Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
V-ZUG DF-L6 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DF-L6:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DF-L5 / DF-L6
DE
Betriebsanleitung
FR
Manuel d'utilisation
IT
Manuale d'uso
EN
Instruction manual
ES
Manual de utilización
PT
Manual de utilização
NL
Instructiehandleiding
RU
Руководство по эксплуатации

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für V-ZUG DF-L6

  • Seite 1 DF-L5 / DF-L6 Betriebsanleitung Manuel d’utilisation Manuale d’uso Instruction manual Manual de utilización Manual de utilização Instructiehandleiding Руководство по эксплуатации...
  • Seite 2 Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach. Nehmen Sie sich trotzdem Zeit, diese Betriebsanleitung zu lesen. So werden Sie mit Ihrem Gerät vertraut und können es optimal und störungsfrei benutzen.
  • Seite 3 Текстовая и графическая информация, а также технические данные соответствуют техническому уровню прибора на момент публикации данного руководства. Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию прибора, направленные на усовершенствование изделия. © V-ZUG AG, CH-6301 Zug, 2009 - 3 -...
  • Seite 4 Fig.1 max 80 cm 43.5 43.5 43.5 43.5 - 4 -...
  • Seite 5 Fig.1 12.5 0.5 Fig.2 Fig.3 Fig.4 - 5 -...
  • Seite 6 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8 HALOGEN KERZENLAMPE Ø 35mm - E14 – 28W BOUGIE LAMPE HALOGÈNE Ø 35mm - E14 – 28W LAMPADA ALOGENA A CANDELA Ø 35mm - E14 – 28W CANDLE HALOGEN LAMP Ø 35mm - E14 – 28W VELA LÁMPARA HALÓGENA Ø...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH gen Sie bitte dafür, dass das Gerät korrekt entsorgt wird, der ALLGEMEINES Benutzer trägt dazu bei, den potentiellen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen. Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur Das auf dem Produkt oder auf den Begleitpapieren Wartung enthält.
  • Seite 8: Benutzung Und Wartung

    • Montage der Dunstabzugshaube unter dem Hängeschrank peratur, die 65°C nicht überschreiten darf (der Waschzyklus Die Befestigungsschablone A am unteren Teil des Hänge- muss ohne Geschirr vollendet werden). Das überschüssige schranks anlegen (Fig.1), wobei der Mindestabstand von der Wasser entfernen ohne den Filter dabei zu beschädigen, die Kochfläche einzuhalten ist.
  • Seite 9: Conseils Pour La Sécurité

    FRANÇAIS cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en GÉNERALITÉS vigueur, vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l’environnement et la santé. Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il fournit des indications importantes concernant la sécurité Le symbole appliqué sur le produit ou sur la d’installation, d’emploi et d’entretien.
  • Seite 10: Emploi Et Entretien

    Montage de la hotte dans la partie inférieure du panneau est endommagé. Positionner le gabarit de fixation A sur la partie inférieure du • Avant de monter les filtres anti-graisses et les filtres à carbone actif régénérables, il est important que ceux-ci meuble mural (Fig.
  • Seite 11: Avvertenze Per La Sicurezza

    ITALIANO Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia GENERALITA’ smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute. Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di di installazione, d’uso e di manutenzione.
  • Seite 12: Uso E Manutenzione

    pensile (Fig.1) tenendo conto della distanza minima dal piano ti bene. di cottura. • Pulire frequentemente la cappa, sia internamente che ester- - Fissare le 4 viti C senza avvitarle completamente. namente, usando un panno inumidito con alcool denaturato - Posizionare la cappa sotto il pensile spingere in direzione del o detersivi liquidi neutri non abrasivi.
  • Seite 13: Safety Precaution

    ENGLISH environment or to public health. GENERAL The symbol on the product or on the accompanying Carefully read the following important information regarding paperwork indicates that the appliance should not be installation safety and maintenance. Keep this information treated as domestic waste, but should be delivered to booklet accessible for further consultations.
  • Seite 14: Use And Maintenance

    • Fixing the hood to the lower part of the wall cabinet using a cloth dampened with denatured alcohol or neutral liquid detergents that are non abrasive. Position fastening template A to the bottom of the cabinet • The lighting .system is designed for use during cooking (Fig.1) taking into account the minimum distance from the hob.
  • Seite 15: Instrucciones Para La Instalación

    ESPAÑOL Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic GENERALIDADES Equipment (WEEE). Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a prevenir Lea atentamente el contenido del presente libro de consecuencias negativas para el ambiente y la salud. instrucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación, el uso y el mantenimiento El símbolo en el producto o en la documentación...
  • Seite 16: Uso Y Mantenimiento

    colgante. sans abîmer le filtre, retirer les parties en plastique, faire sécher le matelas au four pendant au moins 15 minutes environ et à 2. Elección de la versión. la température maximale de 100°C. Cette opération doit être répétée chaque 2 mois pour maintenir efficace la fonction Montaje de la campana en la parte inferior del mueble du filtre à...
  • Seite 17: Advertências Para A Segurança

    PORTUGUÊS eliminado de maneira certa, o utilizador contribui a prevenir GENERALIDADES as consequências potenciais negativas para o meio ambiente e a saúde. Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança O símbolo no aparelho ou na documentação de de instalação, de uso e de manutenção.
  • Seite 18: Uso E Manutenção

    • Montagem da coifa na parte inferior do armário pênsil em 100°C de temperatura, no máximo. Para manter eficiente Posicionar o molde de fixação A na parte inferior do elemento a função do filtro ao carvão regenerável, esta operação deve ser repetida a cada 2 meses.
  • Seite 19: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical ALGEMEEN and Electronic Equipment (WEEE), zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002/96/EC. Door te zorgen dat de afvalver- De inhoud van dit boekje grondig doorlezen, daar het be- wijdering van dit product correct wordt uitgevoerd, werkt de langrijke informatie bevat voor veilige installatie, gebruik en gebruiker mee aan het voorkomen van potentiële negatieve onderhoud.Het boekje bewaren voor verdere raadpleging.Het...
  • Seite 20: Gebruik En Onderhoud

    zelfde diameter als die van de luchtafvoeropening. Het gebruik aangename geuren die bij het koken vrijkomen op te vangen. - De actieve koolstoffilters die niet regenereerbaar zijn, moeten van een reduceerelement zou de prestaties van het product hoogstens iedere 4 maanden worden vervangen. De verza- kunnen beperken en het lawaai kunnen doen toenemen.
  • Seite 21: Инструкции По Установке

    РУССКИЙ L) В случае выполнения операций по чистке без соблю- ОБЩИЕ СВИДЕНИЯ дения инструкций существует опасность возгорания Внимательно прочитайте содержание данной инструкции, Данное изделие имеет маркировку соответствия поскольку содержит важные указания, относящиеся к Европейскому Нормативу 2002/96/ЕС, Утилизация безопасности установки, эксплуатации и техобслуживания. электрических...
  • Seite 22 выполнены следующие пункты: очистки жироудаляющего фильтра. - Регенерируемые фильтры с активированным углём Закрепите вытяжку к нижней части навесной детали необходимо мыть вручную, с использованием нейтральных Выбирайте вытяжной либо фильтрующий вариант моющих средств без абразивных добавок, или в Закрепите вытяжкук нижней части навесной детали посудомоечной...
  • Seite 24 V-ZUG AG Industriestrasse 66, CH-6301 Zug vzug@vzug.ch, www.vzug.com J980.910-2 3LIK1524...

Diese Anleitung auch für:

Df-l5

Inhaltsverzeichnis