Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens Loher Chemstar 1PS0 Betriebsanleitung
Siemens Loher Chemstar 1PS0 Betriebsanleitung

Siemens Loher Chemstar 1PS0 Betriebsanleitung

Asynchronmotor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Für Anwendung in nicht explosionsgefährdeten Bereichen
Optional: Für Anwendung in Zone 21 oder 22 (IEC/EN 60079-10-2)
II 2D Ex tb IIIA/B/C T...°C Db oder
0102
II 3D Ex tc IIIA/B/C T...°C Dc
LOHER CHEMSTAR
Asynchronmotor
Typ 1PS0
Betriebsanleitung / Montageanleitung N-R 601
Ausgabe
08/2016
siemens.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens Loher Chemstar 1PS0

  • Seite 1 Für Anwendung in nicht explosionsgefährdeten Bereichen Optional: Für Anwendung in Zone 21 oder 22 (IEC/EN 60079-10-2) II 2D Ex tb IIIA/B/C T...°C Db oder 0102 II 3D Ex tc IIIA/B/C T...°C Dc LOHER CHEMSTAR Asynchronmotor Typ 1PS0 Betriebsanleitung / Montageanleitung N-R 601 Ausgabe 08/2016 siemens.com...
  • Seite 2 02.08.2016 13:33 V3.00...
  • Seite 3 Einleitung Sicherheitshinweise Beschreibung LOHER CHEMSTAR Einsatzvorbereitung Asynchronmotor 1PS0 Montage Elektrischer Anschluss Betriebsanleitung Montageanleitung Inbetriebnahme Betrieb Instandhaltung Ersatzteile Entsorgung Für Anwendung in nicht explosionsgefährdeten Service und Support Bereichen Technische Daten und Zeichnungen Optional: Für Anwendung in Zone 21 oder 22 (IEC/EN 60079-10-2) II 2D Ex tb IIIA/B/C T...°C Db oder 0102...
  • Seite 4: Haftungsausschluss

    Dokumentationen müssen beachtet werden. Marken Alle mit dem Schutzrechtsvermerk ® gekennzeichneten Bezeichnungen sind eingetragene Marken der Siemens AG. Die übrigen Bezeichnungen in dieser Schrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann. Haftungsausschluss Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard- und Software geprüft.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Verriegelungsschaltung für Stillstandsheizung..............30 Verriegelungsschaltung für Fremdlüftermotor................30 4.10 Geräuschemissionen......................31 4.11 Spannungs- und Frequenzschwankungen bei Netzbetrieb ..........31 4.12 Drehzahlgrenzwerte.......................31 4.13 Systemeigenfrequenzen......................32 4.14 Torsionsbelastung des Wellenstrangs durch Störungen im elektrischen Anschluss.....32 4.15 Transport und Einlagerung.....................33 4.15.1 Transportkennzeichnungen....................33 4.15.2 Lieferung prüfen........................33 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 6 5.4.2 Maschine zur Arbeitsmaschine ausrichten und befestigen............53 5.4.2.1 Auswahl der Schrauben......................53 5.4.2.2 Horizontale Bauform mit Füßen.....................53 5.4.2.3 Vertikale Bauform mit Flansch....................54 5.4.3 Läuferhaltevorrichtung entfernen...................55 5.4.4 Empfohlene Ausrichtgenauigkeit....................55 5.4.5 Abtriebselemente montieren....................56 5.4.6 Axial- und Radialkräfte ......................57 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise im Betrieb....................79 Überhitzung der Maschine durch Staubschicht..............80 Einschalten bei aktiver Stillstandsheizung................81 Maschine einschalten......................82 Fremdlüfter ausschalten ......................82 Wasserkühlung ausschalten....................82 Wiedereinschalten nach Not-Aus...................82 Betriebspausen........................82 8.8.1 Stillstandsheizung einschalten....................83 8.8.2 Stillstandsschäden am Wälzlager vermeiden................84 Maschine außer Betrieb nehmen...................84 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 8 Ersatzteilliste Klemmenkasten Zündschutzart "Ex e" Baugrösse 071-160......114 10.6 Ersatzteilliste Klemmenkasten Zündschutzart "Ex e" Baugrösse 180-225......115 10.7 Ersatzteilliste Klemmenkasten Zündschutzart "Ex e" Baugrösse 250 bis 355....116 Entsorgung...............................117 11.1 RoHS - Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe......117 11.2 Maschine zerlegen.......................117 11.3 Komponenten entsorgen......................118 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 9 Bild 4-1 Klemmenkasten Demontage / Montage..................28 Bild 5-1 Maschine aufrichten........................50 Bild 6-1 Klemmenkasten Demontage / Montage..................60 Bild 6-2 Beispiel für Leiteranschluss......................66 Bild 9-1 Lenze-Bremse Typ BFK 458.......................94 Bild 10-1 D-DN000-0007..........................109 Bild 10-2 E-AN000-0004...........................110 Bild 10-3 E-AN000-0005...........................112 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 10 Inhaltsverzeichnis Bild 10-4 E-9-101_162-0001........................114 Bild 10-5 E-9-101_208-0001........................115 Bild 10-6 E-9-101_285-0001........................116 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 11: Einleitung

    – Der Gedankenstrich kennzeichnet Aufzählungen in der zweiten Ebene. Hinweis Ein Hinweis ist eine wichtige Information über das Produkt, die Handhabung des Produkts oder den jeweiligen Teil der Dokumentation. Der Hinweis gibt Ihnen Hilfe oder zusätzliche Anregungen. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 12 Einleitung 1.1 Über diese Anleitung LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    EN 50110‑1 "Arbeiten im spannungsfreien Zustand" ein. Wenden Sie die fünf Sicherheitsregeln vor Beginn der Arbeiten in der genannten Reihenfolge an. Fünf Sicherheitsregeln 1. Freischalten. Schalten Sie auch die Hilfsstromkreise frei, z. B. Stillstandsheizung. 2. Gegen Wiedereinschalten sichern. 3. Spannungsfreiheit feststellen. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 14: Qualifiziertes Personal

    ● Halten Sie bei Arbeiten an der Maschine stets die "Fünf Sicherheitsregeln" ein. ● Entfernen Sie Abdeckungen nur entsprechend den Anweisungen dieser Betriebsanleitung. ● Bedienen Sie die Maschine sachgemäß. ● Warten Sie die Maschine regelmäßig und fachgerecht. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 15 Vergiftungen, Hautschädigungen, Verätzungen der Atmungsorgane und andere Gesundheitsschäden können die Folge sein. ● Beachten Sie die Hinweise in dieser Betriebsanleitung und die Produktinformationen der Hersteller. ● Halten Sie die entsprechenden Sicherheitsvorschriften ein und tragen Sie die vorgeschriebenen Körperschutzmittel. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 16: Einsatz In Explosionsgefährdeten Bereichen

    Vorschriften und Verordnungen montiert, installiert und betrieben werden. Hinweis Grundlegende Anforderungen an elektrische Anlagen und deren Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen finden Sie z. B. in der Richtlinie 1999/92/EG sowie in der Norm IEC / EN 60079-14. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 17: Zündgefahren

    1999/92/EG sowie in der Normenreihe IEC / EN 60079. Wenn für die Maschine eine Drittstellenzertifizierung vorliegt, dann halten Sie die darin festgelegten technischen Daten und besonderen Bedingungen ein. Das Zertifikat muss vor der Inbetriebnahme vorliegen. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 18: Elektrostatisch Gefährdete Baugruppen

    Die erforderlichen EGB-Schutzmaßnahmen für elektrostatisch gefährdete Bauelemente sind in den nachfolgenden Zeichnungen noch einmal veranschaulicht: (1) Sitzplatz (2) Stehplatz (3) Steh-/Sitzplatz a = leitfähiger Fußboden b = EGB-Tisch c = EGB-Schuhe d = EGB-Mantel e = EGB-Armband f = Erdungsanschluss der Schränke LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 19: Störfestigkeit

    Tod, schwere Körperverletzung oder Sachschäden als Folge haben können. Beachten Sie die EMV-Hinweise des Umrichterherstellers, um eine Überschreitung der Grenzwerte nach IEC/EN 61000-6-3 beim Antriebssystem, bestehend aus Maschine und Umrichter, zu vermeiden. Treffen Sie entsprechende EMV-Maßnahmen. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 20: Elektromagnetische Felder Beim Betrieb Von Anlagen Der Elektrischen Energietechnik

    ● Schützen Sie das an der Anlage tätige Personal durch geeignete Maßnahmen, z. B. Kennzeichnungen, Absperrungen, Sicherheitsbelehrungen und Warnhinweise. ● Beachten Sie die nationalen Schutz- und Sicherheitsvorschriften. ● Führen Sie keine magnetischen oder elektronischen Datenträger mit. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 21: Beschreibung

    II 2D Ex tb IIIB T... °C Db 0102 II 2D Ex tb IIIA T... °C Db 0102 IECEx-Scheme mit Certificate of Conformity Ex tb IIIC T... °C Db Ex tb IIIB T... °C Db Ex tb IIIA T... °C Db LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 22: Tabelle 3-2 Kennzeichnung Der Maschinen Mit Zündschutzart Ex Tc Für Zone 22 Ohne Zertifikat

    EN 60079‑0 und IEC / EN 60079‑31 ausgeführt, dann gelten folgende Normen: Tabelle 3-4 Maschinenausführung mit Zündschutzart Ex tb oder Ex tc Merkmal Norm Zündschutzart Ex tb oder Ex tc IEC / EN 60079-0 IEC / EN 60079-31 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 23: Ständerwicklung

    Bei Maschinen mit Rippen-, Hohlrippen- oder Röhrenkühlung wird die Kühluft durch die Öffnungen in der Lüfterhaube angesaugt. Dabei wird die Luft über die Oberfläche oder durch die Kühlrohre des Ständergehäuses gedrückt. Bei Hohlrippen- oder Röhrenkühlung unterstützt im Maschineninneren ein geschlossener Kühlluftkreislauf die Wärmeabfuhr. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 24: Zusatzeinrichtungen

    Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden sind die Folge. • Verhindern Sie ein Überschreiten der maximalen Oberflächentemperatur durch Einhaltung der vorgeschriebenen Betriebsbedingungen. • Überwachen Sie die Wicklungstemperatur. Verwenden Sie hierfür die in der Ständerwicklung eingebauten Temperaturfühler, wie auf dem Leistungsschild oder Zusatzschild angegeben. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 25: Stillstandsheizung

    Die Maschine kann mit einer Stillstandsheizung ausgestattet sein. Die Anschlussdaten finden Sie auf einem Zusatzschild auf der Maschine. Schwimmerschalter und Feuchtraumelektrode Die Maschine kann mit Schwimmerschalter und/oder Feuchtraumelektroden ausgestattet sein. Siehe auch Elektrischer Anschluss (Seite 59) LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 26 Beschreibung LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 27: Einsatzvorbereitung

    Halten Sie die Betriebsart der Maschine ein. Vermeiden Sie durch eine geeignete Steuerung Überdrehzahlen und damit Schäden an der Maschine. Betriebsart einhalten Halten Sie die Betriebsart der Maschine ein. Vermeiden Sie durch eine geeignete Steuerung Überdrehzahlen und damit Schäden an der Maschine. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 28: Klemmenkasten Mit Getrennter Kabeleinführungsplatte

    ① Sie Klemmenkastenunterteil und –deckel mit den Befestigungsschrauben Klemmenkastenunterteil und –deckel müssen beide an der Kabeleinführungsplatte ② anliegen, um die erforderliche Schutzart zu gewährleisten. 5. Schrauben Sie den Klemmenkastendeckel an. Achten Sie auf unversehrte Klemmenkastendichtungen. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 29: Maschinen Ohne Decklackierung

    ● Sorgen Sie dafür, dass die Maschine die warme Abluft nicht wieder ansaugt. ● Sorgen Sie bei einer Maschine in senkrechter Bauform mit Lufteintritt von oben dafür, dass die Lufteintrittsöffnungen gegen Eintritt von Fremdkörpern und Wasser geschützt ist. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 30: Kühlwasserkreislauf Bei Einlagerung Schützen

    Einschalten bei aktiver Stillstandsheizung (Seite 81) Verriegelungsschaltung für Fremdlüftermotor Verriegelungsschaltung für Fremdlüftermotor Setzen Sie bei Maschinen mit Fremdlüfter eine Verriegelungsschaltung ein, die das Einschalten und den Betrieb der Hauptmaschine verhindert, wenn der Fremdlüfter nicht in Betrieb ist. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 31: Geräuschemissionen

    Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. ● Durch die Steuerung müssen diese Drehzahlbereiche bei Betrieb am Umrichter gesperrt werden. Beachten Sie die Angaben zu den Drehzahlsperrbereichen im Kapitel "Elektrische Daten" im Anhang. ● Die Drehzahlsperrbereiche müssen zügig durchlaufen werden. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 32: Systemeigenfrequenzen

    Berücksichtigen Sie bei der Anlagenplanung die maximal auftretenden Luftspaltmomente. Diese Daten finden Sie im Anhang in den "Elektrischen Daten" im Datenblatt "Transient Torques" bzw. auf Anfrage beim Service Center. Hinweis Die Verantwortung für den gesamten Wellenstrang trägt der Anlagenplaner. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 33: Transport Und Einlagerung

    Mängel wird keine Gewährleistung übernommen. ● Reklamieren Sie erkennbare Transportschäden sofort beim Anlieferer. ● Reklamieren Sie erkennbare Mängel oder die unvollständige Lieferung sofort bei Ihrem zuständigen Ansprechpartner. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Lieferumfangs, bewahren Sie sie zugänglich auf. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 34: Läuferhaltevorrichtung Anbringen

    Wenn die Lastaufnahmemittel und Hebemittel beschädigt oder nicht ordnungsgemäß befestigt sind, dann kann die Maschine beim Heben herunterfallen. Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. Überprüfen Sie die Lastaufnahmemittel und Hebemittel vor der Benutzung. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 35 Hinweise in der Betriebsanleitung des Kühlerherstellers. 1. Entleeren Sie die Kühlwasserkanäle vollständig. Blasen Sie die Kühlwasserkanäle zur Sicherheit mit Luft durch, damit sie vollständig geleert sind. 2. Spülen Sie die Kühlwasserkanäle mit Korrosionsschutzemulsion, um Rost zu vermeiden. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 36: Einlagerung Bis Zu Zwei Jahren

    Inbetriebnahme nach der Einlagerung (Seite 39) 4.15.6 Einlagerung über zwei bis vier Jahre Wenn Maschinen über 2 bis 4 Jahre eingelagert werden, dann beachten Sie zusätzlich Folgendes: Die Einlagerungszeit muss dem Hersteller bei der Bestellung bekannt sein. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 37: Fettverschlüsse

    Für den Betrieb bei ‑50° C haben die Lager ein Sonderfett, z. B. Aeroshell Grease 7. ● Maschinen mit Nachschmiereinrichtung müssen bei Inbetriebnahme nachgeschmiert werden. Verdoppeln Sie die Fettmenge gegenüber der Schmierschildangabe. 4.15.7.2 Nachschmiereinrichtung ● Maschinen mit Nachschmiereinrichtung müssen bei Inbetriebnahme nachgeschmiert werden. Verdoppeln Sie die Fettmenge gegenüber der Schmierschildangabe. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 38: Maschinen, Die Zusammen Mit Der Arbeitsmaschine Montiert Und Transportiert Werden

    ● Prüfen Sie alle zwei Monate Folgendes: – Freie Teile des Wellenendes und andere blanken Metallteile, z. B. Fuß- oder Flanschflächen, Klemmenkasten- und Deckelauflageflächen sind eingefettet. – Am Wellendurchtritt sind die Fettverschlüsse zum Schutz gegen Staub und Feuchtigkeit noch wirksam. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 39: Inbetriebnahme Nach Der Einlagerung

    Nachschmierung von Wälzlagern nach einer Einlagerung bis zu zwei Jahren ● Schmieren Sie bei Maschinen mit Nachschmiereinrichtung vorsorglich einmal beide Lager kurz nach Inbetriebnahme bei laufender Maschine durch. ● Fettsorte, Fettmenge und Nachschmierfrist bei Nachschmiereinrichtung sind auf einem Zusatzschild an der Maschine eingestempelt. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 40: Nachschmierung Von Wälzlagern Nach Einer Einlagerung Über Zwei Bis Vier Jahre

    ● Gestalten Sie die Kontaktierung großflächig. Massive Kupferleitungen sind wegen des Stromverdrängungseffekts für die Hochfrequenzerdung nicht geeignet. Potenzialausgleichsleitungen: Verwenden Sie Potenzialausgleichsleitungen: ● Zwischen Motor und Arbeitsmaschine ● Zwischen Motor und Umrichter ● Zwischen dem Klemmenkasten und der Hochfrequenz‑Erdungsstelle am Motorgehäuse. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 41 ● Bauen Sie in der Gesamtanlage ein einwandfrei vermaschtes Erdungssystem mit niedriger Impedanz auf. ● Verwenden Sie Gleichtaktfilter (Bedämpfungskerne) am Umrichterausgang. Die Auswahl und Dimensionierung erfolgt durch den Siemens-Vertriebspartner. ● Begrenzen Sie den Spannungsanstieg durch den Einsatz von Ausgangsfiltern. Ausgangsfilter dämpfen die Oberschwingungsanteile in der Ausgangsspannung.
  • Seite 42 – Der Schirmanschluss erfolgt beidseitig am Motor und Umrichter, halten Sie ungeschirmte Kabelenden möglichst kurz. – Führen Sie die Kontaktierung für eine gute Ableitung der hochfrequenten Ströme großflächig aus: als 360°-Kontaktierung am Umrichter, am Motor z. B. mit EMV- Verschraubungen an den Kabeleinführungen. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 43 Die Eisenkerne reduzieren die Gleichtaktanteile. Die Auswahl und Dimensionierung erfolgt über den Vertriebspartner. ● Spannungsanstieg durch Einsatz von Ausgangsfilter zur Dämpfung der Oberschwingungsanteile in der Ausgangsspannung begrenzen Hinweis Projektierungsinformationen Beachten Sie auch die Projektierungsinformationen des verwendeten Umrichters. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 44 Einsatzvorbereitung 4.16 Betrieb am Umrichter LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 45: Montage

    Messen Sie den Isolationswiderstand der Wicklung möglichst vor Beginn der Montagearbeiten. Wenn der Isolationswiderstand unter dem vorgeschriebenen Wert liegt, dann leiten Sie entsprechende Abhilfemaßnahmen ein. Für die Abhilfemaßnahmen muss die Maschine möglicherweise wieder abgebaut und transportiert werden. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 46: Sicherheitshinweis Heben Nicht Unter -55°C

    ● Achten Sie darauf, dass die Wandfläche eben und frei von Verunreinigungen ist. ● Kontrollieren Sie die Fußlochmaße. ● Stützen Sie die Maschine z. B. durch eine Wandleiste nach unten ab oder verstiften Sie sie. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 47: Maschine Am Einsatzort Heben Und Positionieren

    Qualifikation besitzen. ● Verwenden Sie zugelassene, unbeschädigte und ausreichend dimensionierte Seilführungs- oder Spreizeinrichtungen zum Heben der Maschine. Überprüfen Sie diese vor der Benutzung. Das Gewicht der Maschine finden Sie auf dem Leistungsschild der Maschine. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 48 Aufenthalt unter schwebenden Lasten Wenn die Hebe- oder Lastaufnahmemittel versagen, dann kann die Maschine herunterfallen. Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. Halten Sie sich nicht unter der angehobenen Maschine auf oder in deren Umkreis. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 49: Maschine Absetzen

    Maschine finden Sie auf dem Leistungsschild der Maschine. ● Richten Sie sich beim Aufrichten der Maschine nach den Angaben auf dem Hebeschild: – Halten Sie den angegebenen Spreizwinkel ein. – Heben Sie die Maschine ruckfrei an. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 50: Vorgehensweise

    Das Umlegen der Maschine erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 5.3.6 Korrosionsschutz entfernen Bearbeitete, metallisch blanke Flächen von Maschinenteilen und Kleinteile, wie Schrauben, Bolzen, Keile, Passfedern, Passstifte sind mit einem Korrosionsschutzmittel behandelt. Entfernen Sie die Korrosionsschutzmittel sorgfältig und unmittelbar vor Beginn der Montage. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 51 ● Ölen Sie die entkonservierten Gewinde leicht ein. Grat- und Druckstellen ● Untersuchen Sie die Maschinenteile sowie Befestigungs- und Sicherungselemente auf Grat- oder Druckstellen. Beseitigen Sie diese vorsichtig mit einer Schlichtfeile. ● Glätten Sie fein bearbeitete Flächen nur mit einem Abziehstein. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 52: Kondenswasser Ablassen

    Kondenswasser zulassen. Die Wasserablaufbohrungen sind je nach Aufstellung jeweils unten angeordnet. ● Kontrollieren Sie die Entwässerungsstopfen regelmäßig. Das Kondenswasser muss ungehindert ablaufen können. ACHTUNG Schutzart wird reduziert Die Schutzart der Maschine wird durch Entfernen des Stopfens bzw. der Verschlussschraube nominell auf IP44 reduziert. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 53: Maschine Montieren

    Die Anzahl der Bleche soll dabei möglichst gering sein, verwenden Sie möglichst wenig gestapelte Beilagen. Damit wird auch ein Verspannen der Maschinen vermieden. Falls vorhanden, verwenden Sie die Gewinde für Abdrückschrauben, um die Maschine etwas anzuheben. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 54: Vertikale Bauform Mit Flansch

    6. Fixieren Sie die Maschine mit den Flanschbefestigungsschrauben. ACHTUNG Demontage der Läuferhaltevorrichtung in waagerechter Position Wenn Sie die Läuferhaltevorrichtung in waagerechter Position der Maschine demontieren, kann das Lager beschädigt werden. ● Demontieren Sie die Läuferhaltevorrichtung nur in vertikaler Lage der Maschine. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 55: Läuferhaltevorrichtung Entfernen

    Um Verspannen der Motorfüße zu vermeiden, darf die Gesamtebenheit der Auflageflächen die Werte in der folgenden Tabelle nicht überschreiten: Tabelle 5-2 Gesamtebenheit der Auflageflächen Baugröße Gesamtebenheit der Auflageflächen ≤ 080 0,1 mm 090 - 355 0,2 mm ≥ 400 0,3 mm LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 56: Abtriebselemente Montieren

    ● Wenn das Abtriebselement bei Wuchtart "H" kürzer ist als die Passfeder, dann arbeiten Sie den aus Wellenkontur und Abtriebselement herausragenden Teil der Passfeder ab oder sorgen Sie für Massenausgleich. ● Die Passfeder muss abgesetzt werden, wenn die Kupplungsnabe kürzer als die Passfeder ist. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 57: Axial- Und Radialkräfte

    Herausschleudern und kürzen Sie sie bei Wuchtart "H" etwa auf halbe Länge. 5.4.6 Axial- und Radialkräfte Die zulässigen Werte für Axial- und Radialkräfte können Sie beim Siemens Service Center erfragen oder im Katalog für die Maschine nachschlagen. ACHTUNG Lagerschäden oder Wellenschäden Große Abtriebsmassen und ihre Schwerpunktlagen außerhalb der Wellenenden können zu...
  • Seite 58 Wenn die Kühlkanäle nicht vollständig mit Wasser befüllt sind, dann ist die ausreichende Kühlung der Maschine nicht gewährleistet, die Maschine kann überhitzen. Achten Sie darauf, dass die Kühlkanäle beim Befüllen entlüftet werden und die Kühlkanäle vollständig mit Wasser gefüllt sind. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 59: Elektrischer Anschluss

    Ausfall, sowie mittelbar Sachschäden an der Anlage durch den Maschinenausfall. ● Ziehen Sie Schraubverbindungen mit den angegebenen Anziehdrehmomenten fest. ● Halten Sie die evtl. geforderten Materialien für Befestigungselemente ein. ● Überprüfen Sie die Verbindungsstellen bei Inspektionen. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 60: Vorbereitung

    3. Nach dem Anschluss der elektrischen Anschlüsse klappen Sie den Klemmenkastendeckel zu. Bei Ausführung ohne Scharniere legen Sie den Klemmenkastendeckel auf das Klemmenkastenunterteil. Die Dichtung zwischen Klemmenkastenunterteil und –deckel muss bündig zur Kabeleinführungsplatte abschließen, um die erforderliche Schutzart zu gewährleisten. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 61: Kabel Auswählen

    ● Anlageabhängige Bedingungen, wie z. B. Umgebungstemperatur, Verlegungsart, Kabelquerschnitt bedingt durch erforderliche Kabellänge usw. ● Anforderungen nach IEC / EN 60204‑1 ● Anforderungen nach IEC / EN 60079-14 bei Einsatz in Zone 1, 2 oder 21, 22 ● Projektierungshinweise LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 62: Anschließen

    Phasenbezeichnung U, V, W Kennziffer für Wicklungsanfang (1) oder Wicklungsende (2) bzw. bei mehr als ei‐ nem Anschluss je Wicklung x Zusatzkennziffer, falls bei mehreren Klemmen mit sonst gleicher Bezeichnung ein Anschluss paralleler Netzzuleitungen obligatorisch ist LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 63: Maschine Für Eine Bestimmte Drehrichtung Anschließen

    ● Ersetzen Sie nicht verwendete Kabelverschraubungen durch bescheinigte Verschluss- Schrauben. ● Wenn Sie Kabelverschraubungen verwenden, dann verwenden Sie nur bescheinigte Kabelverschraubungen mit Zugentlastung. Überprüfen und beachten Sie die in der Bescheinigung für diese Verschraubungen festgelegten Bedingungen für Einbau und Betrieb und deren Einhaltung. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 64: Mindestluftabstände

    Teilen eingehalten werden. Achten Sie dabei auf abstehende Drahtenden. Tabelle 6-3 Mindestluftabstand in Abhängigkeit vom Effektivwert der Wechselspannung U Effektivwert der Wechselspannung U Mindestluftabstand ≤ 500 V 8 mm ≤ 630 V 10 mm ≤ 800 V 12 mm LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 65: Kabelende Mit Aderendhülse

    Beachten Sie, dass bei Klemmbrettern mit U-förmigen Klemmbügeln die anzuschließenden Leiter U-förmig gebogen unter die Klemmbügel zu legen sind. Alternativ können Sie bei mehr- und feindrähtigen Leitern den Leiterstrang gleichmäßig aufgeteilt (2-teilig), und geradlinig unter den U-förmigen Klemmbügel legen. Siehe Skizze! LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 66: Aluminiumleiter Anschließen

    Achten Sie dabei darauf, dass die Klemmen spannungsfrei geschaltet sind. 6.3.10 O-Ringdichtring Wenn O–Ringdichtringe vorhanden sind, dann überprüfen Sie die einwandfreie Beschaffenheit und den ordnungsgemäßen Sitz der O–Ringdichtringe in den Nuten zwischen den Bauteilen. Tauschen Sie beschädigte O-Ringdichtringe aus. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 67: Anschlussarbeiten Abschließen

    Das Anziehdrehmoment für die Befestigungsschrauben des Deckels finden Sie im Kapitel "Anziehdrehmomente von Schraubenverbindungen". 6.3.12 Interner Potenzialausgleich Der Potenzialausgleich zwischen der Erdungsklemme im Klemmenkastengehäuse und dem Maschinengehäuse wird über die metallischen Kontaktflächen des Klemmenkastens gewährleistet. Die Kontaktstellen sind gegen Korrosion geschützt. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 68 Elektrischer Anschluss 6.3 Anschließen Der Potenzialausgleich wird über eine Litze hergestellt. Der Potenzialausgleich zwischen Kabeleinführungsplatte und Klemmenkastengehäuse wird über ein Kupfergeflechtband, eine Litze oder über metallischen Kontakt hergestellt. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 69: Inbetriebnahme

    ● Bewegliche Teile wie z. B. die Kupplung sind freigängig. ● Alle Berührungsschutzmaßnahmen für bewegte und Spannung führende Teile sind durchgeführt. ● Die Maschine ist nicht beschädigt. ● Die Maschine ist ordnungsgemäß montiert und ausgerichtet, die Abtriebselemente sind richtig ausgewuchtet und eingestellt. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 70 ● Der Umrichter ist korrekt parametriert. Die Parametrierungsdaten finden Sie auf dem Leistungsschild der Maschine. Angaben zu den Parametern finden Sie in der Betriebsanleitung des Umrichters. ● Die vorhandenen Zusatzeinrichtungen für die Maschinenüberwachung sind ordnungsgemäß angeschlossen und funktionsfähig. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 71: Isolationswiderstand Und Polarisationsindex

    Maßnahmen wie Reinigung und / oder Trocknung der Wicklung entscheiden: ● Kann die Maschine in Betrieb genommen werden? ● Müssen Reinigungs- oder Trocknungsmaßnahmen erfolgen? Detaillierte Informationen zur Prüfung und zu den Grenzwerten finden Sie hier: "Isolationswiderstand und Polarisationsindex prüfen" LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 72: Isolationswiderstand Und Polarisationsindex Prüfen

    2500 < U ≤ 5000 1000 (max. 2500) 5000 < U ≤ 12000 2500 (max. 5000) U > 12000 5000 (max. 10000) = Bemessungsspannung siehe Leistungsschild = DC-Messspannung Mess = Mindestisolationswiderstand bei Referenztemperatur 40 °C LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 73: Umrechnen Auf Die Referenztemperatur

    Bei Isolationswiderständen von > 5000 MΩ ist die Messung des PI nicht mehr aussagekräftig und wird deshalb nicht mehr zur Beurteilung herangezogen. Beurteilung (10 min) (1 min) ≥ 2 Isolierung in gutem Zustand < 2 Abhängig von der Gesamtdiagnose der Isolierung LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 74: Heizung Zum Erreichen Der Erforderliche Oberflächentemperatur

    Beachten Sie, dass die Heizung vor dem Einschalten der Maschine auszuschalten ist und während des Betriebes nicht eingeschaltet wird. Kühlung der Maschine prüfen Kühlung ● Überprüfen Sie, ob die Kühlung der Maschine für die Inbetriebnahme gewährleistet ist. Siehe auch Einsatzvorbereitung (Seite 27) LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 75: Fremdlüfter In Betrieb Nehmen

    Der Fremdlüfter ist nur für eine Drehrichtung geeignet, siehe Drehrichtungsangabe auf der Lüfterhaube oder dem Lüfteraggregat. Der Fremdlüfter gewährleistet die Kühlung unabhängig von der Drehzahl und Drehrichtung der Hauptmaschine. Bei offenem Kühlkreislauf darf die Kühlluft nur schwach chemisch aggressiv und nur leicht staubhaltig sein. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 76: Wälzlager Vor Der Inbetriebnahme Schmieren

    Beachten Sie für das Nachschmieren die Angaben auf dem Schmierschild. ● Wenn die Maschine mit Fettentfernungsschiebern ausgerüstet ist, entfernen Sie nach dem Nachschmieren das verbrauchte Fett durch mehrmaliges komplettes Herausziehen des am Lager angebrachten Schiebers. Währendessen muss die Maschine in Betrieb sein. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 77: Probelauf

    Drehrichtungskontrolle oder zur Überprüfung auf das unbedingt notwendige Maß. Lassen Sie die Maschine vor dem Wiedereinschalten auslaufen. 2. Schalten Sie bei einwandfreiem mechanischem Lauf der Maschine die vorhandenen Kühleinrichtungen ein. Beobachten Sie die Maschine einige Zeit weiter im Leerlauf. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 78 Fundament, ... ACHTUNG Zerstörung der Maschine Wenn die Schwingwerte im Betrieb nach DIN ISO 10816‑3 nicht eingehalten werden, dann kann die Maschine zerstört werden. ● Halten Sie die Schwingwerte im Betrieb nach DIN ISO 10816‑3 ein. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 79: Betrieb

    Es kann zu Störungen kommen, die mittelbar oder unmittelbar Tod, schwere Körperverletzung oder Sachschäden als Folge haben können. ● Verständigen Sie umgehend das Wartungspersonal. ● Schalten Sie im Zweifelsfall unter Beachtung der anlagenspezifischen Sicherheitsbedingungen die Maschine sofort ab. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 80: Überhitzung Der Maschine Durch Staubschicht

    Es kann zur Zündung von Staub und zur Explosion kommen. Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. ● Entstauben Sie die Maschine regelmäßig. ● Schalten Sie die Maschine nur ein, wenn der Staub entfernt ist. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 81: Einschalten Bei Aktiver Stillstandsheizung

    Temperaturen in der Maschine kommen. Sachschäden können die Folge sein. ● Stellen Sie sicher, dass die Stillstandsheizung ausgeschaltet ist, bevor Sie die Maschine einschalten. ● Betreiben Sie die Stillstandsheizung nur bei abgeschalteter Maschine. Siehe auch Verriegelungsschaltung für Stillstandsheizung (Seite 30) LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 82: Maschine Einschalten

    Die Betriebspause ist eine zeitlich begrenzte Betriebsunterbrechung, bei der die Maschine stillsteht und am Einsatzort verbleibt. Bei Betriebspausen unter normalen Umgebungsbedingungen, z. B. keine extern auf die stillstehende Maschine einwirkenden Vibrationen, keine erhöhte Korrosionsbeanspruchung etc. sind im Allgemeinen die nachfolgenden Maßnahmen erforderlich. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 83: Stillstandsheizung Einschalten

    Betreiben Sie den Motor nur mit der vertragsgemäß vereinbarten Wasserqualität. Zur Vermeidung von Ablagerungen muss dann der Kühlwasserkreislauf in Betrieb bleiben. Um eine Betauung bzw. Kondensatbildung im Maschineninnenraum sicher auszuschließen, sollte auch die Stillstandsheizung eingeschaltet bleiben (wenn vorhanden). LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 84: Stillstandsschäden Am Wälzlager Vermeiden

    Wenn Sie die Maschine wieder in Betrieb nehmen, dann gehen Sie wie folgt vor: ● Sehen Sie das Protokoll der Außerbetriebnahme ein, und machen Sie die getroffenen Maßnahmen zur Konservierung und Einlagerung wieder rückgängig. ● Führen Sie die im Kapitel "Inbetriebnahme" aufgeführten Maßnahmen durch. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 85: Störungen

    Unterbrechung einer Phase in der Zulei‐ Kontrollieren Sie Schalter und Zuleitungen. tung Unterbrechung einer Phase in der Zulei‐ Kontrollieren Sie Schalter und Zuleitungen. tung nach dem Zuschalten Netzspannung zu niedrig, Frequenz zu Kontrollieren Sie die Netzverhältnisse. hoch LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 86: Mechanische Störungen

    Versteifen Sie das Fundament nach Rücksprache. tor und Fundament Veränderungen im Fundament Stellen Sie die Ursache der Veränderungen fest und beseitigen Sie sie gegebenenfalls; richten Sie die Maschine neu aus. Berücksichtigen Sie die eventuellen Veränderungen bei Erwärmung. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 87: Störungen Am Wälzlager

    ↓ Hohe Erwärmung bei Belastung Mögliche Störungsursachen Abhilfemaßnahmen Falsche Drehrichtung des Fremdlüfters Kontrollieren Sie den elektrischen Anschluss des Fremdlüfters. Fremdlüfter läuft nicht Kontrollieren Sie den Fremdlüfter und dessen Anschluss. Luftzufuhr vermindert Kontrollieren Sie die Luftwege, reinigen Sie die Maschine. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 88: Störungen Am Kühlsystem (Wassermantelkühlung)

    Kühlwasser enthält zu viele oder ungeeig‐ Verwenden Sie Kühlwasser in der vereinbarten Qualität. nete Frost- oder Korrosionsschutzzusätze Undichtigkeiten im Kühlsystem Halten Sie Rücksprache mit dem Hersteller. Kühlwasseranschluss defekt Finden Sie die undichte Stelle und dichten Sie sie ab. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 89: Instandhaltung

    Tod, schwere Körperverletzung oder Sachschaden eintreten. ● Führen Sie Wartungsarbeiten nur bei stillstehender Maschine durch. Nur das Nachschmieren der Wälzlager ist bei drehender Maschine zulässig. ● Halten Sie sich bei Wartungsarbeiten an die fünf Sicherheitsregeln (Seite 13). LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 90 ● Befestigen Sie lose Bauteile wieder nach den Wartungsarbeiten. ● Entfernen Sie eventuellen Schmutz sorgfältig. Hinweis Da die Betriebsverhältnisse sehr unterschiedlich sind, können hier nur allgemeine Fristen für Inspektionen und Wartungsmaßnahmen bei störungsfreiem Betrieb angegeben werden. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 91: Inspektion Bei Störungen

    Temperaturfühlern. 9.1.2 Inspektion bei Störungen Naturkatastrophen oder außergewöhnliche Betriebsbedingungen wie z. B. Überlastung oder Kurzschluss stellen Störungen dar und können die Maschine elektrisch oder mechanisch überbeanspruchen. Führen Sie nach solchen Störungen sofort eine Inspektion durch. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 92: Erstinspektion

    Die Ausrichtung der Maschinen liegt in den zulässigen Toleranzen. Alle Befestigungsschrauben für mechanische sowie für elektrische Verbin‐ dungen sind fest angezogen. Alle Potenzialanschlüsse, Erdungsanschlüsse und Schirmauflagen haben korrekten Sitz und sind ordnungsgemäß kontaktiert. Die Isolationswiderstände der Wicklungen sind ausreichend groß LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 93: Inspektion Der Wälzlager

    Eine Verringerung oder ein kompletter Bremsverlust sind die Folge. Einstellung des Luftspaltes Der Luftspalt "S " ist ab Werk nach Tabelle 1 eingestellt. Sollte eine Nachstellung erforderlich Lü ④ sein, stellen Sie durch Verdrehen der Nachstellhülsen den richtige Luftspalt "S " wieder Lü LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 94: Lenze-Bremse Typ Bfk 458

    Die Bremse wird mit eingestelltem Nenn-Bremsmoment geliefert. Sie können das ③ Bremsmoment durch Herausdrehen des Einstellringes bis max. auf das Maß "O " ② reduzieren. Demontieren Sie zur Bremsmomentverstellung die Lüfterhaube . Bei ① Ausführung mit Handlüftung, schrauben Sie voher Teil LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 95: Explosionsgefahr Durch Erhöhte Oberflächentemperatur

    Daraus können Sie über die Inbetriebnahme der Maschine oder über ggf. erforderliche Maßnahmen wie Reinigung und / oder Trocknung der Wicklung entscheiden: ● Kann die Maschine in Betrieb genommen werden? ● Müssen Reinigungs- oder Trocknungsmaßnahmen erfolgen? LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 96 Instandhaltung 9.1 Inspektion und Wartung Detaillierte Informationen zur Prüfung und zu den Grenzwerten finden Sie hier: "Isolationswiderstand und Polarisationsindex prüfen" LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 97: Fettstandzeiten Und Füllmengen

    Umgebungstemperatur von <= 25 °C ist die doppelte Fettstandzeit zu erwarten, jedoch maximal 40000 h. Fristen bei Betrieb an 60 Hz–Netzen auf Anfrage. Bei reinem Kupplungsbetrieb mit elastischer Kupplung ist die rechnerische Lagerlebensdauer L10h größer als 50 000 Stunden. Halten Sie die Fettstandzeit und Nachschmierfrist ein. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 98: Nachschmierintervalle Und Fettarten Für Den Betrieb Von Wälzlagern

    Die Schmierangaben finden Sie auf dem Schmierschild. Hinweis Nachschmierintervalle für die Wälzlager beachten Die notwendigen Nachschmierintervalle für Wälzlager weichen von den Inspektionsintervallen der Maschine ab. Wenn die Nachschmierintervalle nicht eingehalten werden, dann können die Wälzlager beschädigt werden. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 99 Einsatztemperaturbereich unter ‑20 °C bestellt wurde, dann ist die zulässige Fettsorte auf dem Schmierschild angegeben. Hinweis Fettmengenregelung Die Fettmengenregelung arbeitet nur dann einwandfrei, wenn die vorgeschriebenen Fette verwendet werden. Maßgeblich hierfür ist die Beschilderung an der Maschine. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 100: Alternative Fettsorten Für Den Betrieb Von Wälzlagern

    Vermischungsdauer von verschiedenen Schmierfetten so gering wie möglich. Schmieren Sie dazu das Lager bei laufender Maschine mit etwa der doppelten Fettmenge durch bis das Altfett aus den Schmierkanälen entfernt ist. Danach 4x in Abständen von ¼ des normalen LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 101 Elektrische Teile stehen unter gefährlicher elektrischer Spannung. Beim Berühren können Tod, schwere Körperverletzung oder Sachschäden die Folge sein. Trennen Sie den Fremdlüfter vor Beginn der Wartungsarbeiten vom Netz, speziell vor Öffnen des Klemmenkastens. Sichern Sie das Gerät gegen Wiedereinschalten. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 102: Klemmenkästen Warten "Ex D

    ● Wenn in den Klemmenkasten Staub oder Feuchtigkeit eingedrungen ist, dann reinigen bzw. trocknen Sie den Klemmenkasten und insbesondere die Isolatoren. Prüfen Sie die Dichtungen und die Dichtflächen und beseitigen Sie die Ursache der Undichtigkeit. ● Überprüfen Sie die Isolatoren, Anschlussteile und Leitungsverbindungen im Klemmenkasten. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 103: Lackschäden Ausbessern

    Beachten Sie bei allen Arbeiten an der Maschine die allgemeinen Sicherheitshinweise und die Forderungen der EN 50110‑1 zum sicheren Betrieb elektrischer Anlagen. Siehe auch Sicherheitshinweise (Seite 13) Hinweis Beachten Sie für den ggf. notwendigen Transport der Maschine das Kapitel "Transportieren". LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 104: Wälzlager Montieren

    8. Erwärmen Sie die Schleuderscheibe und schieben Sie sie auf die Welle auf. 9. Setzen Sie den Sicherungsring in die Wellennut ein oder befestigen die Lager je nach Ausführung mit einer Wellenmutter oder einem Gewindestift. 10.Unterstützen Sie den Läufer für den Einbau von Lagergehäuse bzw. Lagerschild. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 105: Ständerleitungen Am Anschlussbolzen Befestigen

    Ständerleitung auf. ④ ① 5. Setzen Sie den Anschlussbolzen auf die Ständerleitung und sichern diesen mit einer ③ Stiftschraube nach DIN 916. ④ ⑤ 6. Löten Sie den Anschlussbolzen mit Weichlot L-Sn 90 Ständerleitung mit Anschlussbolzen LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 106: Maschine Abdichten

    Sitz der O–Ringdichtringe in den Nuten zwischen den Bauteilen. Tauschen Sie beschädigte O-Ringdichtringe aus. O-Ringdichtringe können z. B. an folgenden Bauteilen vorhanden sein: ● Reduktionen ● Verschraubungen ● Lagerabdichtungen ● Lagerschildabdichtungen ● Klemmenkastenabdichtungen ● Kabelstutzen ● Etc. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 107: Ersatzteile

    Nachsetzkennzeichen für die Lagerausführung erforderlich. Beide Zeichen finden Sie auf dem Schmierschild, in der Maschinendokumentation oder können vom eingebauten Lager abgelesen werden. Handelsübliche Normteile können Sie unter Beachtung der gleichen Bauart, Abmessungen, Festigkeitsklasse usw. im freien Handel beziehen. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 108 Ersatzteile 10.1 Bestellangaben Stillstandsheizung Wenden Sie sich für Ersatzteile an das Service Center. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 109: Ersatzteilliste Baugrösse 071 Bis 132

    Ständergehäuse 4.24 Gammaring 2.00 Welle mit Läufer 4.34 Ausgleichsscheiben 2.01 Passfeder 4.44 Gammaring 3.01 Lagerschild DE-Seite 5.10 Lüfterhaube 3.08 Flanschteller 5.11 Schutzdeckel 3.21 Lagerschild NDE-Seite 5.56 Lüfter 4.01 Wälzlager DE-Seite 6.00 Klemmenkasten 4.05 Wälzlager NDE-Seite LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 110: Ersatzteilliste Baugrösse 160 Bis 280

    Ersatzteile 10.3 Ersatzteilliste Baugrösse 160 bis 280 10.3 Ersatzteilliste Baugrösse 160 bis 280 Bild 10-2 E-AN000-0004 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 111 3.21 Lagerschild BS 4.38 Fettkammerdeckel außen 4.00 Lagerschild BS 4.44 Dichtring BS außen 4.01 Lager AS 4.54 Nachschmierung BS 4.05 Lager BS 5.10 Lüfterhaube komplett 4.10 Fettkammerdeckel AS außen 6.00 Klemmekasten 4.12 Fettkammerdeckel AS innen LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 112: Ersatzteilliste Baugrösse 315

    Dichtring AS außen 2.01 Paßfeder 4.30 Fettkammerdeckel BS außen 3.01 Lagerschild AS 4.32 Fettkammerdeckel BS innen 3.08 Flanschteller AS 4.34 Ausgleichscheibe BS 3.21 Lagerschild BS 4.38 Fettkammerdeckel außen 4.00 Lagerschild BS 4.44 Dichtring BS außen LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 113 Ersatzteile 10.4 Ersatzteilliste Baugrösse 315 Teile Benennung Teile Benennung Nummer Nummer 4.01 Lager AS 4.54 Nachschmierung BS 4.05 Lager BS 5.10 Lüfterhaube komplett 4.10 Fettkammerdeckel AS außen 6.00 Klemmenkasten 4.12 Fettkammerdeckel AS innen LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 114: Ersatzteilliste Klemmenkasten Zündschutzart "Ex E" Baugrösse 071-160

    10.5 Ersatzteilliste Klemmenkasten Zündschutzart "Ex e" Baugrösse 071-160 10.5 Ersatzteilliste Klemmenkasten Zündschutzart "Ex e" Baugrösse 071-160 Bild 10-4 E-9-101_162-0001 Teile Benennung Teile Benennung Nummer Nummer 6.03 Klemmenkasten Unterteil 6.14 Tragblech 6.05 Klemmenkasten Deckel 6.15 Klemmbrett komplett 6.13 Klemmenkasten Dichtung 6.17 Zusatzklemme LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 115: Ersatzteilliste Klemmenkasten Zündschutzart "Ex E" Baugrösse 180-225

    10.6 Ersatzteilliste Klemmenkasten Zündschutzart "Ex e" Baugrösse 180-225 10.6 Ersatzteilliste Klemmenkasten Zündschutzart "Ex e" Baugrösse 180-225 Bild 10-5 E-9-101_208-0001 Teile Benennung Teile Benennung Nummer Nummer 6.03 Klemmenkasten Unterteil 6.15 Klemmbrett komplett 6.05 Klemmenkasten Deckel 6.17 Zusatzklemme 6.13 Klemmenkasten Dichtung LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 116: Ersatzteilliste Klemmenkasten Zündschutzart "Ex E" Baugrösse 250 Bis 355

    10.7 Ersatzteilliste Klemmenkasten Zündschutzart "Ex e" Baugrösse 250 bis 355 Bild 10-6 E-9-101_285-0001 Teile Benennung Teile Benennung Nummer Nummer 6.03 Klemmenkasten Unterteil 6.14 Tragblech 6.05 Klemmenkasten Deckel 6.15 Durchführungsklemme 6.07 Durchführungsplatte 6.17 Zusatzklemme 6.10 Kabeldurchführung LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 117: Entsorgung

    Maschinenteile können herunterfallen Die Maschine besteht aus Teilen mit hohem Gewicht. Diese Teile können beim Zerlegen herunterfallen. Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. Sichern Sie Maschinenteile gegen Absturz, bevor Sie die diese lösen. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 118: Komponenten Entsorgen

    ● Holzverpackungen für den Seetransport bestehen aus imprägniertem Holz. Beachten Sie die lokalen Vorschriften. ● Die Folie der Dichtverpackung ist eine Aluminiumverbundfolie. Sie kann einer thermischen Verwertung zugeführt werden. Verschmutzte Folien müssen über die Abfallverbrennung entsorgt werden. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 119: Service Und Support

    Sie finden Ihren Ansprechpartner über die Ansprechpartnerdatenbank: www.siemens.com/yourcontact (www.siemens.com/yourcontact) Siemens-Support für unterwegs Mit der App "Siemens Industry Online Support" erhalten Sie überall optimale Unterstützung. Die App ist für Apple iOS, Android und Windows Phone verfügbar. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 120 Service und Support LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 121: Technische Daten Und Zeichnungen

    Verbindungen von Bauteilen mit höherer Festigkeit, z. B. Grauguss, Stahl oder Stahlguss. Hinweis Abweichende Anziehdrehmomente Hiervon abweichende Anziehdrehmomente für elektrische Anschlüsse und für Schraubverbindungen von Bauteilen mit beigelegten Flachdichtungen oder Isolierteilen sind in den entsprechenden Abschnitten und Zeichnungen angegeben. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 122 Technische Daten und Zeichnungen LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 123: Qualitätsdokumente

    Qualitätsdokumente EG-Konformitätserklärung LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 124 Qualitätsdokumente C.1 EG-Konformitätserklärung LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 125: Eu Declaration Of Conformity

    Esta declaración certifica el cumplimiento de las directivas mencionadas pero no garantiza las características ni la durabilidad. Deben observarse las consignas de seguridad de la documentación de producto suministrada. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2015 All rights reserved VQ 1013-14-1511...
  • Seite 126: Dichiarazione Di Conformità Ue

    Vahvistamme, että edellä mainittu tuote vastaa seuraavia standardeja: ks. sivu 1 Tämä vakuutus todistaa yhdenmukaisuuden mainittujen direktiivien kanssa, mutta se ei anna takuuta ominaisuuksista tai kestävyydestä. Tuotteen mukana toimitetun dokumentaation turvallisuusohjeita on noudatettava. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2015 All rights reserved VQ 1013-14-1511 Seite 3 von 9...
  • Seite 127: Eu-Overensstemmelseserklæring

    A presente declaração atesta a conformidade com as directivas mencionadas, no entanto, não constitui uma garantia de qualidade ou termo de validade. Devem ser observadas as indicações de segurança da documentação do produto juntamente fornecida. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2015 All rights reserved VQ 1013-14-1511...
  • Seite 128: Eb Atitikties Deklaracija

    Patvirtiname, kad pirmiau nurodytas gaminys atitinka standartus: žr. p. 1 Ši deklaracija patvirtina atitiktį nurodytoms direktyvoms, tačiau nėra parametrų arba patvarumo garantija. Laikykitės pridėtoje gaminio dokumentacijoje esančių saugos nurodymų. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2015 All rights reserved VQ 1013-14-1511 Seite 5 von 9...
  • Seite 129 Toto prohlášení potvrzuje shodu s uvedenými směrnicemi, nejedná se však o záruku vlastností nebo životnosti. Je třeba dbát bezpečnostních pokynů v dodané dokumentaci k výrobku. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2015 All rights reserved VQ 1013-14-1511 Seite 6 von 9...
  • Seite 130: Eu Izjava O Skladnosti

    Ta izjava predstavlja potrdilo o skladnosti z navedenimi direktivami, vendar ne predstavlja garancije za kakovost ali trpežnost. Upoštevajte varnostne napotke iz dostavljene dokumentacije o izdelku. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2015 All rights reserved VQ 1013-14-1511 Seite 7 von 9...
  • Seite 131: Declaraţie De Conformitate Ue

    Ova izjava potvrđuje usklađenost s navedenim direktivama, ali nije jamstvo određenih radnih svojstava ili trajnosti proizvoda. Morate se pridržavati sigurnosnih napomena u isporučenoj dokumentaciji o proizvodu. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2015 All rights reserved VQ 1013-14-1511 Seite 8 von 9...
  • Seite 132: Eu-Konformitetserklæring

    Настоящая декларация удостоверяет соответствие указанным директивам, но не гарантирует каких-либо свойств или устойчивости. Необходимо соблюдение указаний по технике безопасности, приведённых в прилагаемой к документации об изделии. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2015 All rights reserved VQ 1013-14-1511 Seite 9 von 9...
  • Seite 133: Eg-Konformitätserklärung Zone 21 Oder 22

    Qualitätsdokumente C.2 EG-Konformitätserklärung Zone 21 oder 22 EG-Konformitätserklärung Zone 21 oder 22 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 134 Toto prohlášení potvrzuje shodu s uvedenými směrnicemi, neznamená však záruku jakosti nebo trvanlivosti. Musí být dodržovány bezpečnostní pokyny uvedené v doprovodné dokumentaci tohoto produktu. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 2 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 135: Ef-Overensstemmelseserklæring

    Käesolev deklaratsioon on vastavuse tõend mainitud direktiivi(de)ga, kuid ei hõlma mitte mingisugust garantiid ega vastupidavuskvaliteeti. Tuleb järgida tootega kaasapandud dokumentatsioonis esitatud ohutusjuhiseid. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 3 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 136 Esta declaración certifica el cumplimiento de las directivas mencionadas pero no garantiza las características ni la durabilidad. Deben observarse las consignas de seguridad de la documentación de producto suministrada PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 4 von 15...
  • Seite 137 Questa dichiarazione certifica la conformità con le Direttive citate, non costituisce però alcuna garanzia di caratteristiche di prodotto oppure di durata. Le avvertenze di sicurezza riportate nella documentazione di prodotto allegata devono essere rispettate. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 5 von 15...
  • Seite 138 šios atitikties deklaracijos dalis. Ši deklaracija patvirtina atitikimą nurodytai (-oms) direktyvai (-oms), tačiau negarantuoja kokybės ar atsparumo. Būtina laikytis pridedamoje gaminio dokumentacijoje pateiktų saugos nurodymų. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 6 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 139 Direttiva hija pprovduta fl-Anness li jifforma parti integrali ta’ din id-dikjarazzjoni ta’ konformità. Din id-dikjarazzjoni tiċċertifika l-konformità mad-Direttiva/i indikat/i iżda ma tiggarantix il-kwalità tal-prodott jew kemm idum iservi. L-istruzzjonijiet tas-sikurezza fid-dokumentazzjoni tal-prodott għandhom jiġu osservati. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 7 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 140 Denne erklæringen bekrefter at produktet er i overensstemmelse med det angitte direktivet (de angitte direktivene), men er ingen garanti for kvalitet eller levetid. Sikkerhetshenvisningene i den medfølgende produktdokumentasjonen må følges. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 8 von 15...
  • Seite 141 A presente declaração atesta a conformidade com a(s) Diretiva(s) mencionada(s), no entanto, não constitui uma garantia de qualidade ou durabilidade. Respeitar as indicações de segurança da documentação do produto juntamente fornecida. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 9 von 15...
  • Seite 142 Toto prehlásenie osvedčuje zhodu s uvedenými smernicami, neznamená však záruku vlastností alebo trvanlivosti. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny podľa dodanej dokumentácie k výrobku. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 10 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 143 Tämä vakuutus todistaa yhdenmukaisuuden mainittujen direktiivien kanssa, mutta se ei anna takuuta ominaisuuksista tai kestävyydestä. Tuotteen mukana toimitettavan dokumentaation turvallisuusohjeita on noudatettava. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 11 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 144 Această declaraţie atestă conformitatea cu directiva sau directivele menţionate, însă nu implică o garanţie a calităţii sau durabilităţii. Se vor respecta instrucţiunile de siguranţă din documentaţia care însoţeşte produsul. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 12 von 15...
  • Seite 145 Ova je izjava potvrda o usklađenosti s navedenim Direktivama, ali ne znači jamstvo kvalitete ili trajnosti. Morate se pridržavati sigurnosnih uputa u pripadajućoj dokumentaciji o proizvodu. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 13 von 15...
  • Seite 146 BVS 12 ATEX E 103 X NB 0158 BVS 11 ATEX E 034 NB 0158 A***-250**-*** 1PS*25*-*****-**** E***-250**-*** BVS 12 ATEX E 109 NB 0158 PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 14 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 147 PTB, Physikalisch-Technische Bundesanstalt, Bundesallee 100, D-38116 Braunschweig NB 0158 DEKRA EXAM GmbH, Dinnendahlstraße 9, D-44809 Bochum Ende des Anhangs / End of Annex PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 15 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 148 Qualitätsdokumente C.2 EG-Konformitätserklärung Zone 21 oder 22 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 149 Toto prohlášení potvrzuje shodu s uvedenými směrnicemi, neznamená však záruku jakosti nebo trvanlivosti. Musí být dodržovány bezpečnostní pokyny uvedené v doprovodné dokumentaci tohoto produktu. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 2 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 150 1999/92/EÜ kohase tsooni 22 ohtlikes piirkondades. Käesolev deklaratsioon on vastavuse tõend mainitud direktiivi(de)ga, kuid ei hõlma mitte mingisugust garantiid ega vastupidavuskvaliteeti. Tuleb järgida tootega kaasapandud dokumentatsioonis esitatud ohutusjuhiseid. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 3 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 151 Esta declaración certifica el cumplimiento de las directivas mencionadas pero no garantiza las características ni la durabilidad. Deben observarse las consignas de seguridad de la documentación de producto suministrada PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 4 von 13...
  • Seite 152 Questa dichiarazione certifica la conformità con le Direttive citate, non costituisce però alcuna garanzia di caratteristiche di prodotto oppure di durata. Le avvertenze di sicurezza riportate nella documentazione di prodotto allegata devono essere rispettate. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 5 von 13...
  • Seite 153 EN 60079-10-2 ir direktyvą 1999/92/EB. Ši deklaracija patvirtina atitikimą nurodytai (-oms) direktyvai (-oms), tačiau negarantuoja kokybės ar atsparumo. Būtina laikytis pridedamoje gaminio dokumentacijoje pateiktų saugos nurodymų. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 6 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 154 EN 60079-10-2 u mad-Direttiva 1999/92/KE. Din id-dikjarazzjoni tiċċertifika l-konformità mad-Direttiva/i indikat/i iżda ma tiggarantix il-kwalità tal-prodott jew kemm idum iservi. L-istruzzjonijiet tas-sikurezza fid-dokumentazzjoni tal-prodott għandhom jiġu osservati. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 7 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 155 Denne erklæringen bekrefter at produktet er i overensstemmelse med det angitte direktivet (de angitte direktivene), men er ingen garanti for kvalitet eller levetid. Sikkerhetshenvisningene i den medfølgende produktdokumentasjonen må følges. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 8 von 13...
  • Seite 156 A presente declaração atesta a conformidade com a(s) Diretiva(s) mencionada(s), no entanto, não constitui uma garantia de qualidade ou durabilidade. Respeitar as indicações de segurança da documentação do produto juntamente fornecida. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 9 von 13...
  • Seite 157 22 v súlade s EN 60079-10-2 a smernicou 1999/92/ES. Toto prehlásenie osvedčuje zhodu s uvedenými smernicami, neznamená však záruku vlastností alebo trvanlivosti. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny podľa dodanej dokumentácie k výrobku. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 10 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 158 EN 60079-10-2 ja direktiivin 1999/92/EY mukaisesti. Tämä vakuutus todistaa yhdenmukaisuuden mainittujen direktiivien kanssa, mutta se ei anna takuuta ominaisuuksista tai kestävyydestä. Tuotteen mukana toimitettavan dokumentaation turvallisuusohjeita on noudatettava. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 11 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS0...
  • Seite 159 Această declaraţie atestă conformitatea cu directiva sau directivele menţionate, însă nu implică o garanţie a calităţii sau durabilităţii. Se vor respecta instrucţiunile de siguranţă din documentaţia care însoţeşte produsul. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 12 von 13...
  • Seite 160 Ova je izjava potvrda o usklađenosti s navedenim Direktivama, ali ne znači jamstvo kvalitete ili trajnosti. Morate se pridržavati sigurnosnih uputa u pripadajućoj dokumentaciji o proizvodu. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 13 von 13...
  • Seite 161: Iecex-Zertifikat

    1. Tragen Sie die IECEx ID in das Feld "Quick access" ein. Sie haben dann Zugriff auf das Zertifikat. 2. Wenn Sie auf der angezeigten Seite ganz nach unten scrollen, dann können Sie das Zertifikat als PDF-Datei öffnen und herunterladen. LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 162 Qualitätsdokumente C.3 IECEx-Zertifikat LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 163: Index

    Fünf Sicherheitsregeln, 13 Brennbare Substanzen, 16 Fußlochmaße, 46 Dauerschmierung, 97 Gehörschäden, 16, 31 Drehrichtung, 63 Geräuschemissionen, 16, 31 Drehzahlsperrbereiche, 31 Gesamtebenheit, 55 Druckbelastung, 58 Gesundheitsgefährdende Substanzen, 15 Druckentlastungseinrichtung, 67 Gleichtaktfilter, 41 Grenzdrehzahl, 71 EGB–Richtlinien, 18 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 164 Polarisationsindex, 39, 71, 73, 95 Lackschäden, 103 Positionierung, 53 Lagerströme, 42 Potenzialausgleich, 67 reduzieren, 40 Potenzialausgleichsleitung, 40, 42 Lagerverriegelung, 40 Probelauf, 77 Läuferhaltevorrichtung, 34, 54 Prüfdruck, 58 Entfernen, 55 Leckwasser, 93 Leistungsschild, 23 Lieferung, 33 Qualifiziertes Personal, 14 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 165 Weichlot, 105 Mechanisch, 86 Weitere Informationen, 119 Wälzlager, 87 Wiederinbetriebnahme, 84 Systemeigenfrequenzen, 32 Wuchtart, 56 Systemresonanzen, 32 Wuchtgüte, 56 Technical Support, 119 Zentrierflansch, 54 Toleranzüberschreitung, 31 Zündgefahr, 17 Transportieren, 48 Zündschutzart, 22 Transportschäden, 33 Zusatzeinrichtungen, 24 LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 166 Index LOHER CHEMSTAR 1PS0 Betriebsanleitung 08/2016...
  • Seite 167 AD EC-Declaration of Conformity (U161) AE EC-Declaration of Conformity (U163)
  • Seite 168 Siemens AG Process Industries and Drives Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG DEUTSCHLAND www.siemens.com/drives...

Inhaltsverzeichnis