Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Prosonic M FMU40 Kurzanleitung
Endress+Hauser Prosonic M FMU40 Kurzanleitung

Endress+Hauser Prosonic M FMU40 Kurzanleitung

Ultraschall-füllstandmessung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Prosonic M FMU40:

Werbung

Kurzanleitung
Prosonic M FMU40/41/42/43/44
Ultraschall-Füllstandmessung
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zum Lieferumfang
gehörende Betriebsanleitung.
Ausführliche Informationen entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den
weiteren Dokumentationen auf der mitgelieferten CD-ROM oder unter
"www.endress.com/deviceviewer".
KA01064F/00/DE/13.11
71145353

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Prosonic M FMU40

  • Seite 1 Kurzanleitung Prosonic M FMU40/41/42/43/44 Ultraschall-Füllstandmessung Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zum Lieferumfang gehörende Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen auf der mitgelieferten CD-ROM oder unter "www.endress.com/deviceviewer". KA01064F/00/DE/13.11 71145353...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Prosonic M FOUNDATION Fieldbus Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ........3 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Anschlusswerte und Sicherheitshinweise sind zu beachten. Die Dokumentations- nummer dieser Anleitung ist auf dem Typenschild angegeben. • Für Geräte, die in Anwendungen der funktionalen Sicherheit eingesetzt werden, muss kon- sequent das mitgelieferte Handbuch zur Funktionalen Sicherheit (→ siehe CD-ROM) beach- tet werden. Endress+Hauser...
  • Seite 4: Rücksendung

    Vollständigkeit und vergleichen Sie den Lieferumfang mit Ihren Bestellangaben. 2.1.2 Lagerung Für Lagerung und Transport ist das Messgerät stoßsicher zu verpacken. Dafür bietet die Origi- nalverpackung optimalen Schutz. Die zulässige Lagerungstemperatur beträgt -40 °C…+80 °C (-40 °F ... +176 °F). Endress+Hauser...
  • Seite 5: Einbau

    Prosonic M FOUNDATION Fieldbus Montage Einbau 2.2.1 Einbauvarianten FMU40, FMU41 ENDRESS+HAUSER Prosonic M L00-FMU4xxxx-17-00-00-yy-002 A Montage mit Gegenmutter 1 Gegenmutter (PC) G1½" und G2 liegen dem Gerät bei B Montage mit Einschweißmuffe 1 Dichtungsring (EPDM) liegt dem Gerät bei C Montage mit Montagewinkel D Montage mit Einschraubflansch 1 Dichtungsring (EPDM) liegt dem Gerät bei...
  • Seite 6: Einbauvarianten Fmu42, Fmu44

    Montage Prosonic M FOUNDATION Fieldbus 2.2.2 Einbauvarianten FMU42, FMU44 L00-FMU42xxxx-17-00-00-xx-002 A Montage mit Universalflansch B Montage mit Montagebügel 2.2.3 Einbauvarianten FMU43 L00-FMU43xxxx-17-00-00-x-002 A Montage mit Überwurfflansch 1 Sensor 2 Stutzen 3 Überwurfflansch B Montage mit Montagebügel Endress+Hauser...
  • Seite 7: Einbaubedingungen

    11° 8 m (26 ft) 0.77 m (2.5 ft) FMU42 9° 10 m (33 ft) 0.79 m (2.6 ft) FMU43 6° 15 m (49 ft) 0.79 m (2.6 ft) FMU44 11° 20 m (66 ft) 1.93 m (6.3 ft) Endress+Hauser...
  • Seite 8: Einbau In Engen Schächten Mit Stark Unebenen Schachtwänden

    • Richten Sie die Sensormembran parallel zur Wasseroberfläche aus. • Halten Sie den Montageabstand des jeweiligen Gerinnes bzw. Wehrs ein. • Die Linearisierungskurve „Durchfluss - Pegel“ („Q/h-Kurve“) können Sie über das Bedien- programm FieldCare oder manuell über das Vor-Ort-Display eingeben. Endress+Hauser...
  • Seite 9 Prosonic M FOUNDATION Fieldbus Montage Beispiel: Khafagi-Venturi-Rinne 1 x b L00-FMU4xxxx-17-00-00-xx-003 A Khafagi-Venturi-Rinne B Oberwasserseite C Unterwasserseite BD Blockdistanz E Abgleich leer F Abgleich voll V Fließrichtung Endress+Hauser...
  • Seite 10: Messbereich

    Die Stutzeninnenseite muss glatt sein und darf keine Kanten oder Schweißnähte enthalten. Insbesondere das tankseitige Stutzenende darf keinen Grat auf der Innenseite aufweisen. Beachten Sie die angegebenen Grenzen für Durchmesser und Länge des Stutzens. Um Störeinflüsse zu minimieren, empfiehlt es sich, das tankseitige Stutzenende schräg auszuführen (ideal 45°). Endress+Hauser...
  • Seite 11 5 (16.0) 8 (26.0) 10 (33.0) 15 (49.0) 20 (66.0) in Flüssigkeiten Max. Reichweite [m (ft)] 2 (6.6) 3,5 (11.0) 5 (16.0) 7 (23.0) 10 (33.0) in Schüttgütern " Achtung! Unterschreiten der Blockdistanz kann zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen. Endress+Hauser...
  • Seite 12 Technische Information TI00365F auf der mitgelieferten CD-ROM. In nachfolgender Tabelle ist die maximale Reichweite (gültig bei günstigen Bedingungen) angegeben. Sensor maximale Reichweite [mm (inch)] FMU40 5 (16) FMU41 8 (26) FMU42 10 (33) FMU43 15 (49) FMU44 20 (66) Endress+Hauser...
  • Seite 13: Einbauhinweis Für Fmu40/41

    Prosonic M FOUNDATION Fieldbus Montage Einbauhinweis für FMU40/41 " Achtung! Gerät nur am Einschraubstück einschrauben. L00-FMU4xxxx-17-00-00-yy-009 1 Gehäuse F12 oder T12 2 SW60, maximales Drehmoment: 20 Nm (14.75 lbf ft) Endress+Hauser...
  • Seite 14: Gehäuse Drehen

    • Entspricht das Messgerät den Messstellenspezifikationen, wie Prozesstemperatur/-druck, Umgebungstemperatur, Messbereich usw.? • Sind Messstellennummer und Beschriftung korrekt (Sichtkontrolle)? • Ist das Messgerät gegen Niederschlag und direkte Sonneneinstrahlung ausreichend geschützt (siehe Kapitel "Zubehör" in der Betriebsanleitung BA00239F auf der mitgelieferten CD-ROM)? Endress+Hauser...
  • Seite 15: Verdrahtung

    Anschluss herstellen (siehe Klemmen- belegung). Klemmenmodul (4) wieder einschie- ben. Kabelverschraubung (6) festdrehen. 1 2 3 4 Max. Drehmoment 10...12 Nm (7.37...8.85 lbf ft)! Abdeckplatte (3) festschrauben. 10. Evtl. Display einstecken (2). L00-FMxxxxxx-04-00-00-xx-033 11. Gehäusedeckel (1) zuschrauben. 12. Hilfsenergie einschalten. Endress+Hauser...
  • Seite 16: Verdrahtung Im Gehäuse T12

    Kabelverschraubung (3) festdrehen. Max. Drehmoment 10...12 Nm (7.37...8.85 lbf ft)! Gehäusedeckel (1) zuschrauben. Hilfsenergie einschalten. 1 2 3 4 L00-FMxxxxxx-04-00-00-xx-032 Verdrahtung mit FOUNDATION Fieldbus-Stecker Stecker (1) in die Buchse (2) ste- cken. Rändelschraube fest anziehen. Gerät gemäß ausgewähltem Sicherheitskonzept erden. L00-FMU4xxxx-04-00-00-yy-011 Endress+Hauser...
  • Seite 17: Klemmenbelegung

    FF Spezifikation oder IEC 61158-2 entnommen werden. Folgende Kabeltypen sind zum Beispiel geeignet: Nicht-Ex-Bereich: • Siemens 6XV1 830-5BH10, • Belden 3076F, • Kerpen CEL-PE/OSCR/PVC/FRLA FB-02YS(ST)YFL. Ex-Bereich: • Siemens 6XV1 830-5AH10, • Belden 3076F, • Kerpen CEL-PE/OSCR/PVC/FRLA FB-02YS(ST)YFL. Endress+Hauser...
  • Seite 18: Versorgungsspannung

    Punkt mit der Bezugserde verbunden. Alle anderen Schirmenden werden über einen HF-tauglichen Kondensator mit Bezugspotential verbunden (z.B. Keramikkondensator 10 nF/250 V&). " Achtung! Anwendungen, die dem Explosionsschutz unterliegen, lassen nur unter besonderen Bedingun- gen die mehrfache Erdung des Schutzschirms zu, siehe EN 60 079-14. Endress+Hauser...
  • Seite 19: Anschlusskontrolle

    Führen Sie nach der Verdrahtung des Messgerätes folgende Kontrollen durch: • Ist die Klemmenbelegung richtig? • Ist die Kabelverschraubung dicht? • Wenn vorhanden: Ist der FOUNDATION Fieldbus-Stecker fest zugeschraubt? • Ist der Gehäusedeckel zugeschraubt? • Wenn Hilfsenergie vorhanden: Erscheint eine Anzeige auf dem Anzeigemodul? Endress+Hauser...
  • Seite 20: Bedienung

    Auswahl der Funktion "Tankgeometrie" (002) (in der die Auswahl der vorhandenen Tankgeometrie erfolgt). 4.2.1 Kennzeichnung der Funktionen Zur leichten Orientierung innerhalb der Funktionsmenüs wird im Display zu jeder Funktion eine Position angezeigt. Abgleich leer ⇒ 6.500 m Abstand Membran zu min. Füllstand 1 Funktionsgruppe 2 Funktion Endress+Hauser...
  • Seite 21: Anzeige- Und Bedienelemente

    U 16.. 4...2 4...2 0 mA 0 mA V DC V DC . 20 . 20 >70 >70 °C °C t >85 t >85 °C °C ENDRESS + HAUSER – L00-FMxxxxxx-07-00-00-yy-001 1 Flüssigkristallanzeige 2 Rasthaken 3 Tasten 4 Symbole Endress+Hauser...
  • Seite 22: Anzeigedarstellung

    Position im Menü Gruppenauswahl Auswahlliste Funktion mit freiem Parameter Label Hilfetexte Position im Menü Hüllkurvendarstellung Hüllkurve In der Messwertdarstellung entspricht der Bargraph dem Messwert. Der Bargraph ist in 10 Balken eingeteilt. Jeder vollständig gefüllte Balken entspricht 10% der ein- gestellten Messspanne. Endress+Hauser...
  • Seite 23: Anzeigesymbole

    Navigation innerhalb einer Funktionsgruppe nach rechts, Bestätigung oder Kontrasteinstellung der Flüssigkristallanzeige Hardware-Verriegelung / Entriegelung Nach einer Hardware-Verriegelung ist eine Bedienung über Display und Kommunika- tion nicht möglich! Die Entriegelung kann nur über das Display erfolgen. Es muss dabei ein Freigabecode eingegeben werden. Endress+Hauser...
  • Seite 24: Inbetriebnahme

    Funktion "Nachkommast." (095) eingestellt werden. Details, siehe "Prosonic M - Beschreibung der Gerätefunktionen" auf der mitgelieferten CD-ROM. → Gruppenauswahl Nach dem Drücken von E gelangen Sie in die Gruppenauswahl. Mit dieser Auswahl können Sie den Grundabgleich durchführen → ä 27. Endress+Hauser...
  • Seite 25: Grundabgleich

    Prosonic M FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme Grundabgleich 5.3.1 Übersicht Grundabgleich Tankgeometrie Störecho- ausblendung L00-FMxxxxxx-19-00-00-de-001 Endress+Hauser...
  • Seite 26 Nach erfolgter Ausblendung wird die gemessene Distanz D von der Sensor- membran zur Füllgutoberfläche und der Füllstand angezeigt. Hüllkurve (Details → Kap. 5.3.5) "Darstellungsart" (0E1) Nach dem Grundabgleich empfiehlt sich eine Beurteilung der Messung mit Hilfe der Hüllkurve (Funktionsgruppe "Hüllkurve" (0E)). Endress+Hauser...
  • Seite 27: Einstellungen Zur Messstelle

    • zyl. liegend (→ B) • Bypass (→ C) • Schwallrohr/Schallführungsrohr (→ C) • offene Behälter (→ D) • Kugeltank (→ E) • Flachdeckel (→ F) ENDRESS+HAUSER Prosonic M L00-FMU4KAxx-14-00-06-xx-024 "Medium Eigenschaften" In dieser Funktion legen Sie die Art des Messgutes fest. (003) Sie haben folgende Möglichkeiten:...
  • Seite 28 Rührwerke (evtl. mit Eingangssignals werden auf große Trombenbildung) Werte gesetzt. -> beruhigter Messwert -> mittelschnelle Reaktion schnelle Änderung schnelle Füllstandände- Die Mittelungs-Filter werden auf rung, besonders in kleinen kleine Werte gesetzt. Tanks -> schnelle Reaktion -> evtl. unruhiger Messwert Endress+Hauser...
  • Seite 29 Nutz- signale erkannt werden. Bandbelegung Schüttgüter mit schneller Die Mittelungs-Filter werden auf Füllstandänderung kleine Werte gesetzt. ENDRESS+HAUSER Prosonic M -> schnelle Reaktion -> evtl. unruhiger Messwert Test: Filter aus nur für Service und Diag- alle Filter sind ausgeschaltet.
  • Seite 30: Leer- Und Vollabgleich

    Gerät eine Warnung oder einen Alarm, je nachdem, was Sie in der Funktion "im Sicherheitsabst." (016) ausgewählt haben. "Abgleich voll" (006) Mit dieser Funktion geben Sie den Abstand vom minimalen Füllstand bis zum maximalen Füllstand (= Messspanne) ein. Endress+Hauser...
  • Seite 31: Störechoausblendung

    Sensormembran. Der Wert kann vom Bediener noch editiert werden. Bei manueller Ausblendung ist der Defaultwert 0 m. " Achtung! Der Bereich der Ausblendung muss 0,5 m (1.6 ft) vor dem Echo des tatsächlichen Füllstan- des enden. Bei leerem Tank nicht E sondern E – 0,5 m eingeben. Endress+Hauser...
  • Seite 32 Diese Funktion bestimmt, ob die Hüllkurve gelesen wird als • einzelne Kurve oder • zyklisch Hinweis! Ist die zyklische Hüllkurvendarstellung auf dem Display aktiv, erfolgt die Messwertaktuali- sierung in einer langsameren Zykluszeit. Es ist daher empfehlenswert nach der Optimie- rung der Messstelle die Hüllkurvendarstellung wieder zu verlassen. Endress+Hauser...
  • Seite 33 Prosonic M FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme Endress+Hauser...
  • Seite 34 Inbetriebnahme Prosonic M FOUNDATION Fieldbus Endress+Hauser...
  • Seite 35 Prosonic M FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme Endress+Hauser...
  • Seite 36 KA01064F/00/DE/13.11 71145353 CCS/FM+SGML 9.0 71145353...

Inhaltsverzeichnis