Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WAGNER SUPER FINISH 23 PRO Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SUPER FINISH 23 PRO:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SUPER FINISH 23 PRO
AIRLESS HIGH-PRESSURE SPRAYING UNIT
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
- D -
Betriebsanleitung
- GB -
Operating manual
- F -
Mode d'emploi
- E -
Manual de instrucciones
wagner-group.com
2
35
66
98
D
GB
F
E
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WAGNER SUPER FINISH 23 PRO

  • Seite 1 SUPER FINISH 23 PRO AIRLESS HIGH-PRESSURE SPRAYING UNIT ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG - D - Betriebsanleitung - GB - Operating manual - F - Mode d'emploi - E - Manual de instrucciones wagner-group.com...
  • Seite 2 Vor jeder Inbetriebnahme sind gemäß Betriebsanleitung folgende Punkte zu beachten: 1. Fehlerhafte Geräte dürfen nicht benutzt werden. 2. Wagner-Spritzpistole sichern mit Sicherungshebel am Abzugsbügel. 3. Erdung sicherstellen. 4. Zulässigen Betriebsdruck vom Hochdruckschlauch und Spritzpistole überprüfen. 5. Alle Verbindungsteile auf Dichtheit prüfen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    10.7 Hilfe bei Störungen __________________________ 21 ANWENDUNGSÜBERSICHT __________________ 6 ERSATZEILE UND ZUBEHÖR _________________ 22 Einsatzgebiete ________________________________6 11.1 Zubehör für Super Finish 23 Pro ________________ 22 Beschichtungsstoff ____________________________6 11.2 Ersatzteilliste Super Finish 23 Pro ______________ 28 2.2.1 Beschichtungsstoffe mit scharfkantigen 11.3 Ersatzteilliste Hochdruckfilter (Zubehör) _________ 30...
  • Seite 4: Sicherheitsvorschriften Für Das Airless-Spritzen

    Super Finish 23 Pro SICHERHEITSVORSCHRIFTEN VERLETZUNGSGEFAHR DURCH DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR SPRITZSTRAHL DAS AIRLESS-SPRITZEN Achtung Verletzungsgefahr durch Injektion! Alle gültigen lokalen Sicherheitsanforderungen sind zu be- Nie die Spritzpistole auf sich, Personen und achten. Die sicherheitstechnischen Anforderungen für das Tiere richten. Airless-Spritzen sind unter anderem geregelt in: Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berüh-...
  • Seite 5: Max. Betriebsdruck

    Super Finish 23 Pro SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1.12 MAX. BETRIEBSDRUCK GERÄT IM EINSATZ AUF BAUSTELLEN UND WERKSTÄTTEN Der zulässige Betriebsdruck für die Spritzpistole, Spritzpi- stolenzubehör, Gerätezubehör und Hochdruckschlauch darf Anschluss an das Stromnetz darf nur über einen besonderen nicht unter dem am Gerät angegebenen maximalen Betriebs- Speisepunkt mit einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit INF druck von 25 MPa (250 bar) liegen.
  • Seite 6: Aufstellung In Unebenem Gelände

    Lacke und Lackfarben, Zweikomponenten Be- schichtungsstoffe, Dispersionen, Latexfarben. Die Verarbeitung anderer Beschichtungsstoffe sollte nur nach Rückfrage bei der Firma Wagner erfolgen, da die Haltbarkeit und auch die Sicherheit des Gerätes dadurch beeinträchtigt werden können. Achten Sie auf Airless - Qualität bei den zu verarbeitenden Beschichtungsstoffen.
  • Seite 7: Filterung

    Super Finish 23 Pro GERÄTEBESCHREIBUNG 2.2.2 FILTERUNG FUNKTION DES GERÄTES Für einen störungsfreien Betrieb ist eine ausreichende Filte- Zum besseren Verständnis der Funktion kurz der technischen rung erforderlich. Dazu ist das Gerät mit einem Ansaugfilter Aufbau: (Pos. 1), und einem Einsteckfilter in der Spritzpistole (Pos. 2) SF 23 Pro ist ein elektrisch betriebenes Hochdruck-Farbspritz- aufgestattet.
  • Seite 8: Erklärungsbilder

    Super Finish 23 Pro GERÄTEBESCHREIBUNG ERKLÄRUNGSBILDER Düsenhalter mit Düse* Spritzpistole* Hochdruckschlauch* Anschluss für Hochdruckschlauch* Manometer* Druckregelventil EIN / AUS Schalter Druckentlastungsventil Spritzen Zirkulation Rücklaufschlauch* 10 Ansaugsystem* 11 Oberbehälter* 12 Auslassventil 13 Ölmessstab 14 Reinigungsbehälter 15 Schlauchhalter 16 Pistolenhalter 17 Werkzeugtasche (ohne Abbildung) *Zubehör.
  • Seite 9: Einstellung Der Deichsel

    Super Finish 23 Pro GERÄTEBESCHREIBUNG EINSTELLUNG DER DEICHSEL TECHNISCHE DATEN Klappen Sie die Deichsel (1) nach oben (die Hülsen fallen nach Spannung : 230 - 240 Volt ~, 50 Hz unten und fixieren die Deichsel in der Endposition). Absicherung : 16 A träge...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    Super Finish 23 Pro INBETRIEBNAHME HOCHDRUCKSCHLAUCH UND SPRITZPISTOLE INBETRIEBNAHME 1. Hochdruckschlauch (9) am Schlauchanschluss anschrau- Drücken Sie vor der Inbetriebnahme von ben. oben auf das Einlassventil im Beschichtungs- 2. Spritzpistole (10) am Hochdruckschlauch anschrauben. stoffeingang (4). Dadurch wird sichergestellt, 3. Alle Überwurfmuttern am Hochdruckschlauch fest anzie- dass das Ventil nicht blockiert/verklebt ist.
  • Seite 11: Bei Erstinbetriebnahme Reinigung Von Konservierungsmittel

    Super Finish 23 Pro INBETRIEBNAHME BEI ERSTINBETRIEBNAHME REINIGUNG VON KONSERVIERUNGSMITTEL Gerät mit Ansaugsystem 1. Ansaugsystem in einen mit geeignetem Reinigungsmittel gefüllten Behälter eintauchen. (Empfehlung: Wasser) Gerät mit Oberbehälter 2. Geeignetes Reinigungsmittel in den Oberbehälter einfül- len. (Empfehlung: Wasser) 3. Druckentlastungsventil (Pos. 1) auf (Zirkulation) stel- len, das Gerät läuft an.
  • Seite 12: Spritztechnik

    Spritzbild erzeugt werden kann, um Sprühnebel zu minimieren. • Um bei Lackierarbeiten besonders gute Oberflächen zu 30 cm erzielen, gibt es spezielle Zubehöre im Wagner Programm, z.B. die FineFinish Düsen. Ihr Wagner Händler berät Sie gern. 30 cm 30 cm 30% Überlappen...
  • Seite 13: Handhabung Des Hochdruckschlauches

    Niemals am Hochdruckschlauch ziehen, um das Gerät zu be- wegen. Beim Einsatz von schnelltrocknenden oder Darauf achten, dass der Hochdruckschlauch sich nicht ver- Zweikomponenten-Beschichtungsstoffen, dreht. Durch Verwendung einer Wagner Spritzpistole mit Gerät unbedingt innerhalb der Verarbei- Drehgelenk und einer Schlauchtrommel kann dies verhindert tungszeit mit geeignetem Reinigungsmittel werden.
  • Seite 14: Gerätereinigung

    Super Finish 23 Pro GERÄTEREINIGUNG GERÄTEREINIGUNG Sauberkeit ist die sicherste Gewährleistung für einen stö- • Gerät mit Oberbehälter rungsfreien Betrieb. Nach Beendigung der Spritzarbeiten Ge- 1. Druckentlastungsventil auf (Zirkulation) stellen. rät reinigen. Auf keinen Fall dürfen Beschichtungsstoffreste im 2. Gerät mit EIN /AUS Schalter einschalten (Pos. I).
  • Seite 15: Gerätereinigung Von Außen

    Super Finish 23 Pro GERÄTEREINIGUNG GERÄTEREINIGUNG VON AUSSEN HOCHDRUCKFILTER (ZUBEHÖR) 1. Druckentlastungsventil auf (Druckentlastung, Zirkula- Zuerst Netzstecker aus der Steckdose ziehen. tion) stellen. Kurzschlussgefahr durch eindringendes Was- 2. Gerät mit EIN /AUS Schalter ausschalten (Pos. 0) ser! 3. Hochdruckfilter öffnen und Filtereinlage reinigen, dazu: Gerät niemals mit Hochdruck- oder Dampf-...
  • Seite 16: Reinigung Der Airless-Spritzpistole

    Super Finish 23 Pro GERÄTEREINIGUNG / WARTUNG REINIGUNG DER AIRLESS-SPRITZPISTOLE WARTUNG 1. Airless-Spritzpistole bei niedrigem Betriebsdruck mit ge- eignetem Reinigungsmittel durchspülen. ALLGEMEINE WARTUNG 2. Düse gründlich mit geeignetem Reinigungsmittel reini- Aus Sicherheitsgründen ist eine jährliche In- gen, so dass keine Beschichtungsstoffreste zurückblei- spektion durch Fachleute dringend empfoh- ben.
  • Seite 17: Reparaturen Am Gerät

    Super Finish 23 Pro REPARATUREN AM GERÄT REPARATUREN AM GERÄT Gerät ausschalten. Vor allen Reparaturen – Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 10.1 EINLASSVENTIL 1. Beiliegenden Schlüssel (30mm) am Gehäuse (1) ansetzen. 2. Mit leichten Hammerschlägen auf das Schlüsselende das Gehäuse (1) lösen.
  • Seite 18: Auslassventil

    Super Finish 23 Pro REPARATUREN AM GERÄT 10.2 10.3 AUSLASSVENTIL DRUCKREGELVENTIL 1. Auslassventil mit Schlüssel (22mm) aus der Farbstufe he- Druckregelventil (1) nur vom Kundendienst rausschrauben. austauschen lassen. 2. Vorsichtig Spange (1) mit beiliegendem Schraubendreher Der max. Betriebsdruck ist vom Kunden- abziehen, Druckfeder (2) drückt Kugel (4) und Ventilsitz (5)
  • Seite 19: Geräteanschlussleitung Austauschen

    Super Finish 23 Pro REPARATUREN AM GERÄT 10.4 GERÄTEANSCHLUSSLEITUNG AUSTAUSCHEN Nur von einer Elektrofachkraft durchführen lassen. Für unsachgemäße Installation wird keine Haftung übernommen. Gerät ausschalten. Vor allen Reparaturen – Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 1. Hintere Abdeckung (1) durch lösen der Schrauben entfer- nen.
  • Seite 20: Schaltplan

    Super Finish 23 Pro REPARATUREN AM GERÄT 10.6 SCHALTPLAN...
  • Seite 21: Hilfe Bei Störungen

    Spritzstrahl zusam- men, Manometer zeigt den- noch hohen Druck an Düse verstopft Düse reinigen Gerät erzeugt nicht den max. Entlastungsventil defekt Wenden Sie sich an den Wagner Kunden- möglichen Druck, am Rück- dienst. laufschlauch tritt trotz Spritz- stellung Farbe aus...
  • Seite 22: Ersatzeile Und Zubehör

    Super Finish 23 Pro ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR ERSATZEILE UND ZUBEHÖR 11.1 ZUBEHÖR FÜR SF 23 PRO Zubehör: POS. BENENNUNG BESTELL-NR. POS. BENENNUNG BESTELL-NR. Spritzpistole Vector Pro (2 Finger) 0538 041 Düsenverlängerung Spritzpistole Vector Pro (4 Finger) 0538 040 Länge 15 cm...
  • Seite 23: Hea - Düsen Für Nebelarmes Spritzen Mit Niederdruck

    Druck des Spritzgerätes deutlich nach unten zu regulieren und im Niedrigdruckbereich zu arbeiten (idealerweise bei 80 - 140 bar). Dabei können die Düsen mit allen TradeTip 3 Düsenhaltern und WAGNER Geräten verwendet werden. Manche Farben müssen eventuell verdünnt werden, um ein optimales Ergebnis zu erzielen. Die Experten der Wagner Anwendungstechnik haben deshalb eine Vielzahl von Materialien für Sie getestet.
  • Seite 24: Airless-Düsen-Tabelle

    Super Finish 23 Pro ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Airless-Düsen-Tabelle Wagner ohne Düse ohne Düse TradeTip 3 Düse G-Gewinde (7/8 - 14 UNF) F-Gewinde (11/16 - 16 UN) bis 270 bar Best.-Nr. 0289390 Best.-Nr. 0289391 (27 MPa) Alle Düsen in der untenstehenden Tabelle werden zusammen mit dem passenden Pistolenfi lter geliefert.
  • Seite 25 Super Finish 23 Pro ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Alle Düsen in der untenstehenden Tabelle werden zusammen mit dem passenden Pistolenfi lter geliefert. Anwendung Düsenmarkierung Spritz- Bohrung Spritzbreite mm Pistolenfi lter Bestell-Nr. winkel inch / mm Dachbeschichtung 20° 0.023 / 0.58 Weiß...
  • Seite 26 Super Finish 23 Pro ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR 2SpeedTip Die innovative Wendedüse von WAGNER vereint zwei Düsenkerne in einer Düse. 2 Speed Tip Halterung Best.-Nr. 0271065 Düsen-Tabelle Objektgröße Farbmaterialien Lack (L) Dispersionen (D) Spachtel (S) Düsen: 111 / 415 Düsen: 225 / 629 Best.-Nr.
  • Seite 27 Super Finish 23 Pro...
  • Seite 28: Ersatzteilliste Super Finish 23 Pro

    Super Finish 23 Pro ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR 11.2 ERSATZTEILLISTE SF 23 PRO POS. BESTELL-NR BENENNUNG 9953696 Motorschutzschalter 2393002 Linsen-Blechschraube 4,2 x 45 (2 Stk.) 2393003 Linsen-Blechschraube 4,2 x 25 (2 Stk.) 2388381 Linsen-Blechschraube 4,2 x 22 2388377 Scheibe 2369533 Deckel...
  • Seite 29 Super Finish 23 Pro ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Ersatzteilbild SF 23 Pro...
  • Seite 30: Ersatzteilliste Hochdruckfilter (Zubehör)

    Super Finish 23 Pro ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR 11.3 11.4 ERSATZTEILLISTE HOCHDRUCKFILTER ERSATZTEILLISTE OBERBEHÄLTER (ZUBEHÖR) POS. BESTELL-NR BENENNUNG POS. BESTELL-NR BENENNUNG 0097 123 Hochdruckfilter HF- 01 kpl. 0341 265 Oberbehälter 5l, kpl. (Pos. 2-6) 0097 301 Filterblock 0340 901 Deckel 0097 302 Filtergehäuse...
  • Seite 31: Ersatzteilliste Wagen

    Super Finish 23 Pro ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR 11.5 ERSATZTEILLISTE WAGEN POS. BESTELL-NR BENENNUNG 2369570 Deichsel 13806 Hülse 2396299 Halbhohlniete 2369585 Reinigungsbehälter 2393786 Halter Reinigungsbehälter 2369550 Wagenuntergestell 2369578 Dämpfungsfuß 9920304 Scheibe 2391181 Zylinderkopfschraube 2393118 Dämpfungsfuß kpl. (Pos. 7-9) 9900118 Sechskantschraube 2369545 Dämpfungsplatte...
  • Seite 32: Servicenetz In Deutschland

    Festnetz, Mobilfunk max. 42 Cent/Min) Servicestützpunkt Siemensstraße 16-18 Olbernhauer Straße 11 91126 Rednitzhembach 09526 Heidersdorf T 09122 - 79473 T 037361 - 15707 F 09122 - 794750 F 037361 - 15708 email: info@grimmer-sc.de www.grimmer-sc.de WAGNER KONTAKTNETZ DEUTSCHLAND, IM INTERNET ZU FINDEN UNTER: GO.WAGNER-GROUP.COM/PROFI...
  • Seite 33: Prüfung Des Gerätes

    Tag der Lieferung durch den autorisierten Fachhandel entsprechend den nachfolgenden Bestimmungen registriert. Die Registrierung erfolgt im Internet unter Ihr Wagner - Altgerät wird von uns, bzw. unseren Handels- www.wagner-group.com/profi-guarantee. vertretungen zurückgenommen und für Sie umweltgerecht Als Bestätigung gilt das Garantiezertifikat, sowie der Original- entsorgt.
  • Seite 34: Eu-Konformitätserklärung

    Super Finish 23 Pro GARANTIEERKLÄRUNG 3. Abwicklung Zeigen sich innerhalb der Garantiezeit Fehler in Material, Ver- bei Produkten, die teilweise oder komplett zerlegt worden arbeitung oder Leistung des Geräts, so sind Garantieansprü- sind. che unverzüglich, spätestens jedoch in einer Frist von 2 Wo- chen geltend zu machen.
  • Seite 132: Europa-Servicenetz

    Ногинский р-н, территория Czechia «Ногинск-Технопарк» д.14 Tel. +420 734 792 823 Tel. +7 495 221 6666 Telefax 420 227 077 364 Telefax +7 495 99 55 88 2 info@aplikacebarev.cz 2216666@m-p-l.ru dis@m-p-l.ru Part. No. 2398950 08/2018_RS © Copyright by J.Wagner GmbH...

Inhaltsverzeichnis