Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dati Tecnici; Technical Data; Technische Daten - LIFE home integration ERGO ER4B Anleitungen Und Hinweise Für Installation, Gebrauch Und Wartung

Elektromechanischer unterflur-drehtorantrieb
Inhaltsverzeichnis

Werbung

I
1

DATI TECNICI

si riserva il diritto di
LIFE home integration
variare la caratteristiche tecniche in qualsiasi
momento e senza preavviso, mantenendo la
destinazione d'uso e la funzionalità.
ERGO
Motoriduttore elettromeccanico irreversibile a installazione interrata, alimentato a
230V o 24V, per cancelli a battente con encoder ottico.
Underground electromechanical operator for swing gates, with optic encoder and
230V or 24V power supply.
Selbsthemmender, elektromechanischer Unterflurantrieb mit 230-V- oder 24-V-
Stromversorgung, für Drehtore mit optischem Encoder
Alimentazione motore da centrale Life
Motor power supply from Life control unit
Antriebsstromversorgung
Potenza - Power - Leistung
Assorbimento - Absorbency - Aufnahme
Condensatore -Capacitor - Kondensator
Coppia - Torque - Drehmoment
Lubrificazione
Lubrication
Schmierung
Termoprotezione - Thermoprotection - Thermoschutz
Finecorsa -Limit switch - Endschalter
Encoder ottico - Optic encoder - Optischer Encoder
Cavo collegato - Wire connected - Anschlusskabel
Temperatura di esercizio
Operating temperature
Betriebstemperatur
Grado di protezione - Degree of protection - Schutzgrad
Velocità - Speed - Geschwindigkeit
Tempo per aprire di 90°
Time to rotate through 90°
Dauer der 90°-Öffnung
Ciclo di lavoro - Duty cycle - Einschaltdauer
Tempo di lavoro nominale - Rated work time - Nominalbetriebszeit
Classe di isolamento motore
Motor insulation class
Isolierungsklasse des Antriebs
Tempo ricarica batteria* - Battery recharge time* - Batterieladezeit*
Cicli apertura batteria carica
Opening cycles per charged battery
Toröffnungen bei Batteriebetrieb
Peso motoriduttore - Operator weight - Gewicht des Antriebs
Dimensioni ingombro (cassa)
Overall dimensions (box)
Gesamtabmessungen (Fundamentkasten)
Utilizzo in atmosfera acida, salina o potenzialmente esplosiva
Use in acidic, saline or potentially explosive atmosphere
Verwendung in säure- oder salzhältiger oder explosionsgefährdeter Umgebung
Lunghezza max. e peso max. anta
Max. leaf weight and length
Max. Torgewicht und max. Torlänge
* per batterie da 2 Ah (opzionali e installate nella centrale di comando).
* for 2 Ah batteries (optional and installed on the control unit).
* bei 2-Ah-Batterien (optional und in der Steuerung installiert).
GB
1

TECHNICAL DATA

LIFE home integration reserves the right to
vary the operator's technical features at any
time and without giving prior notice, whilst
maintaining the same intended usage and
functions.
V
W
A
µF
Nm
tipo
type
Typ
°C
CENELEC
°C
IP
rpm
s
%
min
h
kg
1

TECHNISCHE DATEN

Life home integration
vor, die technischen Merkmale jederzeit und
ohne vorherige Ankündigung abzuändern,
wobei die Verwendungsbestimmung und die
Funktionsfähigkeit beibehalten werden.
230 V a.c.50 Hz
230 V a.c.
300
1
1,2
1,2
14
300
250
300
grasso
grasso
olio
grease
grease
oil
Fett
Fett
Öl
140
140
140
2 meccanici - 2 mechanic -2 mechanische Endschalter
si - yes - ja
H07RN-F
da -20 a +70
from -20 to +70
von -20 bis +70
67
1,28
0,83
1,28
27,5
18
18
30
30
30
7,5
F
-
-
-
-
-
-
12,5
371,5 x 403 x 178,5 (h) mm
no
no
nein
Vedi cap.4.2.1 Limiti di impiego
See chap.4.2.1 Limits of use
Siehe Kap. 4.2.1 Max. Belastbarkeit
D
behält sich das Recht
24 V d.c.
24 V d.c
120
5
5
-
-
250
250
grasso
olio
grease
oil
Fett
Öl
-
-
1,28
1,28
18
18
80
80
20
D
48
15
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für LIFE home integration ERGO ER4B

Diese Anleitung auch für:

Ergo er4uniErgo er4Ergo er424Ergo er4l

Inhaltsverzeichnis