamente quando si presenta uno dei seguenti problemi e si
riaccende automaticamente quando il problema si risolve:
- Tensione di rete troppo bassa o troppo alta
- Cortocircuito dell'uscita
- Voltaggio batteria troppo alto
- Caricabatterie a temperatura troppo alta
In caso di errato collegamento ai poli positivo e negativo della
batteria, salta il fusibile della tensione di carica.
5.2
Indicatori LED
Il caricabatterie è dotato dei seguenti indicatori a LED
LED
Lampeggiante: Uscita in corto circuito
'ON'
Acceso:
Spento:
'BOOST'
Acceso:
Spento:
'TEMP'
Acceso:
Spento:
'BATT'
Acceso:
Spento:
'FUSE'
Acceso:
Spento:
'CHARGING'
Acceso:
Spento:
Rete
Acceso:
Spento:
'REVERSE
POLARITY'
Acceso:
Funzione
Caricabatterie in funzione.
fase di caricamento 'FLOAT'
fase di caricamento 'BOOST'
OK.
Temperatura del caricabat-
terie troppo elevata
OK.
Tensione troppo elevata
OK.
Fusibile della corrente di
carica rotto
Le batterie non vengono
caricate
Le batterie vengono caricate
dalla dinamo o dal carica-
batterie.
Tensione di rete assente.
(115 V / 230 V)
OK.
OK.
Collegamento ai poli positivo
e negativo invertito.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bcs2425Bcs2445Bcs1245

Inhaltsverzeichnis