Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Wilo -Drain TM 32 Einbau- Und Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Wilo-Drain TM 32:
Inhaltsverzeichnis
  • Transport and Interim Storage
  • Intended Use
  • Product Information
  • Technical Data
  • Scope of Delivery
  • Accessories
  • Description and Function
  • Installation and Electrical Connection
  • Electrical Connection
  • Faults, Causes and Remedies
  • Spare Parts
  • Informations Produit
  • Caractéristiques Techniques
  • Etendue de la Fourniture
  • Description et Fonctionnement
  • Montage et Raccordement Électrique
  • Raccordement Électrique
  • Mise en Service
  • Pannes, Causes et Remèdes
  • Pièces de Rechange
  • Transport en Opslag
  • Technische Gegevens
  • Beschrijving en Werking
  • Installatie en Elektrische Aansluiting
  • Elektrische Aansluiting
  • Inbedrijfname
  • Storingen, Oorzaken en Oplossingen
  • Reserveonderdelen
  • Campo D'applicazione
  • Dati E Caratteristiche Tecniche
  • Chiave DI Lettura
  • Dati Tecnici
  • Descrizione E Funzionamento
  • Installazione E Collegamenti Elettrici
  • Collegamenti Elettrici
  • Messa in Servizio
  • Guasti, Cause E Rimedi
  • Parti DI Ricambio
  • Smaltimento
  • Χρήση Σύμφωνα Με Τις Προδιαγραφές
  • Στοιχεία Για Το Προϊόν
  • Κωδικοποίηση Τύπου
  • Τεχνικά Στοιχεία
  • Περιγραφή Και Λειτουργία
  • Εγκατάσταση Και Ηλεκτρική Σύνδεση
  • Ηλεκτρική Σύνδεση
  • Θέση Σε Λειτουργία
  • Βλάβες, Αίτια Και Αποκατάσταση
  • Утилизация
  • Genel Hususlar
  • KullanıM Amacı
  • Ürün Hakkında Bilgiler
  • Tip Kodlaması
  • Teknik Veriler
  • Teslimat Kapsamı
  • Montaj Ve Elektrik Bağlantısı
  • Elektrik Bağlantısı
  • İlk Çalıştırma
  • Arızalar, Nedenleri Ve Giderilmeleri
  • Yedek Parçalar
  • Garanti̇ Belgesi̇
  • Garanti̇ Şartlari
  • Allmän Information
  • Tekniska Data
  • Beskrivning Och Funktion
  • Utförande Med Twisterfunktion (Twisterfunktion)
  • Installation Och Elektrisk Anslutning
  • Elektrisk Anslutning
  • Underhåll
  • Problem, Orsaker Och Åtgärder
  • Tekniske Data
  • Beskrivelse Og Funktion
  • Installation Og Elektrisk Tilslutning
  • Elektrisk Tilslutning
  • Vedligeholdelse
  • Fejl, Årsager Og Afhjælpning
  • Bortskaffelse
  • Általános Megjegyzések
  • Műszaki Adatok
  • Szállítási Terjedelem
  • Választható Opciók
  • Leírás És MűköDés
  • Telepítés És Villamos Csatlakoztatás
  • Villamos Bekötés
  • Üzembe Helyezés
  • Üzemzavarok, Azok Okai És Elhárításuk
  • Informacje Ogólne
  • Bezpieczeństwo
  • Transport I Magazynowanie
  • Zakres Zastosowania
  • Dane Produktu
  • Oznaczenie Typu
  • Dane Techniczne
  • Wyposażenie Dodatkowe
  • Instalacja I Podłączenie Elektryczne
  • Podłączenie Elektryczne
  • Konserwacja
  • Usterki, Przyczyny Usterek I ich Usuwanie
  • CzęśCI Zamienne
  • Общая Информация
  • Транспортировка И Промежуточное Хранение
  • Область Применения
  • Характеристики Изделия
  • Технические Характеристики
  • Объем Поставки
  • Описание И Функции
  • Монтаж И Электроподключение
  • Установка
  • Подключение Электричества
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Техническое Обслуживание
  • Неисправности, Причины И Способы Устранения
  • Дополнительная Информация
  • Bendroji Dalis
  • Modelio Kodo Paaiškinimas
  • Techniniai Duomenys
  • Tiekimo Komplektacija
  • Instaliacija Ir Prijungimas Prie Elektros Tinklo
  • Prijungimas Prie Elektros Tinklo
  • Eksploatacijos Pradžia
  • Techninis Aptarnavimas
  • Sutrikimai, Priežastys Ir Pašalinimas
  • Atsarginės Dalys
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Pioneering for You
Wilo-Drain TM 32
Wilo-Drain TMW 32
Wilo-Drain TMR 32
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
it
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
tr Montaj ve kullanma kılavuzu
2 036 885-Ed.09 / 2018-08-Wilo
sv Monterings- och skötselanvisning
da Monterings- og driftsvejledning
hu Beépítési és üzemeltetési utasítás
pl Instrukcja montażu i obsługi
ru Инструкция по монтажу и эксплуатации
lt
Montavimo ir naudojimo instrukcija
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wilo Wilo-Drain TM 32

  • Seite 1 Notice de montage et de mise en service hu Beépítési és üzemeltetési utasítás Inbouw- en bedieningsvoorschriften pl Instrukcja montażu i obsługi Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione ru Инструкция по монтажу и эксплуатации el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Montavimo ir naudojimo instrukcija tr Montaj ve kullanma kılavuzu 2 036 885-Ed.09 / 2018-08-Wilo...
  • Seite 2 Fig. 1 TM 32 / TM R 3 2 TMW 3 2 Fig. 2 Fig. 3 1~230 V, 50 Hz...
  • Seite 3 Safety instructions Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Montaj ve kullanma kılavuzu Monterings- och skötselanvisning Monterings- og driftsvejledning Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrukcja montażu i obsługi Инструкция по монтажу и эксплуатации Montavimo ir naudojimo instrukcija...
  • Seite 4 nicht als Spielzeug genutzt werden. Kinder dürfen It is not only the general safety instructions listed das Gerät nur unter Aufsicht warten und reinigen. under the main point “safety” that must be adhered 1. Über dieses Dokument • Führen heiße oder kalte Komponenten am to but also the special safety instructions with danger Die Sprache der Originalbetriebsanleitung ist Produkt/der Anlage zu Gefahren, müssen diese...
  • Seite 18: Allgemeines

    +3 bis 35 °C Kurzzeitig 3 min: 90 °C Max. Tauchtiefe: 4 m elektrischem kabel = 1m 10 m (30 m) elektrischem kabel = 3m Flachabsaugung bis: 14 mm (Typ TMR: 2 mm) Max. Dichte des Fördermediums: 1060 kg/m3 WILO SE 08/2018...
  • Seite 19: Beschreibung Und Funktion

    Abdichtung Ölraum gegen das Fördermedium Schwimmerschalters unbedingt gewährleisten. geschützt. Damit die Gleitringdichtung bei Tro- Einbaumaße / Schachtabmessung (siehe auch ckenlauf geschmiert und gekühlt wird, ist die Fig 2). Gleitringdichtungskammer mit medizinischem Weißöl gefüllt. Ein weiterer Wellendichtring schützt die medienzugewandte Gleitringdich- tung. WILO SE 08/2018...
  • Seite 20: Elektrischer Anschluss

    Angaben auf dem Typenschild ent- Tabelle unter 7.1 und Fig. 2 eingehalten werden. sprechen, Das Schaltniveau (Ein- bzw. Ausschaltpunkt) kann • Netzseitige Absicherung: 10 A, träge, mit Hilfe des freien Schwimmerschalterkabels ver- • Anlage vorschriftsmäßig erden, stellt werden. Dazu Kabel in der Kabelhalterung am WILO SE 08/2018...
  • Seite 21: Wartung

    Flüssigkeit infolge von Ölaustritt aus der Ölkam- mer führen. Die Pumpe daher nach ca. 2000 Betriebsstunden durch einen Spezialisten oder den Wilo-Kunden- dienst warten lassen. Bei der Wartung sind ins- besondere die Dichtungen zu überprüfen. Das Öffnen des gekapselten Motors darf nur von Fachbetrieben oder vom Wilo-Kundendienst durchgeführt werden.
  • Seite 22: Störungen, Ursachen Und Beseitigung

    Für eine ordnungsgemäße Behandlung, Recycling und Entsorgung der betroffenen Altprodukte, Die Ersatzteil-Bestellung erfolgt über örtliche folgende Punkte beachten: Fachhandwerker und/oder den Wilo-Kunden- • Diese Produkte nur bei dafür vorgesehenen, zer- dienst. Um Rückfragen und Fehlbestellungen zu vermei- tifizierten Sammelstellen abgeben.
  • Seite 89 également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes : EN 60335-2-41 Digital unterschrieben von Holger Dortmund, Herchenhein Datum: 2017.12.15 07:58:02 +01'00' H. HERCHENHEIN WILO SE Senior Vice President - Group ITQ Nortkirchenstraβe 100 44263 Dortmund - Germany N°2105088.05 (CE-A-S n°4144645)
  • Seite 96 WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Diese Anleitung auch für:

Wilo-drain tmw 32Wilo-drain tmr 32

Inhaltsverzeichnis