Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SG235NCN
DE
Gefriergerät
FR
Congélateur
IT
Congelatore
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
16
30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux SG235NCN

  • Seite 1 SG235NCN Gefriergerät Benutzerinformation Congélateur Notice d'utilisation Congelatore Istruzioni per l’uso...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    8. TECHNISCHE DATEN..................14 9. GARANTIE....................... 14 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten • Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
  • Seite 5: Elektroanschluss

    DEUTSCH 2.2 Elektroanschluss Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist brennbar. WARNUNG! • Wird der Kältekreislauf beschädigt, Brand- und stellen Sie bitte sicher, dass es keine Stromschlaggefahr. Flammen und Zündquellen im Raum gibt. Belüften Sie den Raum. • Das Gerät muss geerdet sein. •...
  • Seite 6: Entsorgung

    Fachkraft • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und gewartet und nachgefüllt werden. entsorgen Sie es. • Prüfen Sie regelmäßig den • Entfernen Sie die Tür, um zu Wasserabfluss des Geräts und verhindern, dass sich Kinder oder reinigen Sie ihn gegebenenfalls.
  • Seite 7: Einschalten Des Geräts

    DEUTSCH Display A. Funktion MinuteMinder B. Timer C. Temperaturanzeige D. Alarmanzeige E. Funktion FROSTMATIC F. Funktion ChildLock 3.2 Einschalten des Geräts Die Temperaturanzeige zeigt die eingestellte Temperatur an. 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Die eingestellte Temperatur Netzsteckdose. wird innerhalb von 24 2.
  • Seite 8: Funktion Frostmatic

    3.6 Funktion FROSTMATIC Sie ist ebenfalls nützlich, wenn Sie die Flaschen, die Sie für eine schnellere Die FROSTMATIC-Funktion ist eine Kühlung in den Gefrierraum gelegt Schnellgefrierfunktion, die die haben, nicht vergessen möchten. Tiefkühlung neu hinzukommender 1. Drücken Sie Mode, bis das...
  • Seite 9: Lagern Von Gefrorenen

    DEUTSCH 4.1 Lagern von gefrorenen und zum längerfristigen Lagern von bereits gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln Lebensmitteln. Lassen Sie das Gerät vor der ersten Für das Einfrieren einer kleinen Menge Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in frischer Lebensmittel ist keine Änderung der das Gerät nicht benutzt wurde, der Einstellung erforderlich.
  • Seite 10: Regelmäßige Reinigung

    2. Prüfen und säubern Sie die VORSICHT! Türdichtungen in regelmäßigen Verwenden Sie keine Abständen, um zu gewährleisten, chemischen dass diese sauber und frei von Reinigungsmittel, Fremdkörpern sind. Scheuerpulver, chlor- oder 3. Spülen und trocknen Sie diese ölhaltige Reinigungsmittel, sorgfältig ab.
  • Seite 11 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wird ein akustisches Das Gerät wurde erst Siehe „Alarm Tür offen“ oder oder optisches Alarmsig‐ kürzlich eingeschaltet „Hochtemperaturwarnung“. nal ausgelöst. oder die Temperatur ist noch zu hoch. Die Temperatur im Gerät Siehe „Alarm Tür offen“ oder ist zu hoch.
  • Seite 12: Austauschen Der Lampe

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Eine Temperatureinstel‐ Die Funktion FROSTMA‐ Schalten Sie die Funktion lung ist nicht möglich. TIC oder COOLMATIC ist FROSTMATIC oder COOL‐ eingeschaltet. MATIC manuell aus, oder warten Sie mit dem Einstel‐ len der Temperatur, bis die Funktion automatisch abge‐...
  • Seite 13: Montage

    DEUTSCH 7. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 7.1 Aufstellung Installieren Sie dieses Gerät in einem trockenen, gut belüfteten Raum, in dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist: Klima‐ Umgebungstemperatur klasse +10 °C bis +32 °C VORSICHT! +16 °C bis +32 °C Um einen einwandfreien...
  • Seite 14: Hintere Distanzstücke

    7.4 Hintere Distanzstücke Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Die beiden Distanzstücke befinden sich Anschlusswerten übereinstimmen. im Beutel mit den Unterlagen. • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit 1. Lösen Sie die Schraube.
  • Seite 15 DEUTSCH Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Gebrauchsanweisung und...
  • Seite 44 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis