Herunterladen Diese Seite drucken

StreamLight Waypoint Betriebsanleitung

Lithium ion wiederaufladbar spotlight

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

April 13, 2012 Rev C
OPERATING INSTRUCTIONS FOR STREAMLIGHT WAYPOINT® LITHIUM ION
RECHARGEABLE
Thank you for selecting the Waypoint® Lithium Ion Rechargeable, a truly remarkable portable
light. As with any professional tool, reasonable care and maintenance of this product will provide
years of dependable service. Please read this manual before using your Waypoint® Lithium Ion
Rechargeable. It includes important safety and operating instructions and should be saved.
SAFETY
WARNING: Use of light in "strobe" mode may cause seizure in persons with photosensitive
epilepsy.
A. While Eye Damage from the Waypoint® Lithium Ion Rechargeable is unlikely, YOU SHOULD
NOT STARE INTO THE BEAM.
(RG-2): Do not stare into beam. May be harmful to eyes.
B. SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating
instructions for your Waypoint® Lithium Ion Rechargeable light and charger.
C. Before using the light, read all instructions.
D. CAUTION: To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, do not attempt to use
the charger to recharge any other product. Likewise, do not attempt to charge the Waypoint®
Lithium Ion rechargeable with any other charger.
E. Do not abuse the cord. Never carry the charger by the cord or yank the cord to disconnect it
from a receptacle. Do not use a damaged charger. Have damaged cords or plugs replaced
immediately.
F. Plug AC charger directly into an electrical outlet. Do not use an extension cord.
G. Do not try to repair the light or charger yourself. Take it to a qualified service facility or return it
to the factory.
Before using the light for the first time, you must fully charge the battery.
Important:
Charging temperature is between 20ºF and 115ºF. A safety circuit prevents charge
outside of that range.
There is no danger of overcharge. A safety circuit is employed to prevent over charging
the battery.
Typical charge time is (4) four hours.
Battery charging instructions:
Rotate the charge port cover on the back of the light approximately 90º, or until the cover
tether is in a vertical position. Pull the cover out of the slot.
Plug the AC charger into a wall receptacle.
Plug the barrel connector of the charge cord into the female charge port on the light.
The battery charge indicator LED will light up in the window next to the charge port.
Red = Charging; Green = Battery is fully charged.
When the battery is charged, remove the charge cord, and replace the charge port cover.
Align the straight sides of the cover with the slot, push the cover into the hole, press
down and rotate the cover 90º to maintain a water tight seal.
CAUTION: LED RADIATION

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für StreamLight Waypoint

  • Seite 1 D. CAUTION: To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, do not attempt to use the charger to recharge any other product. Likewise, do not attempt to charge the Waypoint® Lithium Ion rechargeable with any other charger.
  • Seite 2 WARNING: Be sure to use only genuine Streamlight® replacement parts. Important: To assure product safety and reliability, repairs should be performed at the Streamlight factory. Always use Streamlight approved replacement parts. Streamlight’s Limited Life Time Warranty –...
  • Seite 3: Seguridad

    ADVERTENCIA: El uso de la linterna en modo “estroboscópico” puede provocar ataques epilépticos a personas con epilepsia fotosensible. A. Si bien es improbable que la Waypoint® de ión-litio recargable produzca daño ocular, NO DEBERÁ MIRAR DIRECTAMENTE AL HAZ. PRECAUCIÓN: RADIACIÓN DE LED (RG-2): No mire directamente al haz.
  • Seite 4 ADVERTENCIA: Asegúrese de utilizar piezas de repuesto originales de Streamlight®. Importante: Para garantizar la seguridad y fiabilidad del producto, las reparaciones deberán ser realizadas en la fábrica de Streamlight. Utilice siempre piezas de repuesto aprobadas por Streamlight. Garantía con un periodo de duración limitado de Streamlight STREAMLIGHT 30 Eagleville Road, Eagleville, PA U.S.A.
  • Seite 5 AVERTISSEMENT : L’utilisation de la lampe en mode « stroboscope » peut provoquer une crise chez les personnes souffrant d’épilepsie photosensible. A. Bien qu’il soit peu probable que la Waypoint® à batterie lithium-ion rechargeable provoque des lésions oculaires, VOUS NE DEVEZ PAS REGARDER LE FAISCEAU EN FACE.
  • Seite 6 AVERTISSEMENT : Veiller à utiliser exclusivement des pièces de rechange Streamlight® d’origine. Important : Pour assurer la sécurité et la fiabilité du produit, les réparations doivent être effectuées à l’usine Streamlight. Toujours utiliser des pièces de rechange agréées par Streamlight. Garantie limitée à vie de Streamlight STREAMLIGHT 30 Eagleville Road, Eagleville, PA U.S.A.
  • Seite 7: Sicherheit

    13. April 2012 Rev. C BETRIEBSANLEITUNG FÜR STREAMLIGHT WAYPOINT® LITHIUM ION RECHARGEABLE Vielen Dank, dass Sie sich für den Waypoint® Lithium Ion Rechargeable entschieden haben, eine wahrhaft bemerkenswerte tragbare Lichtquelle. Wie bei jedem Profi-Gerät ist auch bei diesem Produkt eine gewisse Pflege und Wartung für eine jahrelange zuverlässige Funktion erforderlich.
  • Seite 8 Wichtig: Zur Sicherstellung der Sicherheit und Zuverlässigkeit des Produkts sollten Reparaturen im Streamlight-Werk durchgeführt werden. Verwenden Sie stets von Streamlight zugelassene Ersatzteile. Streamlights eingeschränkte Garantie auf Lebenszeit STREAMLIGHT 30 Eagleville Road, Eagleville, PA 19403, USA // Telefon: (800) 523-7488 // www.streamlight.com...