Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vaillant climaVAIR V 11-025 W Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für climaVAIR V 11-025 W:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

User Manual
Air Conditioner - climaVAIR
Split Wall-Mounted type
DE, EN, ES, HR, IT, NL, TR
V 11-025 W
V 11-035 W
V 11-050 W
V 11-070 W
V 11-050 M2
V 11-060 M2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaillant climaVAIR V 11-025 W

  • Seite 1 User Manual Air Conditioner - climaVAIR Split Wall-Mounted type V 11-025 W V 11-035 W V 11-050 W V 11-070 W V 11-050 M2 V 11-060 M2 DE, EN, ES, HR, IT, NL, TR...
  • Seite 3 Für den Benutzer Benutzerhandbuch Klimagerät - climaVAIR Wandhängende Split-Geräte V 11-025 W V 11-035 W V 11-050 W V 11-070 W V 11-050 M2 V 11-060 M2...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit ..... . .3 Hinweise zum Energiesparen ....14 Verwendete Symbole .
  • Seite 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit 1 Temperaturgrenzen für den Betrieb 2 Temperaturgrenzen für den Betrieb Zu Ihrer Sicherheit Dieses Gerät wurde für den Betrieb innerhalb der in Verwendete Symbole Abbildung 2.1 angegebenen Temperaturbereiche gebaut. Stellen Sie sicher, dass diese Bereiche nicht Gefahr! überschritten werden.
  • Seite 6: Gerätekennzeichnung

    3 Gerätekennzeichnung 4 Konformitätserklärung 5 Gerätebeschreibung Gerätekennzeichnung Gerätebeschreibung Dieses Handbuch gilt für die Serie der wandhängenden Dieses Gerät besteht aus den folgenden Komponenten: Split-Geräte. Ihr Gerätemodell ist aus dem Typenschild - Innengerät ersichtlich. - Außengerät Die Typenschilder befinden sich auf dem Außen- und auf - Fernbedienung und Halterung dem Innengerät.
  • Seite 7: Funktionen

    Gerätebeschreibung 5 Funktionen FUNKTION BESCHREIBUNG Ventilschutz Schützt die Bedienhähne des Außengeräts vor schlechtem Wetter. Frostschutz Schützt das Außengerät während der Wintermonate vor Frost. Rostfreies Gehäuse Außengerät aus galvanisiertem Stahl und rostfreien Materialien. Auch in sehr salzhaltigen Umgebungen beständig. Tabelle 5.1 Funktionen Benutzerhandbuch für wandhängende Split-Geräte...
  • Seite 8: Anfängliche Einstellungen

    6 Anfängliche Einstellungen 7 Betriebsanweisungen Anfängliche Einstellungen Betriebsanweisungen Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen während Setzen Sie die Batterien R-03 (7#) gemäß unten des Betriebs stehender Beschreibung ein (siehe Abbildung 6.1). Gefahr von Verletzungen und Personenschäden! - Erlauben Sie nicht, dass Kinder mit dem Klimagerät spielen.
  • Seite 9: Funktionsidentifikation

    Betriebsanweisungen 7 Funktionsidentifikation 7.2.2 Display-Anzeigen 7.2.1 Tasten der Fernbedienung Abb. 7.2 Darstellung der Anzeigen. Abb. 7.1 Darstellung der Tasten. Legende Anzeige TURBO (MAXIMALE GEBLÄSEDREHZAHL) Legende 2 Anzeige HOLD Taste ON/OFF 3 Anzeige AIR FLOW (RICHTUNG DER LUFTLEITLAMELLEN) 2 Taste MODE (BETRIEBSMODUS) 4 Anzeige TIME (ZEIT DER ZEITSCHALTERFUNKTION) 3 Taste + - (erhöhen/verringern) 5 Anzeige DRY...
  • Seite 10: Benutzungshinweise Für Die Fernbedienung

    7 Betriebsanweisungen Benutzungshinweise für die Fernbedienung Auswahl des Betriebsmodus Befolgen Sie die folgenden Hinweise hinsichtlich der Drücken Sie die Taste ON/OFF (EIN/AUS) auf der Benutzung der Fernbedienung: Fernbedienung, während Sie auf das Gerät zeigen. - Wenn Sie die Fernbedienung benutzen, richten Sie den Drücken Sie die Taste MODE (BETRIEBSMODUS), um den Sender an der Vorderseite bitte direkt auf den erwünschten Modus auszuwählen: Automatik, Kühlung,...
  • Seite 11: Automatik-Modus (Auto)

    Betriebsanweisungen 7 7.5.1 Automatik-Modus (AUTO) 7.5.4 Heizmodus (HEAT) Im Automatik-Modus (AUTO) wählt das Klimagerät je Im Heizmodus kann mit dem Klimagerät nur geheizt werden. nach Umgebungstemperatur automatisch den Kühlmodus (COOL) oder den Heizmodus (HEAT) aus. Die Zur Aktivierung: Raum-Solltemperatur liegt zwischen 16 ºC und 32 ºC. Bei eingeschaltetem Gerät (siehe Abschnitt 7.4): •...
  • Seite 12: Einstellung Der Luftstromrichtung

    7 Betriebsanweisungen Einstellung der Luftstromrichtung 7.7.2 Senkrechter Luftstrom Die Richtung des Luftstroms kann in vertikaler und horizontaler Richtung eingestellt werden. Gefahr von Verletzungen und Personenschäden! Vermeiden Sie direkten Körperkontakt mit den starken Luftströmen. Setzen Sie Tiere und Pflanzen nicht direkt dem Luftstrom aus. Sie könnten dadurch Schaden erleiden.
  • Seite 13: Hochleistung

    Betriebsanweisungen 7 Hochleistung Auswahl spezieller Funktionen Drücken Sie die Taste TURBO während des Betriebsmodus COOL (Kühlung) oder HEAT (Heizung). 7.9.1 SLEEP-Funktion (NACHTFUNKTION) Die Luftrate kann auf HIGH (HOCH) eingestellt werden Die Modi COOL (KÜHLUNG), DRY (ENTFEUCHTUNG), und weitere 20 Minuten laufen. Drücken Sie TURBO HEAT (HEIZUNG), AUTO (AUTOMATIK) können für die noch einmal, um den Hochleistungsbetriebsmodus Nachtstunden eingestellt werden, um das...
  • Seite 14: Timer-Funktion

    7 Betriebsanweisungen Im Kühlmodus (COOL) 7.9.2 TIMER-Funktion (EINSCHALTUNG MIT Die Umgebungstemperatur steigt langsam um 2 ºC im ZEITSCHALTER) Vergleich zur eingestellten Temperatur an um Dass Gerät kann anhand des Zeitschalters automatisch sicherzustellen, dass die Temperatur während der ein- und ausgeschaltet werden. Nachstunden nicht zu stark sinkt.
  • Seite 15: Zum Öffnen/Schließen Des Geräts

    Betriebsanweisungen 7 Um das Gerät auf automatische Einschaltung 7.10 Zum Öffnen/Schließen des Geräts einzustellen: Mit dem Gerät im Standby-Modus: 7.10.1 Zum Öffnen des Geräts • Drücken Sie die Taste TIMER. • Drücken Sie leicht auf beiden Seiten des Die Zeitschaltereinstellungen liegen zwischen 1 und 24 Lufteintrittgitters unten und ziehen Sie es auf diese Stunden.
  • Seite 16: Hinweise Zum Energiesparen

    8 Hinweise zum Energiesparen Hinweise zum Energiesparen Gleichmäßiges Heizen In einem Haus wird oftmals nur ein Raum beheizt. Es Geeignete Umgebungstemperatur werden jedoch nicht nur die begrenzenden Flächen Stellen Sie die Umgebungstemperatur so ein, dass das dieses Raums (Wände, Türen, Fenster, Decke und Boden) körperliche Wohlbefinden nicht beeinträchtigt wird, der geheizt, sondern es kommt auch zu einer Komfort gewährleistet ist und keine örtlichen...
  • Seite 17: Fehlersuche

    Ursache, sowie entsprechende Möglichkeiten zur Behebung, siehe Tabelle 9.1. Falls das Problem nicht anhand dieser Lösungen behoben werden kann, wenden Sie sich an Ihren gewohnten Installateur oder rufen Sie den nächstgelegenen SAT Vaillant-Kundendienst an. STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN BEHEBUNG Das System funktioniert überhaupt Der Auswahlschalter steht auf "O"...
  • Seite 18 9 Fehlersuche Zu starke oder nicht vorhandene Der Betriebsmodus (COOL/HEAT) wurde Überprüfen Sie die Auswahl des Betriebsmodus Kühl- bzw. Heizwirkung nicht ausgewählt Die Lufteintritte, bzw. -austritte des Innen- Entfernen Sie das Hindernis, das die Verstopfung oder Außengerätes sind verstopft verursacht hat Kein Luftstrom im DRY-Modus Im DRY-Modus (Entfeuchtung) stoppt der (Entfeuchtung)
  • Seite 19: Wartung

    • Nach der Reinigung müssen die Filter vollständig Fachmann für Klimaanlagen oder an den trocknen, bevor Sie sie wieder in das Gerät einsetzen. offiziellen Vaillant-Kundendienst zu wenden, um einen Servicevertrag für vorbeugende Wartung Achtung! abzuschließen. Dies hilft, das Leben Ihres Geräts Verwenden Sie zum Reinigen der Filter kein zu verlängern und seine Leistung zu verbessern.
  • Seite 20: Lagerung Während Eines Längeren Zeitraums Der Nichtbenutzung

    11 Lagerung während eines längeren Zeitraums der Nichtbenutzung 12 Entsorgung des Produktes Lagerung während eines längeren 12 Entsorgung des Produktes Zeitraums der Nichtbenutzung Gefahr von Verletzungen und Personenschäden! Wenn abzusehen ist, dass Sie das Gerät längere Zeit Ergreifen Sie bei der Entsorgung des Gerätes nicht benutzen, gehen Sie folgendermaßen vor: die entsprechenden Maßnahmen.

Inhaltsverzeichnis