Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GEBRAUCHSANLEITUNG (Original-Betriebsanleitung)
SP-SDI / SP-SDIO
Erweiterungsmodule der modularen
Sicherheits-Steuerung samos®PRO
BA000515 - 11/2013 (Rev. F)
Wieland Electric GmbH
Brennerstr. 10-14
D-96052 Bamberg
www.wieland-electric.com
Gedruckt in Deutschland • Alle Rechte vorbehalten
1
Zu diesem Dokument
1.1 Dokumente zum samos®PRO System
Diese Montageanleitung beschreibt die Montage der Erweiterungs-
module SP-SDIO / SP-SDI einer Sicherheits-Steuerung samos®PRO.
Die Montage des samos®PRO Hauptmoduls SP-SCON und der
Relais-Ausgangsmodule SA-OR-S2-2RK und SA-OR-S1-4RK sind in
separaten Anleitungen beschrieben .
Installation, Konfiguration und Inbetriebnahme der Sicherheits-
Steuerung samos®PRO sind in den Betriebsanleitungen „Modulare
Sicherheits-Steuerung samos®PRO" und „samos®PLAN Software"
beschrieben.
Dokument
Titel
Betriebsanleitung Modulare Sicherheits-Steuerung
samos®PRO
Betriebsanleitung samos®PLAN Software
Darüber hinaus sind bei der Montage von Schutzeinrichtungen
technische Fachkenntnisse notwendig, die nicht in diesem Doku-
ment vermittelt werden.
1.2 Funktion dieses Dokuments
Diese Montageanleitung leitet das technische Personal des Maschi-
nenherstellers bzw. Maschinenbetreibers zur sicheren Montage der
Erweiterungsmodule der modularen Sicherheits-Steuerung sa-
mos®PRO an.
Diese Montageanleitung leitet nicht zur Bedienung der Maschine
an, in die die Sicherheits-Steuerung integriert ist oder wird.
Informationen hierzu enthält die Betriebsanleitung der Maschine.
2
Zur Sicherheit
Dieses Kapitel dient Ihrer Sicherheit und der Sicherheit der Anlagen-
benutzer.
> Bitte lesen Sie dieses Kapitel sorgfältig, bevor Sie mit der Monta-
ge beginnen.
2.1 Befähigte Personen
Die modulare Sicherheits-Steuerung samos®PRO darf nur von
befähigten Personen montiert werden.
Befähigt ist, wer...
über eine geeignete technische Ausbildung verfügt und
vom Maschinenbetreiber in der Bedienung und den gültigen
Sicherheitsrichtlinien unterwiesen wurde und
Zugriff auf die Betriebsanleitung zur samosPRO und diese gelesen
und zur Kenntnis genommen hat und
Zugriff auf die Betriebsanleitungen zu den mit der Sicherheits-
Steuerung verbundenen Schutzeinrichtungen und diese gelesen
und zur Kenntnis genommen hat.
2.2 Verwendungsbereiche des Geräts
Die modulare Sicherheits-Steuerung samosPRO ist eine einstellbare
Steuerung für Sicherheitsanwendungen. Sie ist einsetzbar
gemäß EN 61508 bis SIL 3
gemäß EN 62061 bis SIL CL 3
gemäß EN ISO 13849-1:2006 bis Performance Level (PL) e
gemäß EN ISO 13849-1 bis Kategorie 4
Der tatsächlich erreichte Sicherheitsgrad hängt von der Außen-
beschaltung, der Ausführung der Verdrahtung, der Parametrierung,
der Wahl der Befehlsgeber und deren Anordnung an der Maschine
ab.
An die modulare Sicherheits-Steuerung werden
optoelektronische und taktile Sicherheitssensoren (z. B.
Lichtvorhänge, Laserscanner, Sicherheitsschalter, Sensoren, Not-
Halt-Taster) angeschlossen und logisch verknüpft. Über die
Schaltausgänge der Sicherheits-Steuerung können die zugehörigen
Aktoren der Maschinen oder Anlagen sicher abgeschaltet werden.
2.3 Bestimmungsgemäße Verwendung
de
Die modulare Sicherheits-Steuerung samosPRO darf nur innerhalb
spezifizierter Betriebsgrenzen (Spannung, Temperatur etc., siehe
dazu die technischen Daten und Abschnitt „Verwendungsbereiche
des Geräts") verwendet werden. Sie darf nur von fachkundigem
Personal und nur an der Maschine verwendet werden, an der sie
gemäß der samos®PRO-Betriebsanleitungen (BA000496 und
BA000517) von einer befähigten Person montiert und erstmals in
Betrieb genommen wurde.
Bei jeder anderen Verwendung sowie bei Veränderungen am
Gerät – auch im Rahmen von Montage und Installation – verfällt
jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber Wieland Electric
GmbH.
2.4 Allgemeine Sicherheitshinweise und
Schutzmaßnahmen
AC
ACH H H H TUNG
AC
AC
TUNG
TUNG
TUNG
Nummer
Beachten Sie bei Montage, Installation und Anwendung der
BA000496
Sicherheits-Steuerung samos®PRO die in Ihrem Land gültigen
Normen und Richtlinien.
BA000517
Für Einbau und Verwendung der Sicherheits-Steuerung sa-
mos®PRO sowie für die Inbetriebnahme und wiederkehrende
technische Überprüfung gelten die nationalen/internationalen
Rechtsvorschriften, insbesondere
– die EMV-Richtlinie 2004/108/EG
– die Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
– die Arbeitsmittelbenutzungsrichtlinie 89/655/EG
– die Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
– die Aufzugsrichtlinie 1995/16/EG
– die Unfallverhütungsvorschriften/Sicherheitsregeln
Hersteller und Betreiber der Maschine, an der eine Sicherheits-
Steuerung samos®PRO verwendet wird, müssen alle geltenden
Sicherheitsvorschriften/-regeln in eigener Verantwortung mit der
für sie zuständigen Behörde abstimmen und einhalten.
Die Hinweise dieser Montageanleitung sind unbedingt zu beach-
ten.
Die Prüfungen sind von befähigten Personen bzw. von eigens
hierzu befugten und beauftragten Personen durchzuführen und in
jederzeit von Dritten nachvollziehbarer Weise zu dokumentieren.
Die externe Spannungsversorgung der Geräte muss gemäß
EN 60204 einen kurzzeitigen Netzausfall von 20 ms überbrücken.
Geeignete PELV- und SELV-fähige Netzteile sind bei Wieland
Electric als Zubehör erhältlich.
Die Module des samos®PRO-Systems entsprechen Klasse A,
Gruppe 1 gemäß EN 55011.
– Die Gruppe 1 umfasst alle ISM-Geräte, in denen absichtlich
erzeugte und/oder benutzte leitergebundene HF-Energie, die für
die innere Funktion des Gerätes selbst erforderlich ist, vor-
kommt.
AC
ACH H H H TUNG
AC
AC
TUNG
TUNG
TUNG
2.5 Entsorgung
Die Entsorgung unbrauchbarer oder irreparabler Geräte sollte immer
gemäß den jeweils gültigen landesspezifischen Abfallbeseitigungs-
vorschriften (z. B. Europäischer Abfallschlüssel
16 02 14) erfolgen.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Schutzmaßnahmen!
Beachten Sie die nachfolgenden Punkte, um die
bestimmungsgemäße Verwendung der Sicherheits-
Steuerung samos®PRO zu gewährleisten.
Das samos®PRO
samos®PRO -System erfüllt die Vorausset-
samos®PRO
samos®PRO
zung der Klasse A (Industrieanwendungen)
gemäß der Fachgrundnorm „Störaussendung"!
Das samos®PRO -System ist daher nur für den
Einsatz im industriellen Umfeld und nicht im Privat-
bereich geeignet.
1 1 1 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wieland SP-SDI

  • Seite 1 Gewährleistungsanspruch gegenüber Wieland Electric 1.1 Dokumente zum samos®PRO System GmbH. Diese Montageanleitung beschreibt die Montage der Erweiterungs- module SP-SDIO / SP-SDI einer Sicherheits-Steuerung samos®PRO. 2.4 Allgemeine Sicherheitshinweise und Die Montage des samos®PRO Hauptmoduls SP-SCON und der Schutzmaßnahmen Relais-Ausgangsmodule SA-OR-S2-2RK und SA-OR-S1-4RK sind in separaten Anleitungen beschrieben .
  • Seite 2: Produktbeschreibung

    Software samos®PLAN. 3.2.1 Anzeigen der Modulstatus-(MS) LED Der gleichzeitige Einsatz von mehreren Modulen SP-SDIO bzw. MS-LED Bedeutung SP-SDI ist möglich (insgesamt max. zwölf SP-SDIO und/oder SP-SDI Versorgungsspannung unter-  in einem System). halb Betriebsbereich Jedes Ein-/Ausgangserweiterungsmodul muss für die Versorgung der Ausgänge an eine externe Spannungsversorgung angeschlossen...
  • Seite 3: Elektroinstallation

    Montage/Demontage 4.1 Schritte zur Montage von Modulen Das samos®PRO -System ist nur für die Montage im Schaltschrank mit mindestens der Schutzklasse IP 54 geeignet. ACH H H H TUNG TUNG TUNG TUNG In einem samos®PRO-System steckt das Hauptmodul SP-SCON ganz links, die beiden optionalen Gateways folgen unmittelbar. Erst danach folgen die Erweiterungsmodule.
  • Seite 4: Technische Daten

    Technische Daten 6.2 Technische Daten SP-SDI Kategorie Kategorie 4 (EN ISO 13849-1) 6.1 Technische Daten SP-SDIO Sicherheits-Integritätslevel SIL3 (IEC 61508) Performance Level (PL) PL e (EN ISO 13849-1) Kategorie Kategorie 4 (EN ISO 13849-1) Gebrauchsdauer TM 20 Jahre Sicherheits-Integritätslevel SIL3 (IEC 61508) Umgebungstemperatur im –25 °C ...
  • Seite 5: About This Document

    BA000518) by qualified staff. With any different usage or changes of the modules – even for Wieland Electric GmbH installation – all warranty claims to Wieland Electric GmbH are lost. Brennerstr. 10-14 D-96052 Bamberg 2.4 General safety advices and safety measures www.wieland-electric.com...
  • Seite 6: Product Description

    The simultaneous use of several modules SP-SDIO is possible (up MS-LED Description to twelve modules SP-SDIO and/or SP-SDI overall in the system). Supply voltage is out of range  To supply the safe outputs, each input/output-expansion module red blinking (1 Hz) Selftest, system initialization or ☼...
  • Seite 7: Electrical Installation

    Installation/Deinstallation 4.1 Steps of installation of the modules The system samos®PRO is designed for the use in a cabinet with a protection degree of IP 54 or higher. WARNING WARNING WARNING WARNING Within a system samos®PRO the controller SP-SCON is located on the left-hand side of the modules, followed by one or two optional gateways.
  • Seite 8: Technical Data

    Technical Data 6.2 Technical data SP-SDI Category Category 4 (EN ISO 13849-1) 6.1 Technical data SP-SDIO Safety Integrity Level SIL3 (IEC 61508) Performance Level (PL) PL e (EN ISO 13849-1) Category Category 4 (EN ISO 13849-1) Mission time TM 20 years...
  • Seite 9: À Propos De Ce Document

    Toute utilisation différente ou modification apportée à l'appareil – À propos de ce document y compris dans le cadre du montage et de l'installation – entraîne l'annulation de tout droit de garantie vis-à-vis de la société Wieland Electric GmbH. 1.1 Documents concernant le système samos®PRO Cette notice de montage décrit le montage des modules d'extension...
  • Seite 10: Description Du Produit

    MS-LED Signification L'utilisation simultanée de plusieurs modules SP-SDIO ou SP-SDI Arrêt Tension d'alimentation dans la  est possible (au total, douze SP-SDIO et/ou SP-SDI max. dans un plage de fonctionnement système). Clignote en rouge (1 Hz) Contrôle automatique, ☼ Chaque module d'extension d'entrée/sortie doit être raccordé à...
  • Seite 11: Installation Électrique

    Montage/démontage 4.1 Étapes de montage des modules Le système samos®PRO convient uniquement pour le montage dans une armoire de commande dotée au minimum de la classe de protection IP 54. ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION Dans un système samos®PRO, le module principal SP-SCON est connecté...
  • Seite 12: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 6.2 Caractéristiques techniques SP-SDI Catégorie Catégorie 4 (EN ISO 13849-1) 6.1 Caractéristiques techniques SP-SDIO Niveau d'intégrité de sécurité SIL3 (CEI 61508) Niveau de performance PL e (EN ISO 13849-1) Catégorie Catégorie 4 (EN ISO 13849-1) Durée d'utilisation TM 20 ans Niveau d'intégrité...
  • Seite 13: Informazioni Su Questo Documento

    1.1 Documenti relativi al sistema samos®PRO decade ogni diritto di garanzia nei confronti di Wieland Electric GmbH. Le presenti istruzioni di montaggio descrivono il montaggio dei moduli di ampliamento SP-SDIO / SP-SDI di una centralina di 2.4 Avvertenze e misure di sicurezza generali...
  • Seite 14: Descrizione Del Prodotto

    SP-SCON, ved. software di configurazione samos®PLAN. È possibile utilizzare contemporaneamente più moduli SP-SDIO 3.2.1 Indicazioni del LED di stato modulo (MS) o SP-SDI (in totale max. dodici SP-SDIO e/o SP-SDI in un sistema). MS-LED Significato Ogni modulo di ampliamento ingressi/uscite deve essere Tensione di alimentazione al di ...
  • Seite 15: Installazione Elettrica

    Montaggio/smontaggio 4.1 Fasi per il montaggio dei moduli Il sistema samos®PRO è adatto solo per il montaggio in armadio elettrico con classe di protezione minima pari a IP 54. ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE In un sistema samos®PRO il modulo principale SP-SCON è inserito a sinistra, i due gateway opzionali seguono immediatamente.
  • Seite 16: Dati Tecnici

    Dati tecnici 6.2 Dati tecnici SP-SDI Categoria Categoria 4 (EN ISO 13849-1) 6.1 Dati tecnici SP-SDIO Livello di integrità della sicurezza SIL3 (IEC 61508) Performance Level (PL) PL e (EN ISO 13849-1) Categoria Categoria 4 (EN ISO 13849-1) Durata di esercizio TM 20 anni Livello di integrità...
  • Seite 17: Acerca De Este Documento

    Estas instrucciones de montaje describen el montaje de los módulos cabo en el aparato, incluso las efectuadas durante el montaje y la de ampliación SP-SDIO / SP-SDI de un controlador de seguridad instalación, serán causa de extinción de toda responsabilidad de samos®PRO.
  • Seite 18: Descripción Del Producto

    Es posible utilizar simultáneamente varios módulos SP-SDIO o SP-SDI (en total doce SP-SDIO y/o SP-SDI como máximo en un Verde intermitente (1 Hz) El módulo está listo para el uso ☼...
  • Seite 19: Instalación Eléctrica

    Montaje/desmontaje 4.1 Secuencia de montaje de los módulos El sistema samos®PRO se debe montar solamente en un armario de distribución con una clase de protección IP 54 como mínimo. ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN En un sistema samos®PRO, el módulo principal SP-SCON está situado a la izquierda del todo y justo al lado están las dos puertas de enlace opcionales.
  • Seite 20: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos SP-SDI Categoría Categoría 4 (EN ISO 13849-1) 6.1 Datos técnicos SP-SDIO Nivel de integridad de seguridad SIL3 (IEC 61508) Performance Level (PL) PL e (EN ISO 13849-1) Categoría Categoría 4 (EN ISO 13849-1) Vida útil TM 20 años...
  • Seite 21 Zewnętrzne zasilanie napięciowe urządzeń musi być w stanie zmostokować instrukcja eksploatacji maszyny. krótkotrwałą awarię sieci 20 ms zgodnie z EN 60204. Stosowne zasilacze PELV i SELV można nabyć w Wieland Electric jako akcesoria. Dotyczy bezpieczeństwa Moduły systemu samos®PRO odpowiadają klasie A, grupa 1 według EN 55011.
  • Seite 22: Opis Produktu

    Wejściowe diody LED (I1... I8) Znaczenie przekazywanie informacji wejściowych do modułu głównego. wyjściowe diody LED (Q1 ... Q4) Moduł SP-SDI nie może być stosowany niezależnie i wymaga zawsze modułu (tylko SP-SDIO) głównego SP-SCON, patrz oprogramowanie konfiguracyjne samos®PLAN. cyłączenie Wejście/wyjście jest nieaktywne ...
  • Seite 23: Montaż / Demontaż

    Montaż / demontaż Kroki podczas montażu modułów System samos®PRO nadaje się do montażu w szafie sterowniczej o minimalnym stopniu ochrony IP 54. UWAGA W systemie samos®PRO moduł główny SP-SCON tkwi całkiem po lewej stronie, następnie znajdują się obie opcjonalne bramy. Dopiero później następują...
  • Seite 24: Dane Techniczne

    Dane techniczne SP-SDI Dane techniczne Kategoria Kategoria 4 (EN ISO 13849-1) Dane techniczne SP-SDIO Poziom integralności bezpieczeństwa SIL3 (IEC 61508) Performance Level (PL) PL e (EN ISO 13849-1) Kategoria Kategoria 4 (EN ISO 13849-1) Czas użycia TM 20 lat Poziom integralności bezpieczeństwa...

Diese Anleitung auch für:

Sp-sdio

Inhaltsverzeichnis