Seite 1
Gebrauchsanweisung für Luftbefeuchter B 125 Operating instructions for the humidifier B 125 Mode d´ emploi pour l´ humidificateur B 125...
Seite 2
Wirkungsweise Deutsch Luftbefeuchter arbeitet nach Spannung und Typ: siehe Typenschild an der Verdunsterprinzip. Es gelangen also keine Unterseite des Gerätes. Wassertröpfchen in die Raumluft. Ebenso werden Kalk, Mineralien und Staub Technische Daten: zurückgehalten. Der Einsatz empfiehlt sich besonders während Kennwerte der Heizsaison.
Seite 3
Deckel oder Füllöffnung aufklappen und Netzstecker ziehen! Deckel der Füllöffnung aufklappen und dann Gehäuseoberteil abnehmen (Bild 2). Neuen oder ausgetrockneten Filter allseitig Oberteil abnehmen. Pumpenschlauch vom Filtergestell ziehen langsam übergießen, am besten mit einer kleinen Gießkanne - bis dieser vollständig und Gestell mit Filter herausheben (Bild 3).
Seite 4
Jährliche Reinigung Description Figure 1 a Cover b Filling aperture Mindestens einmal im Jahr, am besten nach c Water distributor Beendigung Heizsaison, Gerät d Filter mat gründlich reinigen. e Filter holder (vgl. Abschnitt Pflege des Gerätes) f ON/OFF switch Zusätzlich ...
Seite 5
If they are not, unclog the holes with a Important! pointed tool. The water level must be checked every day. If The humidifier B 125 is solely to be used necessary, replenish with fresh water. Gurgling noises also indicate that the water to humidify the ambient air in private level is too low.
Seite 6
Filter exchange Francais When the humidifier is in continuous operation, the filter should be replaced at Tension et type: voir plaque signalétique EI. La least every 10 weeks. The replacement period face inferieure de I ‘appareil. depends on the water hardness and on the amount of dirt in the intake air.
Seite 7
minimum par rapport aux meubles ou aux Mode d'action murs. Relever le couvercle de I ‘orifice de L'humidificateur fonctionne selon le principe remplissage, puis enlever partie d'évaporation. Il ne pénètre donc aucune supérieure du boitier (fig. 2). gouttelette d'eau dans I ‘air ambient. De la ...
Seite 8
Vous pouvez vous procurer le filtre de Entretien de I ‘appareil remplacement dans les commerces spécialisés ou auprès de notre Service Après-Vente. vous utilisez ‘humidificateur permanence, le nettoyer une fois par semaine. Sortir la fiche de raccordement au réseau. Nettoyage annuel ...
Seite 11
Michael Kirner - Luftbe- und -entfeuchtung · Giebauer Weg 1 · D-64653 Lorsch Telefon +49 (0)6251-610 307 · Telefax +49 (0)6251-789 434 www.kirner-web.de · info@kirner-web.de...