Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Danfoss ICF 15 EVRAT Installation
Danfoss ICF 15 EVRAT Installation

Danfoss ICF 15 EVRAT Installation

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Installation Guide
FA + Solenoid valve
ICF 15/20 EVRAT
ICF 15/20 EVRAT
1
60 Nm (45 ft-lbs)
22 Nm
(16 ft-lbs)
G
/
": 40 Nm (30 ft-lbs)
1
4
3
3
/
"NPT: 70 Nm (53 ft-lbs)
8
5
© Danfoss A/S (MWA), 2015-01
ICF 20 EVRAT
50 Nm (36 ft-lbs)
12 Nm (9 ft-lbs)
Manual stem B / Manueller Schaft B / Tige manuelle B / Vástago manual B / Base manual B / 手动杆 B
Max. 8 Nm (5.9 ft lbs) at stop. Automatic mode (ICFE ON/OFF by coil)
Max. 8 Nm (5,9 ft lbs) bis zum Anschlag. Automatikbetrieb (ICFE AN/AUS durch Spule)
Max. 8 Nm (5,9 lb ft) en butée. Mode automatique (Fonction ICFE ON/OFF a l'aide d'une bobine)
Máx. 8 N·m (5,9 lb·ft) en parada. Modo automático (función ON/OFF del módulo ICFE mediante bobina)
Máx. 8 Nm (5,9 lbs/ft) na parada. Modo automático (ICFE ON/OFF (liga/desliga) por bobina)
B
以不超过  8 Nm(5.9 ft lbs)的扭矩转动,直到阀杆无法继续转动后,阀门处于自动模式(通过线圈控制  ICFE 的开关)。
Max. 2.5 Nm (1.8 ft lbs) at stop. Manual mode (ICFE forced open)
Max. 2,5 Nm (1,8 ft lbs) bis zum Anschlag. Handbetrieb (ICFE zwangsweise geöffnet)
Max. 2,5 Nm (1,8 lb ft) en butée. Mode manuel (ICFE forcée en position ouverte)
Máx. 2,5 N·m (1,8 lb·ft) en parada. Modo manual (apertura forzada del módulo ICFE)
Máx. 2,5 Nm (1,8 lbs/ft) na parada. Modo Manual (Abertura forçada da ICFE)
以不超过  2.5 Nm(1.8 ft lbs)的扭矩转动,直到阀杆无法继续转动后,阀门处于手动模式(ICFE 被强制打开)。
A
DKRCI.PI.FT1.A2.ML / 520H8964
2
4
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss ICF 15 EVRAT

  • Seite 1 Máx. 2,5 N·m (1,8 lb·ft) en parada. Modo manual (apertura forzada del módulo ICFE) Máx. 2,5 Nm (1,8 lbs/ft) na parada. Modo Manual (Abertura forçada da ICFE) 以不超过  2.5 Nm(1.8 ft lbs)的扭矩转动,直到阀杆无法继续转动后,阀门处于手动模式(ICFE 被强制打开)。 © Danfoss A/S (MWA), 2015-01 DKRCI.PI.FT1.A2.ML / 520H8964...
  • Seite 2 DKRCI.PI.FT1.A2.ML / 520H8964 © Danfoss A/S (MWA), 2015-01...
  • Seite 3: Installation

    (B) anticlockwise with 8 Nm tightened in an alternating pattern. (5.9 lb/ft) • Use only original Danfoss stainless steel bolts 2. Remount the cap (A) and tighten it provided with the valve. Stainless steel bolts clockwise with 8 Nm (5.9 lb/ft)
  • Seite 4 Werkstoffe der neuen Teile sind für das Leckageprüfung durchlaufen haben und vor an Danfoss. entsprechende Kältemittel zertifiziert. Im der Befüllung mit dem Kältemittel gemäß Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Danfoss. Temperaturbereich ANSI/IIAR 5, EN 378-2 oder ISO 5149-2 evakuiert -40/+105 °C (-40/+221 °F) wurden.
  • Seite 5: Entretien

    En cas de remplacement, utilisez uniquement FRANÇAIS Les boulons en acier inoxydable présentent des pièces Danfoss originales, y compris pour les une limite d’élasticité légèrement inférieure joints. Les matériaux des nouveaux composants par rapport aux boulons en acier au carbone.
  • Seite 6: Instalación

    8 N·m (5,9 lb/ óxido y en buenas condiciones. ft), girándolo en sentido contrario a las agujas • Use sólo juntas nuevas fabricadas por Danfoss. del reloj. • Asegúrese de apretar los pernos correctamente, 2.
  • Seite 7 Em caso de dúvidas, Refrigerantes Tenha cuidado para não apertar demais os por favor, entre em contato com a Danfoss. Aplicável a HCFC, HFC e R717 (amônia). parafusos. Não se recomenda o uso com hidrocarbonetos Os desenhos são apenas para ilustração,...
  • Seite 8 1.   取 下阀帽(A),用 8 Nm (5.9 lb/ft)的力逆时针 •   确保安装完成的阀组件不受任何外部压力影 转动拧紧阀杆(B)  2.   重 新安装盖子(A),用8 Nm (5.9 lb/ft)的力顺 响。  时针拧紧。  •   确 保带垫片的接头啮合面无锈蚀并且正常。    •   只 能使用丹佛斯制造的新垫片。    •   确 保以交替模式拧紧螺栓。    •   只能使用原产的阀门配套不锈钢螺栓。不锈     钢螺栓可防蚀并确保阀门妥善安装后在设计 的工作范围内安全地工作。    DKRCI.PI.FT1.A2.ML / 520H8964 © Danfoss A/S (MWA), 2015-01...

Diese Anleitung auch für:

Icf 20 evrat

Inhaltsverzeichnis