Activity tracker Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use.
Follow these steps to start using your activity tracker. Step 1: Download SilverCrest SAT 70 Activity Tracker Search for the SilverCrest SAT 70 Activity Tracker in Google Play or in the Apple App Store to download the Silver- ® Crest SAT 70 Activity Tracker app. Alterna- tively you can scan the app using the QR-code.
Seite 7
Note: SilverCrest SAT 70 Activity Tracker App compatibility: ▸ Android 4.4 and higher ▸ iOS 7.0 and higher GB/CY...
Seite 11
To enable the activity tracker, charge it by connecting the charging adapter with the supplied USB cable to a free USB port or a USB power supply. Place the charging adapter with char- ging contact to the rear of the activity tracker .
Seite 12
Charge the battery fully before you use the product for the first time. The LED indicator lights up blue as soon as charging is com- plete. Note: You cannot turn the product on or off. It turns off automatically, when the bat- tery level falls below 1 %.
Seite 19
Turn on Bluetooth on your smartphone. ® Tap your screen to open the SilverCrest SAT icon for APP 70 Activity Tracker App > Pair, search for SilverCrest SAT 70 Activity Tracker and touch it to connect. The name ”SilverCrest SAT 70 Activity Tracker”...
Seite 20
Afterwards, your smartphone will pop out a pairing message for the end user confirmation of this connection. Once you confirm this connection a SilverCrest apps message will pop up to confirming this pairinges "Successfully connected". 22 GB/CY...
Seite 22
Press Share to retrieve the share tab. Select a network where you want to share the data and follow the instructions on the display. Full version of user manual: For more details on this activity tracker, please visit below website to get full user manual http://www.lidl-service.com 24 GB/CY...
Seite 23
Disposal The packaging is made of environ- mentally friendly materials, which may be disposed of through your local recycling facilities. Contact your municipality for information on how to dispose of your worn-out product. The adjacent symbol of a crossed out dustbin on wheels indicates this device is subject to Directive 2012/19/EU.
Seite 24
must be returned to special collection sites, recy- cling depots or waste management companies. This disposal is free of charge to you. Protect the environment and dispose properly. Please contact your local waste management company or the city / municipal administration for more information.
Simplified EU declaration of conformity Hereby, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, GERMANY, declares that the product Activity tracker here HG02988A, HG02988B, HG02988C is in compliance with Directives 2014 / 53 / EU and 2011 / 65 / EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.owim.com...
Seite 26
Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
Seite 27
The warranty period begins on the date of pur- chase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the product has been damaged, or used or main- tained improperly.
Seite 28
Uvod ......Stranica 32 Idemo! ......Stranica 33 Korak 1: preutimanje SilverCrest SAT 70 pratitelja aktivnosti ..Stranica 33 Korak 2: punjenje pratitelja i puštanje u rad ......Stranica 35 Opis dijelova ....Stranica 36 30 HR...
Seite 29
Korak 3: Sa proizvodom spojiti i povezati ......Stranica 40 Korak 4: Podijeli ...Stranica 48 Zbrinjavanje ..Stranica 50 Pojednostavljena EU-izjava o sukladnosti .....Stranica 52 Jamstvo .....Stranica 53...
Pratitelj aktivnosti Uvod Čestitamo vam na kupnji novog proizvoda. Ovom kupnjom odlučili ste se za visokokvalitetan proizvod. Uputa za uporabu je sastavni dio ovog proizvoda. Ona sadrži važne upute o sigurnosti, uporabi i uklanjanju otpada. Prije upo- trebe proizvoda upoznajte se sa svim njegovim uputama za korištenje i sigurnosnim uputama.
Korak 1: preutimanje SilverCrest SAT 70 pratitelja aktivnosti Potražite u Google Play ili u Apple trgovini ® za aplikacije SilverCrest SAT 70 Acti- vity Tracker, da preuzmete SilverCrest SAT 70 pratitelja aktivnosti. Alternativno možete skenirati aplikacju pomoću QR- koda.
Seite 32
Napomena: Kompatibilnost aplikacije SilverCrest SAT 70: ▸ Android 4.4 i više ▸ iOS 7.0 i više 34 HR...
Opis dijelova LED-prikaz Pratitelj aktivnosti Adapter za punjenje (magnetičan) Kontakt za punjenje USB-kabel 36 HR...
Seite 36
Da biste aktivirali pratitelja aktivnosti, napu- nite ga. Pritom priključite adapter za punjenje uz korištenje isporučenog USB-kabla na slobodan USB-priključak ili na USB-mrežni dio. Smjestite adapter za punjenje na kontakt za punjenje na poleđini pratitelja aktiv- . Adapter za punjenje nosti se ma- gnetično drži i lagano se uklopi.
Seite 37
proizvod aktiviran, LED-prikaz prelazi u narančasto, da bi prikazao proces punjenja. U potpunosti napunite punjivu bateriju, prije nego što proizvod prvi put koristite. LED- prikaz svijetli plavo, čim je punjenje završeno. Napomena: proizvod ne možete uključiti ili isključiti. Sam se automatski isključuje, kada razina punjive baterije padne ispod 1 %.
Seite 44
Uključite Bluetooth na Vašem pametnom ® telefonu. Dodirnite na zaslonu SilverCrest SAT 70 icon for APP aplikacije pratitelja aktivnosti na > Pair, potražite SilverCrest SAT 70 Activity Tracker i dodirnite ga, da biste ga spojili. Ime "SilverCrest SAT 70 pratitelj aktivnosti"...
Seite 45
Čim ste potvrdili spajanje, SilverCrest- aplikacija će pozvati obavijest, da to spajanje potvrdi: "Uspješno spojeno".
Seite 47
Pritisnite na Podijeli, da pozovete registar za podjelu. Odaberite jednu mrežu u kojoj želite podi- jeliti podatke i slijedite upute na zaslonu. Puna verzija uputa za uporabu: Za daljnje informacije o pratitelju aktivnosti po- sjetite molimo dolje navedenu internetsku stra- nicu, da biste dobili potpune upute za uporabu.
Zbrinjavanje Ambalaža se sastoji od ekološki neškodljivih materijala koje možete zbrinuti na lokalnim mjestima za reciklažu. O mogućnostima zbrin- javanja dotrajalog proizvoda možete se raspitati kod vaše općinske ili gradske uprave. Popratni simbol prekriženog kontej- nera na kotačima prikazuje da ovaj uređaj podliježe direktivi 2012 / 19 / EU.
Seite 49
mjestu za sakupljanje otpada, u reciklažna dvori- šta ili pogone za zbrinjavanje otpada. Ovo je zbrinjavanje otpada za Vas besplatno. Čuvajte okoliš i ispravno zbrinjavajte otpad. Ostale informacije dobit ćete kod Vašeg lokal- nog zbrinjavatelja otpada ili kod gradske, tj. op- ćinske uprave.
Pojednostavljena EU-izjava o sukladnosti Ovim izjavljuje OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, NJEMAČKA, da proizvod pratitelj aktivnosti HG02988A, HG02988B, HG02988C odgovara smjernicama 2014/53/EU i 2011/65/EU. Potpuni tekst izjave o EU-sukladnosti je dostupan na sljedećoj internetskoj adresi: www.owim.com 52 HR...
Jamstvo Proizvod se brižno izrađuje prema strogim smjer- nicama kvalitete i prije isporuke savjesno ispituje. U slučaju nedostataka na ovom proizvodu, na raspolaganju imate zakonska prava protiv pro- davača tog uređaja. Vaša zakonska prava ovim našim jamstvom koje je predstavljeno u nastavku, ostaju netaknuta.
Seite 52
Ako u razdoblju od 3 godine od datuma kupo- vine ovog proizvoda nastane kakva greška na materijalu ili tvornočka greška, proizvod ćemo – prema našem izboru – besplatno popraviti ili za- mijeniti. Ovo jamstvo se poništava, kada se proizvod ošteti, nestručno koristi ili ne održava. Jamstvo vrijedi za nedostatke na materijalu ili tvorničke pogreške.
Seite 53
Einleitung ....... Seite 57 Los geht es! Schritt 1: SilverCrest SAT 70 Activity Tracker herunterladen ....Seite 58 Schritt 2: Tracker aufladen und in Betrieb nehmen ....Seite 60 Teilebeschreibung ..... Seite 61 DE/AT/CH...
Seite 54
Schritt 3: Mit dem Produkt verbinden und koppeln ...... Seite 65 Schritt 4: Teilen ....Seite 73 Entsorgung ....Seite 75 Vereinfachte EU-Konformitäts- erklärung ...... Seite 77 Garantie ......Seite 78 56 DE/AT/CH...
Aktivitätstracker Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwerti- ges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hin- weise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Schritt 1: SilverCrest SAT 70 Activity Tracker herunterladen Suchen Sie in Google Play oder im Apple ® App Store nach dem SilverCrest SAT 70 Activity Tracker, um die SilverCrest SAT 70 Activity Tracker App herunterzuladen. Alternativ können Sie die App mittels des QR-Codes scannen.
Seite 57
Hinweis: SilverCrest SAT 70 Activity Tracker App Kompatibilität: ▸ Android 4.4 und höher ▸ iOS 7.0 und höher DE/AT/CH...
Seite 61
Um den Aktivitätstracker zu aktivieren, laden Sie diesen auf. Schließen Sie hierzu den Ladeadapter 3 unter Verwendung des mit- gelieferten USB-Kabels 5 an einen freien USB-Anschluss oder ein USB-Netzteil an. Platzieren Sie den Ladeadapter 3 am Lade- kontakt 4 auf der Rückseite des Aktivitäts- trackers 2 .
Seite 62
wechselt die LED-Anzeige 1 zu orange, um den Ladevorgang anzuzeigen. Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen. Die LED-Anzeige 1 leuchtet blau, sobald die Aufladung abgeschlossen ist. Hinweis: Sie können das Produkt nicht ein- oder ausschalten.
Seite 69
Tippen Sie auf den Bildschirm der Silver- Crest SAT 70 Activity Tracker App auf icon for APP > Pair, suchen Sie nach dem SilverCrest SAT 70 Activity Tracker und berühren Sie es, um es zu verbinden. Der Name "SilverCrest SAT 70 Aktivitätstra- cker"...
Seite 70
Danach wird Ihr Smartphone eine Benach- richtigung anzeigen, damit Sie der Verbin- dung zustimmen. Sobald Sie die Verbindung bestätigt haben, wird die SilverCrest-App eine Nachricht aufrufen, um diese Verbindung zu bestätigen: "Erfolgreich verbunden". 72 DE/AT/CH...
Seite 72
Drücken Sie auf Teilen, um die Teilen- Registerkarte abzurufen. Wählen Sie ein Netzwerk aus, in dem Sie die Daten teilen möchten und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. Vollversion der Bedienungsanleitung: Für weitere Details über den Aktivitätstracker besuchen Sie bitte die unten stehende Website, um die vollständige Bedienungsanleitung zu erhalten.
Entsorgung Die Verpackung besteht aus um- weltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können. Möglich- keiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtver- waltung. Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unter- liegt.
Seite 74
normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhö- fen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt bzw. Gemein- deverwaltung.
Vereinfachte EU- Konformitätserklärung Hiermit erklärt OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, dass das Produkt Aktivitäts- tracker HG02988A, HG02988B, HG02988C der Richtlinie 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitäts- erklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.owim.com DE/AT/CH...
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtli- nien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln die- ses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetz- lichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Seite 77
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikations- fehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder ge- wartet wurde.
Seite 78
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG02988A / HG02988B / HG02988C Version: 07 / 2017 Last Information Update · Stanje informacija Stand der Informationen: 09 / 2017 Ident.-No.: HG02988A / B / C092017-HR IAN 289546...