Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gebrauchsvorschriften Und -Hinweise; Istruzioni Eavvertenze Per L'uso Ela Manutenzione; Prescrizioni Eavvertenze Di Sicurezza; Prescrizioni E Avvertenze Per L'uso - LIFE home integration ERGO ER4B Anleitungen Und Hinweise Für Installation, Gebrauch Und Wartung

Elektromechanischer unterflur-drehtorantrieb
Inhaltsverzeichnis

Werbung

I
ISTRUZIONI E
AVVERTENZE PER L'USO E
LA MANUTENZIONE
Congratulazioni per l'acquisto di un nuovo
prodotto LIFE home integration. Il
motoriduttore elettromeccanico MAJOR è il
prodotto dell'avanzata tecnologia e della
continua ricerca e sperimentazione LIFE
home integration; esso rappresenta il livello
più avanzato quanto ad affidabilità, sicurezza
e prestazioni.
ATTENZIONE: importanti istruzioni di
sicurezza. E' importante per la sicurezza
delle persone seguire queste istruzioni.
Conservare queste istruzioni.
PRESCRIZIONI E
AVVERTENZE DI
SICUREZZA
PRESCRIZIONI E AVVERTENZE
PER L'USO
L'installatore ha il dovere di fare
un'analisi
dei
rischi
nell'automazione e di mettere al
corrente l'utente/proprietario della
presenza di eventuali rischi residui. I
rischi residui rilevati devono essere
riportati per iscritto su questo
manuale.
Nel cancello in movimento sono
generalmente presenti i seguenti rischi
residui: impatto e schiacciamento sul
bordo principale di chiusura (dell'anta
singola o tra le ante); impatto e
schiacciamento nell'area di'pertura;
schiacciamento tra le parti mobili e le
parti fisse di guida e sostegno durante
il movimento; rischi meccanici dovuti
al movimento.
Il costruttore non risponde dei danni
o
delle
lesioni
dall'inosservanza delle informazioni
sull'uso riportate in questo manuale,
nonché dal mancato rispetto delle
prescrizioni di sicurezza di seguito
elencate.
Il
costruttore
declina
responsabilità per danni e guasti al
funzionamento derivanti dal mancato
rispetto delle istruzioni d'uso.
Conservare questo manuale in un
luogo sicuro e prontamente reperibile,
in modo che possa essere rapidamente
consultato in caso di necessità.
Quando viene azionato il cancello,
bisogna assicurarsi che le persone
siano a debita distanza.
Non toccare mai il cancello e le sue parti
mobili quando si trova in movimento.
Quando il cancello è in movimento tenersi
a distanza di sicurezza: transitare
attraverso il passaggio solo quando il
cancello è completamente aperto e
fermo.
Non permettere che i bambini giochino
con i comandi di controllo del cancello;
non lasciare radiocomandi o altri
dispositivi di comando alla portata dei
bambini.
INSTRUCTIONS
INDICATIONS FOR USE AND
MAINTENANCE
Congratulations for having purchased a new
LIFE home integration product. The MAJOR
electromechanical operator is the product of
Life home integration's ongoing research
and experimentation; it represents the highest
possible level of reliability, safety and
performance.
ATTENTION: important safety instructions.
It is important to follow these instructions
for
personal
instructions.
SAFETY INSTRUCTIONS
AND WARNINGS
INSTRUCTIONS AND WARNINGS
FOR USE
It is the fitter's duty to perform risk
analysis and inform the user/owner of
presenti
any existing residual risks. Any
residual risk detected must be
recorded in writing in this manual.
The following residual risks are usually
present in moving gates: impact and
crushing against the main closure
surface; impact and crushing in the
opening area; shearing between
sliding leaf and fixed part of the track
and support during movement;
mechanical
movement.
The Manufacturer will not accept
responsibility for damage or injury
caused by the non-observance of the
information on use contained in this
manual, and the failure to observe the
safety indications given below.
causati
The
Manufacturer
responsibility
malfunctions
compliance with the instructions for
use.
Keep this manual in a safe, easily
ogni
accessible place, so that it can be
consulted rapidly when necessary.
Ensure that all persons are at a safe
distance when the gate is used.
Never touch the gate or moving parts
when they are in motion.
Remain at a safe distance when the gate
is in motion: only pass when the gate is
completely open and immobile.
Do not allow children to play with gate
controls; do not leave radio controls or
other control devices within children's
reach.
GB
AND
ANLEITUNGEN UND
HINWEISE ZU GEBRAUCH
UND WARTUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines neuen
Produkts von LIFE home integration. Der
elektromechanische Unterflurantrieb MAJOR
entsteht
Technologien und der ständigen Forschungen
und Tests von LIFE home integration. In
diesem Produkt wird höchste Zuverlässigkeit,
absolute Sicherheit und optimale Leistung
vereint.
safety.
Keep
these
ACHTUNG: Wichtige Sicherheitsanleitungen.
Die Beachtung dieser Anleitungen ist wichtig
für die Sicherheit der Personen. Bewahren Sie
diese Anleitungen auf.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
UND –HINWEISE
GEBRAUCHSVORSCHRIFTEN
UND –HINWEISE
risks
caused
by
declines
for
damage
and
caused
by
non-
D
aus
den
fortschrittlichen
Der Installateur hat die durch den Antrieb
gegebenen Risiken zu analysieren und
den Benutzer/Eigentümer über mögliche
Restrisiken zu informieren. Die
festgestellten
Restrisiken
schriftlich
in
dieses
Handbuch
einzutragen.
Während der Torbewegung sind im
allgemeinen folgende Restrisiken
gegeben: Aufprall- und Quetschgefahr
am Hauptrand der Torschließung (bei
einem Torflügel oder zwischen den
Torflügeln); Aufprall und Quetschgefahr
im Öffnungsbereich; Quetschgefahr
zwischen den beweglichen Teilen und
feststehenden
Führungs-
Halterungsbestandteilen während der
Torbewegung; mechanische Risiken in
Folge des Torbewegung.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden
oder Verletzungen, die durch die
Nichtbeachtung
der
in
Handbuch
enthaltenen
Gebrauchshinweise oder durch die
Missachtung
der
im
folgenden
angeführten Sicherheitsvorschriften
entstehen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden
oder Fehlfunktionen aufgrund der
Missachtung
Gebrauchsanleitungen.
Bewahren Sie dieses Handbuch an
einem sicheren und leicht zugänglichen
Ort auf, damit es bei Bedarf schnell zu
Rate gezogen werden kann.
Wenn das Tor in Betrieb gesetzt wird,
vergewissern Sie sich, dass sich
Personen in angemessener Entfernung
befinden.
Berühren Sie niemals das Tor oder seine
beweglichen Einzelteile während der
Torbewegung.
Während der Toröffnung und -schließung
ist ein Sicherheitsabstand einzuhalten: Der
Tordurchgang darf nur durchquert werden,
wenn das Tor vollkommen offen ist und still
steht.
Erlauben Sie nicht, dass Kinder mit der
Torsteuerung spielen. Achten Sie darauf,
dass sich Fernbedienungen oder andere
Steuerungsvorrichtungen nicht in der
Reichweite von Kindern befinden.
sind
und
diesem
der
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für LIFE home integration ERGO ER4B

Diese Anleitung auch für:

Ergo er4uniErgo er4Ergo er424Ergo er4l

Inhaltsverzeichnis