Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Epoq Anpassungs-Anleitung
Ein umfassender Leitfaden zur Anpassung von Epoq und Streamer mit Genie 2008.1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oticon Epoq serie

  • Seite 1 Epoq Anpassungs-Anleitung Ein umfassender Leitfaden zur Anpassung von Epoq und Streamer mit Genie 2008.1...
  • Seite 2: Epoq, Streamer Und Genie 2008

    Epoq, Streamer und Genie 2008.1 SIGNALVERARBEITUNG EPOQ XW EPOQ W EPOQ V Epoq ist in drei unterschiedlichen Versionen erhältlich – den Epoq ist in sämtlichen Bauformen erhältlich: von Hinter- RISE Plattform Serien Epoq V, Epoq W und Epoq XW. Epoq XW umfasst die dem-Ohr-Modellen in seidig-glänzenden eleganten Farben 10 kHz Bandbreite innovativen binauralen Interaktionsmethoden inklusive der...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Verbindung mit Genie 2008.1 Anpassung von Epoq in Genie Epoq mit externem Hörer Ohrstücke REM (Real Ear Messungen) Familie wählen Abschluss Die Auswahl der Hörereinheit Der Anpass-Bereich Struktur von Genie Kopplung von Streamer und Hörsystemen Die Auswahl des Fixierschirms Rechts-/Linksmarkierung Konfi...
  • Seite 4: Verbindung Mit Genie 2008.1

    Geräte mit Ex-Hörer an Halb-/Concha und Kanal HI-PRO- oder NOAHlink-Kabel an. Für die Programmierung aller Geräte wird das Oticon 1 Öff nen Sie die Batterielade des Gerätes und schieben Sie 1 Öff nen Sie die Batterielade und schieben Sie den Programmierkabel #3 (rechts und links) verwendet.
  • Seite 5: Anpassung Von Epoq In Genie

    Anpassung von Epoq in Genie Familie wählen Struktur von Genie Arbeitsbereich – Vertikale Navigation 1 Klicken Sie „Gerät?“ an, um nach angeschlossenen Geräten Das Hauptmenü – Horizontale Navigation zu suchen. Genie zeigt, welche Geräte erkannt wurden. Klicken Sie auf „Weiter“, um zum Konfi gurations-Bildschirm zu gelangen.
  • Seite 6: Konfi Guration

    Konfi guration (Konfi g.) Features aus. Daraufhin zeigt Genie Geräte an, die diesen Anpassung und Frequenzgang aus und ermöglicht dem Kunden eine Auswahlkriterien entsprechen. schnelle Gewöhnung an die Hörsysteme. Beim Concha-Gerät können Sie hier wählen, ob die 3 Epoq-Geräte lassen sich mit Trimmern für alle zehn Volumenkontrolle und Programmauswahl nur an einem unabhängigen Eingangskanäle anpassen.
  • Seite 7: Programm-Manager

    Justieren der Trimmer Nur Ex-Hörer Programm-Manager Beim Telefonspulen-Programm können Sie wählen, ob das Für Ex-Hörer-Versionen mit Fixierschirmen steht in der Programm auf beiden Ohren bzw. nur links oder rechts gehört 1 Durch Anklicken von <> kann jeder der drei Ersteinstellung keine Tiefen-Verstärkung zur Verfügung, da werden soll.
  • Seite 8: Automatischer Anpass-Manager

    Automatischer Anpass-Manager Automatik-Funktionen Um eine reibungslose Eingewöhnung für Ihren Kunden zu kann. Durch binaurale Interaktion wird die mehrkanalige erreichen, wird defi niert, auf welche Weise und in welchem adaptive Richtwirkung bei Epoq W und Epoq XW zwischen Zeitraum die automatische Feinanpassung des Hörsystems dem rechten und linken Hörsystem synchronisiert, um eine ausgewogene Lautheitsempfi...
  • Seite 9: Weitere Werkzeuge

    4 Die binaurale Interaktion steuert die Synchronisation Weitere Werkzeuge Falls Rückkopplung vorliegt, aktivieren Sie den zwischen den beiden Hörsystemen. Die 3stufi ge Rückkopplungs-Manager in P1. Die Rückkopplungsgrenzen Lärm-Unterdrückung und die mehrkanalige adaptive sind in allen Programmen wirksam. Hinweis: Es ist nicht Richtwirkung werden bei Epoq W und XW synchronisiert.
  • Seite 10: Live Demonstration

    Live Demonstration Mit der Live Demonstration lässt sich, parallel zum Die Registerkarte Profi l zeigt den Frequenzgang ohne Gerät Die Registerkarte Lärm-Unterdrückung zeigt, wie viel Abhören der Geräte, visuell demonstrieren, wie Epoq eine (Eingang) gegenüber dem Frequenzgang mit Gerät (Ausgang). Lärm vom System unterdrückt wird und wie die Sprache Hörsituation in mehreren Dimensionen beurteilt.
  • Seite 11: Memory

    Memory Das Epoq Memory dokumentiert, in welchem Umfang und Situatives Learning umfasst zwei Elemente: bei der Hinweis: Wenn „Situatives Learning“ zurückgesetzt oder unter welchen Bedingungen das Gerät getragen wurde. Sobald „Volumenkontrolle“ lernt Epoq im Laufe einer gewissen deaktiviert wird, werden alle „gelernten“ Einstellungen im Sie das Hörsystem in Genie programmiert haben und wieder Tragezeit, welche Lautstärke der Kunde in bestimmten Gerät gelöscht.
  • Seite 12: Anpass-Assistent

    Anpass-Assistent REM (Real Ear Messungen) Der Anpass-Assistent ist ein übersichtliches Werkzeug zur Über das REM-Fenster (Real Ear Messungen) können Sie die Feinjustierung von Lautheit, Klangqualität oder eigener Software für Ihr REM-System aufrufen und zusammen mit Stimme. Genie verwenden. Wählen Sie – je nach Aussage des Kunden – die benötigte Mit diesem Tool können Sie automatische Features aktivieren Registerkarte und anschließend einen Trimmer (z.B.
  • Seite 13: Abschluss

    Abschluss Taster-Konfi guration Im Arbeitsschritt „Abschluss“ fi nden Sie alle Werkzeuge, Unter „Taster-Konfi guration“ defi nieren Sie, welche die mit der Bedienung des Gerätes und dem Streamer in Funktionen der Kunde über die zur Verfügung stehenden Verbindung stehen. Taster bedienen können soll, sowie die Info-Töne der Geräte.
  • Seite 14: Multifunktionstaster Für Hdo Und Ex-Hörer

    Multifunktions-Taster für Telefon und Zubehör 1 AutoPhone: HdO und Ex-Hörer Sie können das AutoPhone-Programm aktivieren/deaktivieren Bei HdO-Geräten und Geräten mit Ex-Hörer kann der Taster Unter „Bedienungsanleitung“ können Sie die Konfi guration und als Mikrofon- oder Telefonspulen-Programm konfi gurieren zum Umschalten zwischen Programmen, als Volumenkontrolle des Tasters ausdrucken und dem Kunden mit den (wenn eine Telefonspule vorhanden ist).
  • Seite 15: Bedienungsanleitung

    Firmware Upgrade Bedienungsanleitung Upgrade durchführen: 1. Ohne die Hörsysteme mit HI-PRO oder NOAHlink zu verkabeln, gehen Sie für das Upgrade in die Ebene „Konfi g.“ und wählen „Kein“ Hörsystem aus. 2. Verkabeln Sie die Hörsysteme, wählen “Upgrade Geräte Firmware” im Menü Hörsystem und folgen den Instruktionen.
  • Seite 16: Streamer

    Streamer Der Streamer stellt eine drahtlose Verbindung zwischen den Epoq Hörsystemen und Handys sowie anderen externen Audiogeräten her. Der Streamer überträgt Klänge an beide Hörsysteme – und zwar drahtlos – und verbessert somit die allgemeine Klangqualität und den Signal-/Störabstand. Das Streamer Kit beinhaltet: Streamer Halstrageband (kurz und lang) Taschenclip...
  • Seite 17: Kopplung Von Streamer Und Mobiltelefon

    Geräten hören 6 Wählen Sie „Streamer“ bei den erkannten Bluetooth-Geräten Tastensperre • die Lautstärke und die Programme Ihrer Epoq-Systeme per Weitere Informationen hierzu fi nden Sie unter www.oticon.de. im Menü Ihres Handys aus. Fernbedienung regeln Telefon Vorbereiten des Streamers:...
  • Seite 18: Telefonate Mit Dem Streamer

    Telefonate mit dem Streamer Einen Anruf beenden Übertragung von Audiosignalen Streamer als Fernbedienung für die Um ein Telefonat zu beenden, drücken Sie bitte erneut die Der Streamer kann Audiosignale von einem Radio, PC, MP3- Lautstärkeregelung und Programmwechsel 1 Aktivieren Sie den Bluetooth-Modus. Die Bluetooth- Telefontaste.
  • Seite 19: Tragen Des Streamers

    Epoq mit externem Hörer Tragen des Streamers Bitte beachten Sie: Das grüne Licht erlischt, sobald Sie den Für eine optimale kosmetische und komfortable Der Streamer sollte mit einem Halstrageband um den Hals Streamer vom Ladekabel genommen haben. Anpassung von Epoq mit externem Hörer beachten getragen werden.
  • Seite 20: Die Auswahl Der Hörereinheit

    Die Auswahl der Hörereinheit Rechts-/Linksmarkierung Länge der Hörereinheit der Hörereinheit Die Hörereinheit ist in fünf unterschiedlichen Längen für Für die Auswahl der richtigen Länge der Hörereinheit nutzen Die Länge der Hörereinheit (0, 1, 2, 3 oder 4) ist auf dem das rechte und linke Ohr erhältlich.
  • Seite 21: Das Anbringen Der Hörereinheit

    Das Anbringen der Hörereinheit Der Wechsel der Hörereinheit Das Anbringen der Halterung Am einfachsten tauschen Sie die Hörereinheit mit Hilfe Die Halterung kann für einen besseren Sitz des Hörsystems Schließen Sie die Hörereinheit an, indem Sie sie in das des dafür vorgesehenen Werkzeugs aus. Drücken Sie eingesetzt werden.
  • Seite 22: Der Austausch Der Halterung

    Falls die Halterung zu lang ist, kürzen Sie sie entsprechend. Der Austausch der Halterung Einsetzen und Platzieren des Hörsystems am Ohr Achten Sie bitte darauf, dass das gekürzte Ende der Entfernen Sie die Halterung mit Hilfe Ihres Fingernagels und 1 Setzen Sie den Hörer mit dem Fixierschirm oder der Halterung abgerundet ist und keine Reizungen am Ohr drücken Sie sie von der entgegengesetzten Seite heraus.
  • Seite 23: Die Anpassung Der Hörereinheit

    Die Anpassung der Hörereinheit „S-Kurve“ Wenn die Hörereinheit zu lang ist, sitzt der Verstärker zu • Nutzen Sie einen Fön bei geringer Hitzeeinstellung. • Um ein wenig Länge zu gewinnen, formen Sie den tief hinter dem Ohr und die Mikrofone sind nicht optimal •...
  • Seite 24: Ohrstücke

    Ohrstücke Anpass-Bereich für Fixierschirme Anpass-Bereich für Mini-Otoplastik Die Auswahl des Fixierschirms Der Off ene Fixierschirm ist in drei unterschiedlichen Größen erhältlich: 6 mm, 8 mm und 10 mm. Die am häufi gsten eingesetzte Schirmgröße ist die mittlere mit 8 mm. Der Bass-Fixierschirm ist in einer Größe erhältlich.
  • Seite 25: Wahl Der Richtigen Fixierschirm-Größe

    Wahl der richtigen Fixierschirm-Größe Wechsel des Fixierschirms Ist der Fixierschirm zu klein, rutscht er möglicherweise Entfernen Sie den alten Fixierschirm mit Ihren Fingernägeln. aus dem Gehörgang heraus. Ist der Schirm zu groß, ist es Stecken Sie den neuen Fixierschirm auf den Hörer und vielleicht schwierig, ihn tief genug in den Gehörgang zu drücken Sie ihn an, um einen festen Sitz sicher zu stellen.
  • Seite 26: Individuelle Mini-Otoplastik

    Individuelle Mini-Otoplastik Diese Otoplastik ist eine individuelle Lösung aus Acryl, Otoplastiken werden von einem herkömmlichen Ohrabdruck Mini-Otoplastiken verfügen, wie Standard-Otoplastiken, Mini-Otoplastiken können auch für geringe bis mittelgradige die alternativ zum Fixierschirm genutzt werden kann. gefertigt. Der Adapter und die Positionsmarkierung dienen über Vents, haben allerdings eine kürzere Zapfenlänge.
  • Seite 27: Das Anbringen Der Mini-Otoplastik

    Das Anbringen der Mini-Otoplastik Das Herauslösen der Mini-Otoplastik Wenn Sie Epoq mit der Mini-Otoplastik anpassen, führen Sie Wichtig: Stellen Sie sicher, dass der Hörer nicht verdreht bitte folgende Schritte durch: ist, wenn er in die Mini-Otoplastik geschoben wird. Ein Die Mini-Otoplastik kann nur mit Hilfe eines 0 Entfernen Sie den Cerumenschutz von der Otoplastik.
  • Seite 28 People First Wir haben unser Unternehmen so organisiert, dass sich Wissenschaft und Technik nur an einem Ziel orientieren: den Bedürfnissen von Menschen mit Hörminderungen. Bei allen Forschungen und Entwicklungen steht der Mensch an erster Stelle. People fi rst.

Diese Anleitung auch für:

Epoq xwEpoq wEpoq v

Inhaltsverzeichnis