Seite 1
Precision Cooling For Business-Critical Continuity™ Liebert XDK-W Rack Enclosure With Integrated Liquid Cooling ™ User Manual–25kW, 50 and 60Hz...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Contents page Abstract .............................3 Safety..............................3 Work safety symbols........................3 Safety instructions ...........................4 Operating conditions ........................5 Description............................6 General function ..........................6 Principle of operation of cooling ....................7 Dimensions ............................8 Technical data..........................12 Control.............................15 Storage and transportation ......................17 Installation and commissioning....................19 Preparation for installation......................19 Positioning the units ........................20 Chilled water connection.......................21...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Abstract The CoolTherm platform provides the dissipation of heat loads from 10 up to 22 / 35 kW. The server rack is closed to the installation area, that means no heat load will dissipate to the environment.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Important note, information Safety instructions Our engineers will provide comprehensive support on how to install the CoolTherm. Extensive material, function and quality checks ensure that you fully benefit from product functions and a long service life. Nevertheless, this product can produce hazards if it is used incorrectly by untrained personnel or is not used for the correct purpose.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung During all work on and with the unit, observe: • The related applicable regulations (e. g. VDE regulations or other applicable national regulations) • The applicable accident prevention instructions (BGV) • The applicable rules • The applicable laws on the protection of the environment Only operate the unit if it is in correct working condition.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Temperature spread, water: Use of anti-freeze in the chilled water: upon request Water connection: from below Condensed water connection: from below Nominal voltage at cooling capacity: 12 KW, 17 KW, 25 KW 200V to 264V / 50Hz / 60 Hz Max.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Principle of operation of cooling Air that has been heated by the servers (to 35°C/95°F, e.g.) is fed to a specially designed air/water heat exchanger using high-performance fans. There the air is cooled to approx. 20-25°C / 68-77°F, and fed to the front of the server. The server fans can draw in the air and feed it over internal equipment.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung If the front door is opened, it is not necessary to open the rear door. Dimensions Multifunction door (rear) with embedded redundant fans, air duct and sealing Heat exchanger with condensate tray, condensate connection recirculation deflector Side panel Glass door (front) Bottom plate with cutouts...
Seite 11
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung legend: 1 sealed cable cutout 2 cutout for chilled water pipes 3 cable entry (network cable) 4 cutouts for condensed water rear side standard dimension front side cover dimensions with cabel entries 12- 17 - 25 / 35 kW plan view) Cable and pipe openings are to be sealed air-tight on completion of work.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Technical data Housing material: Aluminium sheet, sheet steel, galvanized and coated Operating Temperature range: 10 °C to 35 °C / 50°F to 95°F abs. atmospheric humidity: 8g / kg maximum Air outlet to heat exchanger: 20 to 25°C / 68 to 77°F according to ASHRAE Temperature difference across server: approx.
Seite 15
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Data overview CoolTherm Table A General data Spread chilled water: 12 / 18°C (nominal conditions) Maximum operation pressure heat exchanger: 10 bar Air temperature to server: 22°C Maximum absolute humidity on site : 8g/kg Connection heat exchanger: 1“...
Seite 16
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Data overview CoolTherm Table B (Hydraulic Data) effective total cooling total cooling water water flow pressure pressure loss pressure water water cooling capacity capacity content rate loss connection loss quick temperature temperature capacity (at normal (at full speed cabinet set (option) couplings...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Control The server cabinet temperature is controlled by the fan control board VR 2.2. A air temperature sensor continuously measures the temperature of the server cabinet (server feed air). The air circulation flow rate is controlled by the fan speed according to the current thermal load. At temperatures lower than 20°C / 68°F fans rotate at 75% of maximum speed.
Seite 18
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung valve actuator (option) Three way valve (option) Bypass (flow direction) CoolTherm Heat Exchanger (rear view) The programming of the control is factory preset and password protected. The failure of the temperature sensor or one of the fans set an alarm using a potential free contact. Following alarms can be also provided to potential free contacts: sensor error fan malfunction...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Start at 16°C air inlet temperature optional three- way valve control characteristic (factory setting) Storage and transportation • Cover open pallets with tarpaulins and protect the components from soiling (e. g. sand, rain, dust, etc.). • Keep storage temperatures between –30 °C and +50 °C / -22°F and 104°F.
Seite 20
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Safety instruction for crane transport: < 680 kg Eyebolts M 12 according to standard DIN 580! > 680 kg > 1000 kg CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 18/98...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Installation and commissioning Preparation for installation Before you install the unit, you have to check a number of points. These checks are for safety and to ensure the correct function of the server cabinet. Take care when performing these checks to ensure that the unit functions correctly.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Positioning the units After positioning, the feet on the CoolTherm are to be set such that the cabinet is vertical. When positioned the doors must close easily. The feet are adjusted using a spanner (spanner width 65mm). Watch the length of the thread. As an option it is possible to connect the cabinets together.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Remove both screws Chilled water connection The heat exchanger can be pulled out for servicing Chilled water pipes should be connected so that the heat exchanger can be pulled out when the connection is undone. If the heat exchanger is connected to the chilled water network using threaded fittings, the pipe fitting must be supported on tightening.
Seite 24
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Carefully bleed heat exchanger when filling the system. Open the air bleed valve until the coming out water is bubble free. Close this valve after bleeding carefully. Note: To use the optional connecting set makes the bleeding more comfortable, there it`s not necessary to open the internal valves bleed valves.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Heat exchanger connection Chilled water Chilled water feed return The chilled water pipes should be insulated against condensation and losses using a waterproof insulation. Insulation thickness : „F“ (9 - 12mm) λ = 0,037 W/mK (10°C) Condensed water connection If the CoolTherm is operated below dew point, condensed water may occur.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung When connecting to the condensed water tray, ensure that the condensed water pipe is connected to a self-filling siphon with return protection and that the condensed water pipe has a drop. The height of the siphon must be designed for an under or overpressure of 800 Pa so that air is not drawn in or blown out of the waste pipe.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Sealing of cabinet The air tightness of the housing corresponds to RAL 652 To ensure the optimal cooling function the cabinet must be sealed: Pipe entries should be cut into the foam and properly closed with a extra foam if required. Cable entries should be closed with the pivoting plate and foamed material Air flows on the warm and cold sides of the cabinet must be separated from each other Options...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Connecting-Kit (option) CoolTherm conneting kit consits of: a) armoured hose with stainless steel covering, EPDM resistant against water and antifreeze, hose connections nickel plated, Temperature range: 0 - 110°C / 32 – 230°F Operating pressure: maximum 10 bar / 145 PSI Inside diameter 25 mm Connections:...
Seite 29
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Ball valve Drain- and bleed with valve as well as measuring nipple Fill- and drain connection (3/4“ connection and female threat) measuring possibility (measuring connection (3/4“ female possibility for flow threat) rate) (measuring possibility for pressure loss and temperature) Isolation and control valve...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung quick coupling Monitoring by RMS compact (option) The cabinet monitoring system RMS (Rack Monitoring System) enables: trouble free operation early detection of faults logging of events activation of warning signals central monitoring of conditions The RMS is an Ethernet compatible device and uses networking protocols like SNMP, TCP/IP, Web und Telnet.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung The following malfunction reports can be manually set using RMS software and sent via Ethernet: internal temperature outside set range fan failure smoke in the cabinet water leak Following malfunction reports of fan control are linked with digital inputs in the basic variant: fan failure over temperature door open...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung The necessary configuration can be found in the attached wiring scheme. Installation of distribution to supply single servers (option) Various power distribution systems can be supplied at customer request. The following power supply options are possible. single phase three phase separate single phases...
Seite 33
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung The electric door opening can prevent damages through overtemperature in the rack as well as occurring humidity. If the doors are opened the thermal load can disappear to the room. There is no overheating of the servers.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung adjusting screw for upper magnet plate upper and lower Door opening transport-lock switch with LED screw (green) adjusting screw for bottom magnet plate Initial Commissioning: unfix upper and lower transport lock screw connection with general power supply Automatic door opening operates approx.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung After rack transport and setup check the position of the magnet plates, it could be necessary to adjust the magnets to the retain plate. Therfore turn both adjusting screws (A) until the magnets are in a absolute parallel position to the retain plate and the door remains closed.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Fire prevention system 1U 19” (option) The 1U 19” fire prevention system is designed for rack monitoring with the different CoolTherm air flow conditions just as conventional racks. The ultra flat construction saves 19” plug in locations. 1U Fire prevention system (Frontpanel) Main features: Very early smoke detection (sensitivity 0.1 to 2.0 % light obscuration/m...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung 6.10 Additional Plinth (option) There are two kinds of plinths available, one with castors. Both plinths are 100 mm high. Different cut outs allow to instal the utility connections without a raised floor. Cut Outs Plinth for Standard Feet Cut Outs Plinth with Castors CoolTherm...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Servicing and maintenance Servicing and maintenance work is to be performed by correctly trained personnel only and in accordance with applicable regulations as well as manufacturers’ specifications! Only use original spare parts that have been tested and approved by the manufacturer.
Seite 39
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Step 3: Disconnect supply cable at the fan terminal block (unscrewing 2 screws and remove connector) Step 4: Undo the four fastening bolts The fan is installed in the reverse order of removal. Tighten the fan fixing bolts. Connect the power supply cable to the fan Attention: Reconnect earth cable at the sheet steel cover ! Switch on the the fuse...
Seite 40
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung The efficiency of heavily soiled heat exchangers is very limited these have to be cleaned regularly. Use a vacuum cleaner, compressed air or a soft brush to clean the fins. Do not bend the fins during cleaning, because this will interfere with the correct ait flow through the unit.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung The heat exchanger is installed in the reverse order of removal. Regularly check the condensed water drain and clean if necessary Dismantling and disposal The CoolTherm may be dismantled by suitably qualified personnel only. Prior to dismantling: Correctly shut down fans and any other electrical components and disconnect from power supply! Secure against switch on!
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Appendix 10.1 Quality requirements on the water used in CoolTherm To ensure the maximum service life of air-water heat exchangers, chilled water must comply with the VGB chilled water regulations (VGB-R 455 P). Chilled water used must be soft enough to prevent deposits, but must not be so soft that heat exchanger corrosion occurs.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung 10.2 Checklist for unit installation Checked performed Completed Comments (After completion confirm with signature Check unit for damage on delivery Check for level floor Check max. floor load CoolTherm feet adjusted CoolTherm is level Optional automatic door opening adjusted No remains of packaging in the CoolTherm All installation tools removed...
Seite 47
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung fans run correct (bearings o.k.): □ □ visual check comments: ............................Electrical functions □ □ function check valve / fan control. comments: ............................□ □ fans shut down when rear door is opened comments: ............................□ □...
Seite 48
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung air temperature in the cabinet at the heat exchanger outlet: ....°C □ □ chilled water cycle bled: □ □ pressure test chilled water cycle: (protocol by client present) □ □ □ water flow rate adjusted: external □...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Allgemein Die CoolTherm Plattform bietet eine Abführung von Wärmelasten von 10 bis über 22 / 35 kW. Dabei ist der Serverschrank gegenüber dem Aufstellungsraum abgeschlossen, d.h. keine Wärme wird in die Umgebung abgegeben. (s. auch Punkt 2) Die Kühlung erfolgt mittels einen geschlossenen Kreislauf über einem Luft-Wasserwärmetauscher.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Hinweis! Kennzeichnet mögliche Gefahren für die Umwelt Wichtiger Hinweis, Informationen 1.2. Sicherheitshinweis Zur Montage des CoolTherm können Sie unsere Ingenieure umfangreich beraten. Umfangreiche Material-, Funktions- und Qualitätsprüfungen sichern Ihnen einen hohen Nutzen und eine lange Lebensdauer. Trotzdem können von diesen Maschinen Gefahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäß...
Seite 54
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Gefahr durch unsachgemäße Arbeiten am Gerät Die Reinigungen und Instandhaltungen darf nur Fach- personal durchführen. Damit das Gerät betriebssicher bleibt und eine lange Lebensdauer hat, müssen Sie Instandhaltung und Reinigungsintervalle unbedingt einhalten. Betreiben Sie CoolTherm nur bestimmungsgemäß in angegeben. Leistungsgrenzen und mit genehmigten Betriebsmitteln.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Einsatzbedingungen Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist ein 19“ Schrank mit integrierter Umluftkühlung und dient ausschließlich zur Abfuhr von Wärme aus Serverschränken zum Schutz temperaturempfindlicher Bauteile. Das Kühlsystem im Schrank arbeitet thermisch unabhängig von der Raumluft. Die gesamte Abwärme der Einbauten wird über den Kühlwasserkreislauf nach außen geführt und an ein bauseitiges Kaltwassersystem abgegeben Hinweis: Ein im Verhältnis zur abgeführten Wärmelast des Equipments äußerst geringer Anteil (ca.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Beschreibung Allgemeine Funktion CoolTherm erfüllt die Bedingungen der EN 60950. Die modulare Bauweise erlaubt den Einbau aller 19“- Einbauten mit unterschiedlicher Tiefe. Wärme, welche durch Einbauten (z. B. Server) entsteht, wird zuverlässig mit dem im Schaltschrank integriertem Kaltwassersystem abgeführt. Das Kühlsystem ist vollständig eigensicher, so dass kein Wasser in den Serverbereich gelangen kann.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Funktionsprinzip Kühlung Luft, welche durch die Server erwärmt wurde (z.B. 35°C), wird mittels Hochleistungs-Ventilatoren angesaugt und über einen speziellen Wärmetauscher Luft/ Wasser geführt. Dort wird die Luft z. B. auf 20 - 25°C abgekühlt und zu Vorderseite der Server gefördert, Die Serverventilatoren können die Luft ansaugen und über interne Einbauten führen.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Die Öffnung der Fronttür bedingt kein Öffnen der Rücktür. Abmessungen Multifunktions-Tür (Hinten) mit eingebauten redundanten Ventilatoren, Luftkanal und Dichtung Wärmetauscher mit Kondensatwanne, Kondensatanschluss Luftumlenkblech Seitenwand Glas-Tür (vorn) Bodenplatte mit Öffnungen für Durchführungen hinten vorn CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 56/98...
Seite 59
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Legende: 1 Kabeleingangsplatte geschlossen 2 Kühlwassereingang 3 Kabeleingang (Netzwerkkabel) 4 Durchführungen Kondensat, wählbar Rückseite Standard- dimension Frontseite Abmessungen Deckel mit Kabeleingängen 12- 17 - 25 / 35 kW (Draufsicht) Die Durchführungen sind nach Abschluss der Arbeiten luftdicht zu verschließen.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Regelung Die Temperaturregelung erfolgt mittels der Ventilatorregelung VR2.2 in Abhängigkeit von der Serverschrank-Innentemperatur. Ein Temperaturfühler misst ständig die Temperatur im Serverschrank. (Zuluftseite der Server) Die Umluftmenge wird von Ventilatoren auf den jeweiligen Kühlbedarf angepasst. Bei einer Temperatur kleiner 20°C drehen sich die Ventilatoren mit einer Minimal-Drehzahl von 75% der Maximaldrehzahl.
Seite 66
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Ventilantrieb (Option) Dreiwegeventil (Option) Bypass (Fließrichtung) CoolTherm Wärmetauscher Ansicht von hinten) Die Programmierung der Regelung erfolgt werkseitig und ist mittels Passwort geschützt. Fehler des Temperatursensors oder einer der Lüfter werden über einen potentialfreien Meldekontakt bereitgestellt. Folgende Alarme stehen als potentialfreie Kontakte zur Verfügung: - Sensorbruch - Lüfterausfall - Übertemperatur (2 Schwellwerte)
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Beginn bei 16°C Zuluft-Temperatur Kennlinie der Regelung des optionalen Dreiwegeventils (Werkseinstellung) Lagerung und Transport • Lagern Sie das CoolTherm Gerät in seiner Originalverpackung trocken und wettergeschützt. • Decken Sie offene Paletten mit Planen ab und schützen Sie die Funktionsteile vor Schmutzeinwirkung (z.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung • CoolTherm darf nicht durch den Kran schräg gezogen werden • Vor der Inbetriebnahme von CoolTherm sind alle Verpackungen zu entfernen. Sicherheitshinweis für Krantransport < 680 kg Ringschrauben M12 nach Norm DIN 580 ! CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 66/98...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung > 680 kg > 1000 kg Montage und Inbetriebnahme Vorbereitung zur Montage Bevor Sie das Gerät montieren können, müssen Sie einige Punkte überprüfen. Diese Prüfungen dienen der Sicherheit und der störungsfreien Funktion des Schaltschrankes. Gehen Sie bei diesen Prüfungen mit größter Sorgfalt vor, um eine reibungslose Funktion des Gerätes zu gewährleisten.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Die Aufstellung von CoolTherm muss auf einen waagerechten Unter- grund erfolgen. Überprüfen Sie deshalb vor Beginn der Montage mit Hilfe einer Wasserwaage die horizontale Ausrichtung. Beachten Sie, dass der Boden mindestens eine Masse von 1500 kg/m² CoolTherm aufnehmen muss.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Transportsicherung der Luftumlenkung entfernen Nach Aufstellung sind die zwei als Transportsicherung dienenden Schrauben an den Seiten der Luftumlenkung zu entfernen. So kann die Luftumlenkung selbst nach oben hinausgezogen werden um eventuell hineingefallene Teile aus der Wärmetauscherwanne zu entfernen. Schrauben entfernen Anschluss Kühlwasser Der Wärmetauscher ist ausziehbar.
Seite 72
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Kanalteil entfernen zum Entlüften, Entleeren und zur Ventilkontrolle Kühler bei Anlagenbefüllung mit Wasser sorgfältig entlüften. Dazu das Entlüftungsventil öffnen, bis das entweichende Wasser blasenfrei ist Nach dem Entlüften das Ventil wieder sorgfältig schließen Anschluss Ventilantrieb: Wenn kein Antrieb vorhanden ist Entlüftungs-...
Seite 73
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Hinweis: Die Verwendung des optionalen Anschluß-Sets vereinfacht das Entlüften, es ist dann nicht notwendig die internen Entlüftungsventile am Wärmetauscher zu betätigen. Erforderlichenfalls Verschraubungen nachziehen Bei längerem Stillstand, vor allem bei Frostgefahr, ist der Wärmetauscher und die Versorgungsleitung vollständig zu entleeren. Restlose Entleerung durch Ausblasen mit Druckluft und Entfernen sämtlicher Entlüftungs- und Entleerungsschrauben.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Anschluss Kondensat Wird die Kühlung von CoolTherm unterhalb des Taupunktes betrieben, kann Kondensat anfallen. Serienmäßig ist zur Kondensatableitung ein Kondensatanschluss in der Kondensatwanne, Durchmesser 5/8“, vorgesehen. Vorbereitung für Anschluss: Schritt 1): Luftumlenkung entfernen Kondesat Anschluss Schritt 4.) Einschieben und einklicken des Nippels in...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Anschluss Elektro Der Schaltplan liegt dem Gerät bei. Stellen Sie sicher, dass für den Zeitraum der Montage der Schalt- Schrank spannungsfrei ist. Nehmen Sie deshalb vor der Montage den Schaltschrank spannungsfrei außer Betrieb und sichern Sie ihn gegen unbefugtes Wiedereinschalten. Sobald alle Vorbereitungen zur Montage getroffen sind, können Sie mit der Elektromontage beginnen.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Optionen Dreiwegeventil zur Leistungsanpassung (Option) Nicht benötigtes Kühlwasser wird nicht durch den Wärmetauscher geführt. Der Ventilkörper ist serienmäßig am Wärmetauscher vorinstalliert Der thermische Ventilantrieb wird nur werkseitig nach Bestellung montiert. - Vermeidung von Untertemperatur in Teillastzeiten - Vermeidung von Kondenswasser - Einsparung von Kühlwasser Eine Nutzung als Zweiwegeventil ist möglich, dies ist bei der Bestellung unbedingt anzugeben.
Seite 77
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung c) Absperr- und Regulierventil mit Entleer- und Entlüftungsanschluss ¾“ sowie Messnippel für Druck und Temperatur Anschlüsse: 1“ IG Anschluss an CoolTherm Wärmetauscher Kühlwasser Rücklauf Kühlwasser Anschluss an Vorlauf bauseitiges Rohrsystem Bild Anschlussset CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 75/98...
Seite 78
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Kugelhahn mit Entleer- und Entlüftungshahn Füll-, Entleerhahn sowie Messnippel sowie Anschluss (3/4“ IG) Messmöglichkeit (Messmöglichkeit für Anschluss (3/4“ IG) Volumenstrom) (Messmöglichkeit für Differenzdruck über Wärmetauscher) Absperr- und Regulierventil (Einstellmöglich- keit des Volumenstroms) Bild Kugelhahn, Ventil (Teile des Anschlußset) (Option) Hinweis: Alle Teile des Anschlusssets werde als Einzelteile geliefert und sind durch den Kunden zu verbinden.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Funktion Schnellkupplung: Beim Einkuppeln schieben sich die Ventile erst dann gegeneinander auf, wenn die Kupplung nach außen abgedichtet ist. Eine Trennung erfolgt umgekehrt erst, wenn die Ventile geschlossen sind. Beim Lösen der Schnellkupplung verschließen die beiden Rohrstücke automatisch, so dass keine Leckwasserverluste auftreten können.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Durch geeignete Hardwareverknüpfungen lassen sich verschiedene Reaktionen auf das Ansprechen der Sensoren bzw. Grenzwertüberschreitungen unabhängig von einer Meldung an die Netzmanagementstation realisieren: - Abschaltung der Ventilatoren bei Rauch - akustische oder optische Meldung bei Rauch - Temperaturerhöhung bei Überschreiten der Luftfeuchtigkeit - Reduzierung oder Beseitigung des Kondensates - Signalisierung des unbefugten Öffnens der Türen - Abschaltung der Ventilatoren bei Erschütterung (z.B.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung A / B Kühlwassereinspeisung (Option) Redundante Kühlwassereinspeisung zum Anschluss an zwei unabhängige Kühlwasserversorgungen mit Vorlauf 2 x 1” AG und Rücklauf 2 x 1” AG, Kühlwasseranschlüsse an der Fronttürseite, Kühlwasserströme hydraulisch getrennt, d.h. keine Verbindung der beiden Einspeisungen, bei Ausfall einer Kühlwasserversorgung wird durch die zweite Einspeisung ein Kühlbetrieb mit bis zu 70% der Nennleistung erreicht.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Automatische Türöffnung (Option) Gasdruckfedern obere Kabel- durchführungs - öffnungen (Standard) oberer Magnet Halteplatte CoolTherm - Dach mit automatischer Türöffnung Funktion Front- und Rücktür werden durch je zwei elektrische Magnete geschlossen gehalten. Bei Unterbrechung der Stromversorgung der Elektromagneten wird die Tür durch eine Gasdruckfeder sanft aufgeschoben.
Seite 83
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Auslösung der Türöffnung: - über Temperatursensor Frontseite (Standard) - optional über Rauchmelder - optional über RMS (Rack Monitoring System) gekoppeltes Signal • Übertemperatur • Feuchtigkeitsmeldung oder • - separater Thermostat Einstellschraube für oberere Magnetplatte obere und Türöffnungs- untere schalter mit LED...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Erste Inbetriebnahme: obere und untere Transportsicherungsschraube lösen allgemeine Stromversorgung herstellen Die automatischen Türöffnungsfunktionen arbeiten erst ca. eine Minute nach der Initialisierung der Lüftersteuerung. siehe: Manuelles Schließen Achtung bei weiteren Stromunterbrechungen in der Inbetriebnahme- phase öffnen die Türen selbstständig, bei Wiederverwendung der Transportsicherungsschrauben unbedingt beide Schrauben verwenden, da ansonsten die Gefahr des Verziehens der Tür bestehen kann! Einstellen der Magnetplatten:...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Manuelles Öffnen: Hinweis: Die Rücktür öffnet erst wenn die Fronttür geöffnet ist! (Sicherheitsfunktion) Leuchtdiodenschalter drücken – grüne LED verlischt Schranktür öffnet selbsttätig Technische Daten: Netzteil für Elektromagneten Ausgang: 24 V DC max. 100 W Brandfrühesterkennungssytem 1HE 19” (Option) Das 1HE 19”...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Luft- auslass Luft- ansaugung 1HE Brandfrühesterkennungssystem (Rückseite mit Kabelanschlüssen) 6.10 Verwendung eines Sockels (Option) Zwei Sockel sind erhältlich, einer mit Rollen. Beide Sockel sind 100 mm hoch. Verschiedene Ausschnitte erlauben die Versorgungsmedien ohne Doppelboden zu installieren. Ausschnitte Sockel für Standardfüße CoolTherm...
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Ausschnitte Sockel mit Rollen Wartung und Instandhaltung Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten nur durch ausgebildetes und eingewiesenes Fachpersonal und nach den jeweils zutreffenden Vorschriften sowie Angaben des Herstellers! Verwenden Sie nur von uns geprüfte und freigegeben Original- Ersatz- teile (Bei Bedarf vollständige Ersatzteilliste beim Hersteller anfragen) Verwenden Sie zum Reinigen nur handelsübliche Reinigungsmittel unter Beachtung der vorgeschriebenen Sicherheitsmaßnahmen und verwenden Sie...
Seite 88
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Allgemeine Kontrollen an Ventilatoren (jährlich) - ungewöhnliche Betriebsgeräusche (Lagerspiel zu groß?) Lüfter austauschen (die normale Lebensdauererwartung beträgt ca. 40.000 Betriebsstunden bei einer Temperatur von 40°C) 1. Lüftergehäuseabdeckung abnehmen (Erdungskabel lösen) 2. Prüfen, welcher Lüfter gestört ist, z.B. über die Oberflächentemperatur des Ventilators, dann die betreffende Sicherung an der Frontseite ausschalten 3.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Die Lüftermontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. - Die Befestigungsschrauben des Lüfters anziehen - Klemmen Sie die Anschlusskabel wieder an - Achtung: Erdungskabel der Blechabdeckung wieder anschließen - Sicherung wieder einschalten Entsorgen Sie die alten Lüfter sachgemäß! Allgemeine Kontrollen am Kühler (jährlich) - Wärmetauscher auf luftseitige Verschmutzungen, Beschädigungen prüfen.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Trennen Sie das Gerät vom externen Wasserkreislauf durch Schließen der Absperrventile und entleeren Sie den Wasserkreislauf des Gerätes. Transportieren Sie das Gerät wie im Kapitel „Transport“ beschrieben mit einer Hebevorrichtung mit ausreichender Tragkraft. Entsorgen Sie das Klimagerät gemäß den vor Ort geltenden Entsorgungs- und Sicherheitsvorschriften.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung Anlagen 10.1 Anforderungen an die Wasserqualität für den Einsatz im CoolTherm Um eine maximale Lebensdauer von Luft-Wasser-Wärmetauschern sicherzustellen, muss das zugeführte Kühlwasser den VGB-Kühlwasser-Richtlinien (VGB-R 455 P) entsprechen. Das verwendete Kühlwasser muss weich genug sein, um Ablagerungen zu verhindern, darf aber auch nicht zu weich sein, da dies zur Korrosion des Wärmetauschers führen würde.
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung 10.2. Checkliste zur Geräteaufstellung durchgeführte Überprüfung Erledigt Bemerkungen ( nach Durchführung mit einem Signum bestätigen) Gerät nach Anlieferung auf Beschädigung prüfen. Überprüfung waagerechter Untergrund. Überprüfung Tragfähigkeit Untergrund. Füße von CoolTherm eingestellt, steht waagerecht Optionale automatische Türöffnung eingestellt Keine Verpackungsreste im CoolTherm...
Seite 98
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung □ □ Druckprobe Kühlwassernetz: nein (Protokoll durch Kunden vorliegend) □ □ □ Volumenstrom einreguliert: nein extern □ Volumenstrom: …………. l / min extern Bemerkungen: ............................Die Richtigkeit der obigen Werte wird bestätigt. Inbetriebnahme wurde bei laufendem Betrieb durchgeführt..........