Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony BVP-9500WSP Bedienungsanleitung
Sony BVP-9500WSP Bedienungsanleitung

Sony BVP-9500WSP Bedienungsanleitung

Color video camera
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

COLOR VIDEO CAMERA
BVP-9500WS
BVP-9500WSP
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と
製品の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルを
よくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあと
は、いつでも見られるところに必ず保管してください。
OPERATION MANUAL
1st Edition (Revised 1)
[Japanese/English/German]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony BVP-9500WSP

  • Seite 1 COLOR VIDEO CAMERA BVP-9500WS BVP-9500WSP 電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と 製品の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルを よくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあと は、いつでも見られるところに必ず保管してください。 [Japanese/English/German] OPERATION MANUAL 1st Edition (Revised 1)
  • Seite 2 安全のために ソニー製品は安全に十分に配慮して設計されています。 しかし、 電気製品はまち 警告表示の意味 がった使い方をする と、 火災や感電などによ り死亡や大けがなど人身事故につな このオペレーシ ョ ンマニュアルおよ がる こ とがあ り、 危険です。 び製品では、 次のよう な表示をし 事故を防ぐために次のこ とを必ずお守り く ださい。 ています。 表示の内容をよく 理解 してから本文をお読みく ださい。 安全のための注意事項を守る 2(J)∼3(J)ページの注意事項をよく お読みく ださい。 この表示の注意事項を守らない 定期点検を実施する と、 火災や感電などにより死亡や 大けがなど人身事故につながる こ 長期間安全に使用していただく ために、 定期点検を実施する こ とをおすすめしま とがあ...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    目次 2(J) 警告 ......................3(J) 注意 ......................概要 ........................4(J) 特長 ........................4(J) フ ァイ ルシステム ....................5(J) 別売り品について ....................6(J) 7(J) 各部の名称と働き ....................側 面 ........................7(J) 前 面 ........................10(J) ビューファインダー画面の表示 ..............11(J) マーク表示 ......................11(J) 文字表示 ......................12(J) オペレーシ...
  • Seite 4 下記の注意を守らないと、 火災 感電 死亡 大けが や により や につながることがあります。 分解しない、改造しない 分解したり、改造したりすると、感電の原因となります。 内部に水や異物を入れない 水や異物が入ると火災や感電の原因となります。 万一、 水や異物が入ったときは、 すぐに電源を切り、 光電気複合ケーブルや 接続コードを抜いて、 ソニーのサービス担当者または営業担当者にご相談く ださい。 ビューファインダーの接眼レンズを太陽に向けて放置しない 太陽光が接眼レンズを通してビューファインダー内部に焦点を結び、 火災の 原因となることがあります。 • 油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所では設置 使用しない 上記のような場所で設置・使用すると、火災や感電の原因となります。 2(J)
  • Seite 5 下記の注意を守らないと、 けが 損害 をしたり周辺の物品に を与えることがあります。 側板をあけるときは、高温部分に触れない 機器を使用中または使用直後に側板を開けると、 電源部が高温になっている ため、やけどすることがあります。側板を開けて点検や調整を行うときは、 電源を切ってから少なくとも 10 分間放置してください。 カメラの固定ねじを締める カメラアダプターと一体化して使用するときは、 カメラのショルダーパット 部分にある固定ねじをしっかり締めてください。 固定ねじを締めずに使用す るとカメラとカメラアダプターが分離し、 落下した機器でけがをすることが あります。 使用中、放熱口をふさがない 内部温度が上昇して、筐体でやけどするおそれがあります。 機器や部品の取り付けは正しく行う 別売りの機器や部品の取り付け方法を誤ると、 機器が落下して怪我をするこ とがあります。 下記の機器や部品を取り付けるときは、 マニュアルをよく読 んだうえ、確実に取り付けてください。 • レンズ • ビューファインダー • 三脚アダプター • ショルダーベルト カメラの重量にあった三脚を使用する カメラの重量に耐えきれない三脚または三脚以外に取り付けて使用すると、 本機やレンズが落下し、けがをすることがあります。 三脚・雲台は確実に固定する...
  • Seite 6 概要 カラービデオカメ ラBVP-9500WSは、 ソニーのスタジオ用BVP-900 電子シャッター機能 シ リ ーズCCDカメ ラシステムのスーパーモーシ ョ ン対応ポータブル 本機は、 ∼ 秒の 6 段可変速電子シャ ッ ターを内蔵して 2000 カメ ラヘッ ドです。 BVP-900シ リ ーズのカメ ラシステムは、 カメ ラヘッ います。 被写体の動きが速く ても、 最適なシャ ッ タース ピー ドを選択 ド部、 カメ ラコン ト ロールユニッ ト 、 ビデオセレクター、 マスターセッ ト することにより、ブレの少ない映像が得られます。また、...
  • Seite 7: ファイルシステム

    BVP-900 シリーズと異なる項目 ファイルシステム ファイル 本機は、 調整したデータ をフ ァイ ルと して内部に保存しておく 機能 ×1 (標準速) と×3 (スーパーモーシ ョ ン動作) のデータ を個別に を備えています。 フ ァイ ルには、機能に応じて次の4 種類があり ま 保持します。 登録の際は両方のモー ドでそれぞれ保存操作を行う す。 必要があり ます。 補正時はモー ドに応じて自動的にフ ァイルが切り 換わり ます。 リファレンスファイル オー ト セッ ト ア ップ調整を行う際の基準値、 および標準状態のスイ ッ マスターセットアップデータ...
  • Seite 8: 別売り品について

    概要 別売り品について BVP-9500WSには、次のよ う な別売り品が用意されています。 マイク 防滴カバー CAC-12 マイクホルダー 型ビューファインダー BVF-10/C10W 型ビューファインダー BVF-20W カラービデオカメラ BVP-9500WS ズームレンズ カメラアダプター CA-950/570/550 FILTER LOCAL CCA-5 ケーブル または RM-B150 に付属 のケーブル 三脚アダプター カメラアダプターについてのご注意 VCT-14 リモートコントロールパネル BVP-9500WSはCA-950/570と組み合わせ RCP-700 シリーズ または てのご使用を推奨します。 リモートコントロールユニット CA-550と組み合わせてご使用になり ます RM-B150 三脚 と、...
  • Seite 9: 各部の名称と働き

    各部の名称と働き 側面 qa TALLY ランプ/スイッチ 1 FILTER LOCAL ボタン 2 ND フィルターボタン FILTER LOCAL 3 CC フィルターボタン qs INCOM 4 WHITE ボタン スイッチ 5 OUTPUT/AUTO KNEE スイッチ qd RET 1 ボタン 6 GAIN スイッチ 7 VTR スイッチ GAIN OUTPUT AUTO WHITE KNEE STBY...
  • Seite 10 各部の名称と働き FILTER LOCAL CAM/ON (フィルターローカル)ボタン :カメラで撮影している映像が出力されます。オー ト このボタ ンを押しながらNDまたはCCフ ィ ルターボタ ンを同時に押 ニー回路が動作します。 すと、 NDフ ィ ルター、 色温度変換フ ィ ルターの切り換えが可能にな GAIN り ます。 (ゲイン切り換え)スイッチ 撮影時の照明の状態によ り 、 映像アンプのゲイ ン (利得) を切り換 フィルターボタン えます。 L、 M、 H の設定に対応するゲイ ン値は、 あらかじめ設定メ FILTER LOCALボタ ンを押している とき、 このボタ ンで NDフ ィ ル ニューで指定します。...
  • Seite 11 TEST OUT REMOTE (ピクチャーモニター用出力信号選択) (リモート)端子( ピン) スイッチ 別売りのリ モー ト コン ト ロールパネルRCP-700シ リ ーズ、 リモー ト コン TEST OUT 端子から出力する信号を選択します。 ト ロールユニッ トRM-B150を、 CCAケーブルを使って接続します。 :エンコー ド信号を出力します。 接続した機器で、本機をコン ト ロールします。 :R、 Gまたは B 信号を出力します。 RM-B150を専用のケーブルで接続する と、 モニター用のビデオ信 : RGBの位置から この位置に押し下げるたびに、 TEST OUT 号をRM-B150 から出力できます。...
  • Seite 12 各部の名称と働き VTR START (記録開始)ボタン 前面 カメ ラコ ン ト ロールユニッ ト を接続したと きは、 このボタ ンを押してい る間、 イ ンターカム1の音声をカメ ラコン ト ロールユニッ ト側に伝える こ とができます。 また、 ビューフ ァイ ンダー画面上に表示されるBVP- 9500 Setup 画面で、イ ンターカム1 の ONまたはイ ンターカム2 の ON、 RET 2 のONスイ ッチに変更するこ と もできます。 ◆...
  • Seite 13: ビューファインダー画面の表示

    ビューファインダー画面の表示 ズームインジケーター マーク表示 ビューフ ァイ ンダー上部にズームポジシ ョ ンを示すズームイ ンジケー ビューフ ァイ ンダーの画面には、センターマーカーやセーフティ ー ターを表示する こ とができます。 ゾーンなどのマーク を表示する こ とができ ます。 マーク を表示させる ズームイ ンジケーターにはA、 B 2つの表示方法があり 、 VF Setup 2 かどうかの選択は、 VF Setup 2 画面で行います。 画面で選択します。 ◆ 詳しい方法については、 「オペレーシ ョ ンメニュー」 をご覧く ださい。 ◆詳しく...
  • Seite 14: 文字表示

    ビューファインダー画面の表示 文字情報を消すには 文字表示 DISPLAYスイ ッチをOFFにします。 BVP-9500WS では、カメ ラの動作状態や各種調整項目の調整状 TEMP 表示 態をビューフ ァイ ンダーの画面で文字情報と して見るこ とができま 周囲温度が高いと きなど、 カメ ラ内部の温度が許容動作温度の限 す。 界に近付く と、 画面に"TEMP"が点滅表示されます。 "TEMP"が点 滅表示された場合、 カメ ラの温度を下げるよ う に適切な処理をして く ださい。 3 倍速で動作中にカメ ラ内部の温度が許容動作温度を越える と、 内部保護のため強制的に標準速度動作に変わり ます。 このよう な MIC 1 LEVEL つまみ...
  • Seite 15: オペレーションメニュー

    自己診断画面 オペレーションメニュー 自己診断の結果、 CCU-900/700A/550Aやコン ト ロール機器との接 自己診断の結果、 ビューフ ァイ ンダーに表示するカメ ラの調整項目 続状態、通電時間を表示します やマークを設定する画面を、 オペレーシ ョ ンメニューで選択します。 オペレーシ ョ ンメニューを表示するには、 BVP-9500WS 側面スイ ッ * Diagnosis * AD:-- OHB:-- チボックス内のDISPLAYスイ ッチをMENUにします。 PR:-- VA:-- DA:-- AT:-- EN:-- [CA-950] オペレーシ ョ ンメニューは、 カメ ラ をシステムに組み込んで使用す DA:-- CCU:-- IF:--...
  • Seite 16 ビューファインダー画面の表示 VF Setup 2 画面 ビューフ ァイ ンダーに表示するマーカーなどを設定します。 * VF Setup 2 * cCenter Marker :OFF Center Marker H :LOCK Center Marker V :LOCK Safety Zone LVL :90% Zoom Indicator :OFF ズームインジケーター ズームインジケーター Zebra :OFF Zebra mode Zebra 1 Level :75% Zebra 1 Width :100%...
  • Seite 17: スタンドアローン時のオペレーション メニュー

    BVP-9500 Setup 画面 スタンドアローン時のオペレーション メニュー BVP-9500WSのVTR STARTボタ ン、 レンズフ ァイルを設定します。 * BVP-9500 Setup * オペレーションメニューを表示させるには cLens VTR S/S : RET2 Front VTR S/S : RET2 Select Lens DISPLAYスイ ッチをMENUに切り換えます。 ビューフ ァイ ンダーにオペレーシ ョ ンメニューが表示されます。 * Operation Menu * Name :A10x4.8 No:1 EX1.0 F1.8...
  • Seite 18 ビューファインダー画面の表示 TEST OUT メニュー上で 信号を切り換えるには VF Setup 3 画面 (スタンドアローン時) MIC 1 LEVELつまみを回してカーソルをMonitor Selectに合 Test Out Select、 Monitor Selectがスタ ン ドアローン使用時の専用 わせる。 項目です。 信号名が点滅を始めます。 * VF Setup 3 * cMix VF :OFF VF Detail :OFF VF Detail Level :0 MIC 1 LEVEL つまみを押し込む。 VF Y Fix :OFF Test Out Select :REM...
  • Seite 19 MIC 1 LEVEL つまみを押し込む。 Skin Tone Detail 画面 スキン ト ーンディ テールの調整をします。 数値が点滅を止め、設定が完了します。 * Skin Tone Detail * 位相を微調整するには Auto Hue cLevel Saturation MIC 1 LEVEL つまみを回してカーソルをH Phase Fineに合 Phase Width わせ、つまみを押し込む。 Skin Detail : OFF Detail Gate : OFF 数値が点滅を始めます。...
  • Seite 20 ビューファインダー画面の表示 スキンディテールレベルを調整するには スキンディテール色相幅を調整するには MIC 1 LEVELを回してカーソルをLevelに合わせ、つまみを MIC 1 LEVELを回してカーソルをWidthに合わせ、 つまみを 押し込む。 押し込む。 数値が点滅を始めます。 数値が点滅を始めます。 MIC 1 LEVEL つまみを回してレベルを調整する。 MIC 1 LEVEL つまみを回して色相幅を調整する。 MIC 1 LEVEL つまみを押し込む。 MIC 1 LEVEL つまみを押し込む。 数値が点滅を止め、設定が完了します。 数値が点滅を止め、設定が完了します。 ON/OFF スキンディテールサチュレーションを調整するには スキントーンディテール機能を するには MIC 1 LEVELを回してカーソルをSaturationに合わせ、 つま MIC 1 LEVEL つまみを回してカーソルをSkin Detailに合わ...
  • Seite 21 ガンマを調整するには Painting 画面 MIC 1 LEVEL つまみを回してカーソルをGammaに合わせ、 ペイ ン トの調整をします。 つまみを押し込む。 * Painting * cBlack 数値が点滅を始めます。 Detail Gamma Knee MIC 1 LEVEL つまみを回してレベルを調整する。 MIC 1 LEVEL つまみを押し込む。 数値が点滅を止め、設定が完了します。 1 ブラック調整 2 ディテールレベル調整 3 ガンマ調整 ニーを調整するには 4 ニー調整 MIC 1 LEVELつまみでカーソルをKneeに合わせ、 つまみを 押し込む。...
  • Seite 22 ビューファインダー画面の表示 オートレベルセットアップを実行するには File Control 画面 MIC 1 LEVEL つまみを回してカーソルをAuto setupに合わ フ ァイ ル操作の設定を します。 せる。 * File Control * cScene file : none MIC 1 LEVEL つまみを押し込む。 Standard Auto setup オー ト レベルセッ ト アップが始ま り ます。 調整が完了する と、 メ ッセージ “Completed” が表示されます。 オートレベルセットアップを中止するには...
  • Seite 23: エラーメッセージ

    Shutter Setup 画面 エラーメッセージ シャ ッ タース ピー ドとEVS モー ドを設定します。 自動調整時にエラーが発生すると、 ビューフ ァイ ンダーの画面にエ ラーメ ッセージが表示されます。 表示されるメ ッセージに従って、 次 * Shutter Setup * の対策をとってく ださい。 cECS Freq. : 1/60.0 Super EVS : OFF 正常に調整が 終了したときは、ビューファイ ンダーの画面に “Completed” を表示します。 OVER FLOW 補正値が補正範囲の限度を超えています。...
  • Seite 24: ビデオカメラの組み立て

    ビデオカメラの組み立て レンズの取り付け 別売りのレンズを次の手順で取り付けます。 ◆ レンズの取り扱いについては、 レンズに付属の取扱説明書をご覧く ださ い。 マウントレバー Po we r HA D 10 00 マウントキャップ LO CK 凹部 センターピン Po we r HA D 10 00 LO CK Po we r HA D 10 00 LO CK カメ ラのマウン ト レバーを反時計方向いっぱいに回し、マウン レンズを支えながらマウ...
  • Seite 25: 型 /2 型ビューファインダーの取り付け

    外しかた 型 型ビューファインダーの取り付け 別売りのビューフ ァイ ンダーBVF-10/C10W/20Wを次の手順で取 り付けます。 ◆ ビューフ ァイ ンダーの取り扱いについては、 ビューフ ァイ ンダーに付属の 取扱説明書をご覧く ださい。 取り付けかた Po we r HA D 10 00 LO CK ビューフ ァイ ンダーケーブルをカメ ラのVF 端子から外し、マイ クケーブルをカメ ラのMIC 1 端子から外す。 Po we r HA D 10 00 LO CK ビューフ...
  • Seite 26 ビデオカメラの組み立て CA-950/570/550 ショルダーベルトを取り付けるには の取り付け シ ョルダーベル ト を、次のよ う に取り付けます。 BVP-9500WSにカメラアダプター CA-950/570/550を取り付ける と、 カメ ラをCCU や ACアダプターに接続する こ とができます。 CA-950/570/550 を取り付けるには CA-950/570/550をカメ ラ後部に取り付ける。 CA-950/570/550のマウ ン ト上部を先にひっかけてから、 下部 ショルダーベルト 取り付け金具 の端子部をカチッ と手ごたえがするまで押し込みます。 CA-950/570/550を動かしても、 しっかり と固定されている こ と を確認してく ださい。 取り付けかた 100 0 Pow er HAD クリップ...
  • Seite 27: Ca-553 の取り付け

    CA-553 CA-3/3A の取り付け の取り付け BVP-9500WSにカメ ラアダプターCA-553を取り付ける と、 ビデオレ CA-553を取り付けたBVP-9500WSにカメ ラアダプターCA-3/3Aを コーダーBVV-5 やカメ ラアダプターCA-3/3AをBVP-9500WSと組 取り付ける と、 BVP-9500WSをポータブルVTRと組み合わせて使う み合わせて使う ことができます。 こ とができます。 次の手順で CA-3/3Aを取り付けます。 CA-553をカメ ラの後部に取り付け、 4 本のネジを締めます ご注意 CA-3/3Aを取り付けた場合、 CA-3/3Aにリモー ト コン ト ロールユニッ トRM-P3/P9を接続しても、 RM-P3/P9は機能しません。 100 0 Pow er HAD 100 0 Pow er HAD CA-3/3AをCA-553に取り付ける。...
  • Seite 28: 三脚への取り付け

    ビデオカメラの組み立て BVV-5 の取り付け 三脚への取り付け BVP-9500WSに CA-553を取り付けると、 ビデオレコーダーBVV-5 別売りの三脚アダプターVCT-14を使って、 次の手順でカメ ラを三 をBVP-9500WSに取り付け、 カメ ラ/VTR 一体型と して使う こ とが 脚に取り付けます。 できます。次の手順で BVV-5を取り付けます。 ご注意 • カメ ラ と三脚アダプターの重心を考慮して、 三脚アダプター底面 BVV-5 の取っ手を、ネジ3 本をゆるめて外す。 の穴から適切な穴を選択してく ださい。 選択した穴が適切でない と、 カメ ラを取り付けたと きに重心が偏り 、 カメ ラが落下したり転倒 したり して、 けがの原因となる ことがあ り ます。 取っ手...
  • Seite 29 三脚アダプターからカメラを取り外すには 赤いボタ ンを押しながら、 レバーを矢印の方向へ動かします。 レバー 赤いボタン 三脚アダプターのピンが元の位置に戻らないとき は カメ ラ を取り外したあと、 三脚アダプターのピンが元の位置 (ピン収 納部) に戻らないときは、 も う1度、 赤いボタ ンを押しながら レバー を矢印の方へ動かして、 ピンを元の位置に戻します。 ピンが中央 に残ったままだと、カメ ラの取り付けができません。 ピン収納部 ピン 27(J)
  • Seite 30 仕様 撮像素子 電気特性(スーパーモーション動作時) 撮像素子 型イ ンターライ ン転送方式 CCD 感度 F4.0 (2000lx、反射率 89.9%にて) 方式 RGB 3 板式 最低被写体照度 約 60lx (F1.4、利得 12dBにて) + 有効画素数 980(水平) ×494 (垂直) 映像 S/N 60dB(標準) レジス ト レーシ ョ ン 全域 0.02% (ただしレンズによるひずみを 光学系仕様 除く ) 分光系...
  • Seite 31 付属品 フ ィ ルターラベル (3-187-845-01) (2) + B3×6ネジ (7-682-547-09) (2) + B4×8ネジ (7-682-561-09) (2) オペレーシ ョ ンマニュアル (1) イ ンス ト レーシ ョ ンアン ドメ ンテナンスマニュアル (1) 別売り品 三脚アダプター VCT-14 1.5 型ビューフ ァイ ンダー BVF-10/C10W 2 型ビューフ ァイ ンダー BVF-20W 5 型白黒ビューフ...
  • Seite 33 Subpart B of Part 15 of FCC Rules. For the customers in Europe (for BVP-9500WSP) This product with the CE marking complies with the EMC Directive (89/336/EEC) issued by the Commission of the European Community.
  • Seite 34 Table of Contents Table of contens Overview ....................3(E) Features ................... 3(E) File System ..................4(E) Optional Accessories ...............5(E) Location and Function of Parts ............6(E) Side Panels ..................6(E) Front Panel ..................9(E) Display on the Viewfinder Screen ............ 10(E) Mark Display .................10(E) Character Display ................
  • Seite 35: Overview

    16 lux. High vertical resolution: The vertical resolution can be improved to 450 lines for the BVP-9500WS or to 550 lines for the BVP-9500WSP using the EVS (Enhanced Vertical Definition System) function. 3(E)
  • Seite 36: File System

    Overview Differences from the BVP-900-series File System OHB files The BVP-9500WS/9500WSP can store the adjustment Data for normal speed and triple speed for a Super data in one of the following files. Motion operation are stored in different files. Data storage operations are necessary for each speed.
  • Seite 37: Optional Accessories

    If the BVP-9500WS/9500WSP is used Tripod with the CA-550/550P, powering up may not be executed correctly, depending on the CA-550/550P version. If you wish to use the CA-550/550P instead, please contact your Sony service representative. The CA-530 Camera Adaptor cannot be used. 5(E)
  • Seite 38: Location And Function Of Parts

    Location and Function of Parts Side Panels qa TALLY lamp and switch 1 FILTER LOCAL button 2 ND filter button FILTER LOCAL 3 CC filter button 4 WHITE switch qs INCOM button 5 OUTPUT/AUTO KNEE switch qd RET 1 button 6 GAIN switch 7 VTR switch GAIN...
  • Seite 39 1 FILTER LOCAL (filter local control) button 6 GAIN switch Press the CC or ND filter button while pressing this Selects the appropriate video gain according to the button to enable switching of the CC and ND filters. illumination of the subject to be shot. The values for positions L, M, and H are set with the Setup Menu on 2 ND filter button the viewfinder screen.
  • Seite 40 Location and Function of Parts 0 TEST OUT (output) selector qj RET 1 (return video 1) button Selects the output signal from the TEST OUT A return video 1 signal from the Camera Control Unit connector. (CCU) is monitored on the viewfinder screen while ENC: An encoded signal is output.
  • Seite 41: Front Panel

    4 VTR START button Front Panel When the Camera Control Unit (CCU) is connected using the optional camera adaptor, the audio signal of intercom 1 is sent to the CCU while this button is kept pressed. The function of this button can be changed with the BVP-9500 Setup display shown on the viewfinder screen so that the audio signal of intercom 1 or 2 or the return video 2 signal is sent to the CCU...
  • Seite 42: Display On The Viewfinder Screen

    Display on the Viewfinder Screen Zoom Indicator Mark Display A zoom indicator to show the zoom position appears On a viewfinder screen, several marks, such as a center on the viewfinder screen. Two types of indicator are marker or safety zone, can be displayed. You can available, and you can select the type on the VF Setup select whether to display the marks or not on the VF 2 display.
  • Seite 43: Character Display

    Character Display EVS 1/100 OFF f=180 TEMP The BVP-9500WS/9500WSP video camera system shows the operating conditions, adjustment items, adjusted values, etc. on the viewfinder screen with characters. z0 ND:1 F:3.6 Ex CC:B Turning the character display OFF Set the DISPLAY switch in the switch box to OFF. TEMP display MIC 1 LEVEL control If the temperature around the camera is high, the...
  • Seite 44: Operation Menu

    Display on the Viewfinder Screen Self-diagnosis display Operation Menu The results of self-diagnosis, the connection conditions The displays to show the self-diagnosis results or to with the CCU-900/900P/700A/700AP/550A/550AP set the items or mark displayed on the viewfinder and control equipment, and the elapsed time appear. screen ON or OFF are selected on the Operation Menu.
  • Seite 45 VF Setup 2 display A menu for setting the marks displayed on the viewfinder screen ON or OFF is displayed. * VF Setup 2 * cCenter Marker :OFF Center Marker H :LOCK Center Marker V :LOCK Safety Zone LVL :90% Zoom indicator Zoom indicator Zoom Indicator...
  • Seite 46: Operation Menu For The Stand-Alone Operations

    Display on the Viewfinder Screen BVP-9500 Setup display Operation Menu for the Stand- Alone Operations The VTR switch and lens file settings for the BVP- 9500WS/9500WSP are performed. To display the Operation menu * BVP-9500 Setup * cLens VTR S/S : RET2 Set the DISPLAY switch to MENU.
  • Seite 47 To select the TEST OUT signal with Monitor VF Setup 3 display (stand-alone operation) Select Test Out Select and Monitor Select are items for stand- Set the cursor to Monitor Select by turning the alone operation. MIC 1 LEVEL control. Using these menu items, you can select control mode and signal for monitor output from the TEST OUT The signal indication starts blinking.
  • Seite 48 Display on the Viewfinder Screen For adjusting the H-phase precisely Skin Tone Detail display Turn the MIC 1 LEVEL control to place the cursor The Skin Tone Detail adjustment is performed. to H Phase Fine, and push the control. * Skin Tone Detail * The figure starts blinking.
  • Seite 49 To adjust the skin detail level To adjust the skin detail width Set the cursor to Level by turning the MIC 1 Set the cursor to Width by turning the MIC 1 LEVEL control, then press the control. LEVEL control, then press the control. The figure starts blinking.
  • Seite 50 Display on the Viewfinder Screen To adjust the gamma Painting display Set the cursor to Gamma by turning the MIC 1 The Painting adjustment is performed. LEVEL control, then press the control. * Painting * The figure starts blinking. cBlack Detail Gamma Adjust the level by turning the MIC 1 LEVEL...
  • Seite 51 To retrieve scene files Shutter Setup display Set the cursor to Scene file by turning the MIC 1 The Shutter Setup is performed. LEVEL control, then press the control. * Shutter Setup * The number or “none” starts blinking. cECS Freq. : 1/60.0 Super EVS : OFF...
  • Seite 52: Error Messages

    If they are correct, adjustments of the internal boards are necessary. For details on the adjustments of the internal boards, consult your Sony service representative. LOW LEVEL The video signal level was too low for white balance adjustment, and the white balance could not be adjusted.
  • Seite 53: Setting Up The Camera

    Setting Up the Camera Attaching a Lens to the Camera Attach an optional lens as described below. For details on the lens, refer to the Installation Manual furnished with the lens. Attaching procedure Mounting lever Po we r HA D 10 00 LO CK Mounting cap...
  • Seite 54: Attaching A 1.5-Type/2-Type Viewfinder

    Attaching a 1.5-type/2-type Viewfinder Any of the following viewfinder can be attached to the camera. BVP-9500WS: BVF-10/C10W (1.5-type), BVF-20W (2-type) BVP-9500WSP: BVF-10CE/C10W (1.5-type), BVF- 20WCE (2-type) Po we r HA D 10 00 For details on the viewfinder, refer to the Installation LO CK Manual furnished with the viewfinder.
  • Seite 55: Attaching The Ca-950/950P/570/570P/550/550P Camera Adaptor

    Attaching a shoulder strap Attaching the CA-950/950P/570/ Attach a shoulder strap as shown below: 570P/550/550P Camera Adaptor When you attach the CA-950/950P/570/570P/550/ 550P Camera Adaptor to the BVP-9500WS/9500WSP, a CCU, camera control unit or AC adaptor can be connected to the camera. Attaching procedure Attach the CA-950/950P/570/570P/550/550P to Shoulder strap post...
  • Seite 56: Attaching The Ca-553/553P Camera Adaptor

    Setting Up the Camera Attaching the CA-553/553P Attaching the CA-3/3P/3A/3AP Camera Adaptor Camera Adaptor When the CA-553/553P Camera Adaptor is attached to When the CA-3/3P/3A/3AP Camera Adaptor is the BVP-9500WS/9500WSP, the camera can be used attached to the BVP-9500WS/9500WSP with the CA- with the BVV-5/5PS Videocassette Recorder, or CA- 553/553P mounted, the BVP-9500WS/9500WSP can 3/3P/3A/3AP Camera Adaptor.
  • Seite 57: Attaching The Bvv-5/5Ps Videocassette Recorder

    Fasten the two screws on the BVV-5/5PS. Attaching the BVV-5/5PS Videocassette Recorder When the CA-553/553P camera adaptor is attached to the BVP-9500WS/9500WSP, the BVV-5/5PS videocassette recorder can be attached to the camera, which provides a convenience for using a camera and recorder as a unit.
  • Seite 58: Mounting The Camera To A Tripod

    Setting Up the Camera Removing the camera from the tripod adaptor Mounting the Camera to a Tripod Hold down the red button and pull the lever in the direction of the arrow. Mount the camera to a tripod using the optional VCT- 14 Tripod Adaptor.
  • Seite 59: Specifications

    Sensitivity 2,000 lux (F4.0) Device configuration RGB 3-CCD system BVP-9500WS: 980 (h) × 494 (v) Reflection ratio of 89.9% Picture elements BVP-9500WSP: 980 (h) × Minimum subject illumination About 60 lux (F1.4, +12 dB 582 (v) gain) Optical specifications Video signal-to-noise ratio Spectral system F 1.4 prism system...
  • Seite 60 For BVP-9500WS BVF-10 1.5-type Black-and-White Viewfinder BVF-20W 2-type Black-and-White Viewfinder BVF-55 5-type Black-and-White Viewfinder CA-3A Camera Adaptor CA-950/570/553/550 Camera Adaptor For BVP-9500WSP BVF-10CE 1.5-type Black-and-White Viewfinder BVF-20WCE 2-type Black-and-White Viewfinder BVF-55CE 5-type Black-and-White Viewfinder CA-3AP Camera Adaptor CA-950P/570P/553P/550P Camera Adaptor Common to BVP-9500WS/9500WSP BVF-C10W 1.5-type Color Viewfinder...
  • Seite 61 Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Für Kunden in Europa (für BVP-9500WSP) Dieses Produkt besitzt die CE-Kennzeichnung und erfüllt die EMV-Direktive (89/336/EEC) der EG-Kommission. Die Erfüllung dieser Direktive bedeutet Konformität für die folgenden Europäischen Normen:...
  • Seite 62 Inhaltsverzeichnis Überblick ....................3(G) Merkmale ..................3(G) Das Dateisystem ................4(G) Sonderzubehör ................5(G) Lage und Funktion der Bedienungselemente ........6(G) An der Seite ..................6(G) Vorderseite ..................9(G) Anzeigen auf dem Sucherschirm ............10(G) Markierungen ................10(G) Meldungen auf dem Sucherschirm ..........11(G) Menüanzeige ................
  • Seite 63: Überblick

    Optionale 1,5-, 2- und 5-Typ-Sucher ermöglichen eine Vielzahl von Funktionen und montierbar gewährleisten höchste Bildqualität. An der BVP-9500WSP können Sie die 1,5-Typ- Hoher Signal-Rauschabstand: Dank überragender Schwarzweißsucher BVF-10CE, den Farbsucher BVF- CCDs, modernster Schaltungsauslegung wird ein C10W oder den 2-Typ-Schwarzweißsucher BVF- hoher Signal-Rauschabstand sichergestellt.
  • Seite 64: Das Dateisystem

    Überblick Die Unterschiede in der BVP-900-Serie Das Dateisystem OHB-Dateien Die BVP-9500WSP speichert die Einstelldaten in den Daten für normale Geschwindigkeit und dreifache folgenden Dateien. Geschwindigkeit (für Super Motion-Betrieb) werden in getrennten Dateien abgelegt. Für jede Geschwindigkeit Referenzdatei müssen die Daten getrennt gespeichert werden.
  • Seite 65: Sonderzubehör

    Wird die BVP-9500WSP zusammen mit Stativ dem CA-550P verwendet, ist je nach Version des CA-550P keine einwandfreie Stromversorgung gewährleistet. Wenn Sie den CA-550P verwenden wollen, wenden Sie sich an Ihr Sony Service-Center. Der Kameraadapter CA-530 kann nicht verwendet werden. 5(G)
  • Seite 66: Lage Und Funktion Der Bedienungselemente

    Lage und Funktion der Bedienungselemente An der Seite qa TALLY-Lampe und -Schalter 1 FILTER LOCAL-Taste 2 ND-Filtertaste FILTER LOCAL 3 CC-Filtertaste 4 WHITE-Schalter qs INCOM-Taste 5 OUTPUT/AUTO KNEE-Schalter qd RET 1-Taste 6 GAIN-Schalter 7 VTR-Schalter GAIN OUTPUT AUTO WHITE KNEE STBY SAVE BARS...
  • Seite 67 1 FILTER LOCAL-Taste 6 GAIN-Schalter Zur Wahl des CC- oder ND-Filters halten Sie diese Mit diesem Schalter kann je nach der Helligkeit des Taste gedrückt und drücken Sie gleichzeitig die CC- Motivs eine geeignete Videoverstärkung gewählt oder ND-Filtertaste. werden. Die Positionen L, M und H können in dem auf dem Sucherschirm angezeigten Setup-Menü...
  • Seite 68 Lage und Funktion der Bedienungselemente MENU: Ein Menü zur Wahl der angezeigten qg VF-Buchse (20-Pol) Parameter und Funktionen erscheint. Mit dem MIC Zum Anschluss des 20-Pol-Kabels eines optionalen 1 LEVEL-Regler an der Vorderseite können die Suchers. Parameter und Funktionen gewählt werden. qh LOCK-Schraube Einzelheiten zum Menü...
  • Seite 69: Vorderseite

    4 VTR START-Taste Vorderseite Wenn die Kamerasteuereinheit (CCU) über den optionalen Kameraadapter angeschlossen ist, wird bei Drücken dieser Taste das Audiosignal von Intercom 1 zur CCU gesendet. Mit Hilfe des im Sucher angezeigten BVP-9500-Setup-Menüs können Sie wählen, welches Signal bei Drücken der Taste zur CCU geleitet wird: Intercomsignal 1 oder 2 oder Rücklaufvideosignal 2.
  • Seite 70: Anzeigen Auf Dem Sucherschirm

    Anzeigen auf dem Sucherschirm Zoommarkierung Markierungen Die in den Sucherschirm einblendbare Auf dem Sucherschirm können mehrere Markierungen Zoommarkierung zeigt die momentane wie beispielsweise Fadenkreuz und Sicherheitszone Zoomeinstellung an. Im Menü VF Setup 2 können Sie eingeblendet werden. Im VF-Setup-Menü 2 können zwischen zwei Typen wählen.
  • Seite 71: Meldungen Auf Dem Sucherschirm

    Meldungen auf dem EVS 1/100 OFF f=180 TEMP Sucherschirm Das Videokamerasystem BVP-9500WSP meldet auf dem Sucherschirm über Bedienungszustände, Einstellparameter, Einstellwerte usw. z0 ND:1 F:3.6 Ex CC:B Zum Abschalten der Meldungen Stellen Sie den DISPLAY-Schalter im Schalterfeld auf OFF. MIC 1 LEVEL-Regler...
  • Seite 72: Menüanzeige

    Zoom posi. Ind. Filter Posi Ind. :ON 3 Menü VF Setup 2 F No. Ind. 4 Menü VF Setup 3 Extender Ind. 5 Menü BVP-9500WSP Setup Ret No. Ind. Field Rate Ind. Incom Mic Ind. Wahl eines Menüs 1 Hauptverstärkung...
  • Seite 73: Einstellmenü 2 (Vf Setup 2)

    Einstellmenü 2 (VF Setup 2) In diesem Menü wird festgelegt, ob die verschiedenen Markierungen in den Sucherschirm eingeblendet werden oder nicht. * VF Setup 2 * cCenter Marker :OFF Zoommarkierung Zoommarkierung Center Marker H :LOCK Center Marker V :LOCK Safety Zone LVL :90% Zoom Indicator :OFF...
  • Seite 74: Hauptmenü Bei Einzelbetrieb

    Hauptmenü bei Einzelbetrieb In diesem Menü werden die Funktionen des VTR- Schalters und die Objektivdatei-Einstellungen der Zum Anzeigen des Hauptmenüs BVP-9500WSP festgelegt. (Operation Menu) Stellen Sie den DISPLAY-Schalter auf MENU. * BVP-9500 Setup * Das Hauptmenü erscheint auf dem Sucher.
  • Seite 75: Einzelbetrieb-Einstellmenü 3 (Vf Setup 3)

    Wahl des TEST OUT-Signals im Menü Monitor Einzelbetrieb-Einstellmenü 3 (VF Setup 3) Select Bei Einzelbetrieb enthält dieses Menü die Parameter Bewegen Sie den Cursor durch Drehen des MIC 1 Test Out Select und Monitor Select. LEVEL-Reglers zu Monitor Select. Diese Parameter dienen zur Wahl des Steuermodus und des Monitorausgangssignals der TEST OUT- Die Signalanzeige beginnt zu blinken.
  • Seite 76 Anzeigen auf dem Sucherschirm Feineinstellung der H-Phase Hautton-Detail-Menü (Skin Tone Detail) Bewegen Sie den Cursor durch Drehen des MIC 1 In diesem Menü können Sie die Hauttöne wie folgt LEVEL-Reglers zu H Phase Fine, und drücken Sie feineinstellen. auf den Regler. * Skin Tone Detail * Die Ziffer beginnt zu blinken.
  • Seite 77 Einstellung des Hautton-Detail-Pegels Einstellung der Hautton-Detail-Breite Bewegen Sie den Cursor durch Drehen des MIC 1 Bewegen Sie den Cursor durch Drehen des MIC 1 LEVEL-Reglers zu Level, und drücken Sie auf den LEVEL-Reglers zu Width, und drücken Sie auf Regler. den Regler.
  • Seite 78: Farbeinstellmenü (Painting)

    Anzeigen auf dem Sucherschirm Einstellung des Gammawertes Farbeinstellmenü (Painting) Bewegen Sie den Cursor durch Drehen des MIC 1 In diesem Menü können Sie die Farben einstellen. LEVEL-Reglers zu Gamma, und drücken Sie auf den Regler. * Painting * cBlack Die Ziffer beginnt zu blinken. Detail Gamma Knee...
  • Seite 79: Verschlusszeit-Voreinstellmenü (Shutter Setup)

    Abrufen von Szenendateien Verschlusszeit-Voreinstellmenü (Shutter Setup) Bewegen Sie den Cursor durch Drehen des MIC 1 LEVEL-Reglers zu Scene file, und drücken Sie auf Dieses Menü ermöglicht die folgenden Einstellungen. den Regler. * Shutter Setup * Eine Nummer oder „none“ beginnt zu blinken. cECS Freq.
  • Seite 80: Fehlermeldungen

    Kamera stimmt. Falls die Fehlermeldung trotz richtiger Einstellung erscheint, sind interne Einstellungen auf der Leiterplatte erforderlich. Wenn Einstellungen auf den internen Leiterplatten erforderlich sind, wenden Sie sich an Ihr Sony Service- Center. LOW LEVEL Auf Grund eines zu geringen Videosignalpegels konnte der automatische Weißabgleich nicht...
  • Seite 81: Vorbereiten Der Kamera

    Vorbereiten der Kamera Anbringen des Objektivs an der Kamera Bringen Sie das optionale Objektiv wie folgt an. Einzelheiten zum Objektiv entnehmen Sie bitte der beim Objektiv mitgelieferten Installationsanleitung. So wird das Objektiv angebracht Montagehebel Po we r HA D 10 00 Schutzkappe LO CK Vertiefung...
  • Seite 82: Anbringen Eines 1,5-Typ-/2-Typ-Suchers

    Vorbereiten der Kamera So wird der Sucher abgenommen Anbringen eines 1,5-Typ-/2-Typ- Suchers Einer der folgenden Sucher kann an der Kamera angebracht werden. BVF-10CE/C10W (1,5-Typ), BVF-20WCE (2-Typ) Einzelheiten zum Sucher entnehmen Sie bitte der Installationsanleitung des Suchers. Po we r HA D 10 00 So wird der Sucher angebracht LO CK...
  • Seite 83: Anbringen Des Kameraadapters Ca-950P/570P/550P

    Anbringen des Kameraadapters Bringen Sie den Schulterriemen wie folgt an: CA-950P/570P/550P Wenn der Kameraadapter CA-950P/570P/550P an der BVP-9500WSP angedockt ist, kann eine Kamerasteuereinheit (CCU) oder ein Netzadapter an die Kamera angeschlossen werden. So wird der Kameraadapter angebracht Haken Sie den CA-950P/570P/550P in die Haltestift Halterung oben an der Rückseite der Kamera ein.
  • Seite 84: Anbringen Des Kameraadapters Ca-553P

    Anbringen des Kameraadapters CA-553P CA-3P/3AP Wenn der Kameraadapter CA-553P an der BVP- Wenn der CA-553P an der BVP-9500WSP angebracht 9500WSP angedockt ist, kann die Kamera zusammen und der Kameraadapter CA-3P/3AP angedockt ist, mit dem Videorecorder BVV-5PS oder dem kann die BVP-9500WSP an einen portablen Kameraadapter CA-3P/3AP betrieben werden.
  • Seite 85: Anbringen Des Videorecorders Bvv-5Ps

    Drehen Sie die beiden Schrauben am BVV-5PS zu. Anbringen des Videorecorders BVV-5PS Wenn der Kameraadapter CA-553P an der BVP- 9500WSP angebracht ist, kann der Videorecorder BVV-5PS angedockt werden, so dass man einen praktischen Kamerarecorder erhält. So wird der Videorecorder angebracht 100 0 Pow er HAD Lösen Sie die drei Schrauben, und nehmen Sie den...
  • Seite 86: Anbringen Der Kamera Auf Einem Stativ

    Vorbereiten der Kamera So wird die Kamera vom Stativadapter Anbringen der Kamera auf einem abgenommen Stativ Halten Sie die rote Taste gedrückt, und ziehen Sie den Hebel in Pfeilrichtung. Zum Anbringen auf ein Stativ benötigen Sie den optionalen Stativadapter VCT-14. Vorsicht •...
  • Seite 87: Technische Daten

    Technische Daten Bildwandler Elektronik (Super Motion-Betrieb) Aufnahmesystem -Typ, Interline-Transfer-CCD Empfindlichkeit 2.000 Lux (F4,0) Konfiguration 3 CCD-Wandler, RGB Reflexionsrate 89,9% Anzahl der Bildelemente Erforderliche Minimalbeleuchtung 980 (h) × 582 (v) Ca. 60 Lux (F1,4, Verstärkung +12 dB) Optik Video-Signal-Rauschabstand Spektralsystem F1,4-Prismensystem 58 dB (typisch) Eingebaute Filter Farbdeckung...
  • Seite 88 Technische Daten Ein-/Ausgangsbuchsen LENS 12-Pol (1) REMOTE 8-Pol-Multibuchse (1) 68-Pol (2) Mitgeliefertes Zubehör Filteraufkleber (3-187-845-01) (2) Schraube +B3 × 6 (7-682-547-09) (2) Schraube +B4 × 8 (7-682-561-09) (2) Bedienungsanleitung (1) Installations- und Wartungsanleitung (1) Sonderzubehör 1,5-Typ-Schwarzweißsucher BVF-10CE 2-Typ-Schwarzweißsucher BVF-20WCE 5-Typ-Schwarzweißsucher BVF-55CE Kameraadapter CA-3P/3AP Kameraadapter CA-950P/570P/553P/550P 1,5-Typ-Farbsucher BVF-C10W...
  • Seite 89 The material contained in this manual consists of information that is the property of Sony Corporation and is intended solely for use by the purchasers of the equipment described in this manual. Sony Corporation expressly prohibits the duplication of any...
  • Seite 90 Sony Corporation BVP-9500WS(J,UC) B & P Company Printed in Belgium BVP-9500WSP(CE) 2001.07.08  2000 3-204-462-02(3)

Diese Anleitung auch für:

Bvp-9500ws

Inhaltsverzeichnis