Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SAT160 Schnellstartanleitung

Silvercrest SAT160 Schnellstartanleitung

Activity-tracker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAT160:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
ACTIVITY-TRACKER/
ACTIVITY TRACKER/
CAPTEUR D'ACTIVITÉ SAT160
ACTIVITY-TRACKER
Quick-Start-Guide
ACTIVITY TRACKER
Quick start guide
CAPTEUR D'ACTIVITÉ
Guide de démarrage rapide
ACTIVITY-TRACKER
Quick-Start-Guide
OPASKA FITNESS
Skrócona instrukcja obsługi
CHYTRÝ NÁRAMEK
Krátký návod k použití
FITNES NÁRAMOK
Sprievodca pri rýchlom štarte
RELOJ DE ACTIVIDAD
Guía de inicio rápido
AKTIVITETSMÅLER
Quick-start-guide
IAN 409471_2207
ACTIVITY TRACKER
Guida rapida
AKTIVITÁSFIGYELŐ
Gyorsindítási útmutató
SLEDILNIK
AKTIVNOSTI
Vodič za hiter začetek
NARUKVICA
ZA PRAĆENJE
AKTIVNOSTI
Vodič za brzi početak
BRĂ ARĂ FITNESS
Ghid de ini iere rapidă
ТРАКЕР ЗА
АКТИВНОСТ
Ръководство за бърз старт
ACTIVITY TRACKER
Οδηγό γρήγορη εκκίνηση
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SAT160

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ACTIVITY-TRACKER Verwendete Warnhinweise und Symbole ........Seite Kurzanleitung .
  • Seite 4: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole Die dargestellten Symbole werden in den Anleitungen, auf der Verpackung und auf dem Produkt verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „WARNUNG“...
  • Seite 5: Kurzanleitung

    Gleichstrom/-spannung Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. ˜ Kurzanleitung Bei diesem Dokument handelt es sich um eine verkürzte Druckausgabe der vollständigen Bedienungsanleitung. Durch das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 409471_2207 die vollständige Bedienungsanleitung einsehen und herunterladen.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER VERWENDUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN SICHERHEITSHINWEISEN UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN VERTRAUT! WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER! Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen! Vor jedem Gebrauch: Überprüfen Sie das Produkt auf Beschädigungen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Akkus

    Führen Sie keine Gegenstände in das Produkt ein und halten Sie scharfe   Gegenstände vom Produkt fern. Konsultieren Sie vor dem ersten Tragen des Produkts Ihren Arzt, falls Sie einen   Herzschrittmacher oder einen Defibrillator implantiert haben sollten. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt. Üben Sie keinen Druck  ...
  • Seite 8 Risiko der Beschädigung des Produkts Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.   Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder andere offene Feuer auf oder neben das   Produkt. Schalten Sie das Produkt sofort aus, falls Sie Rauch, ungewöhnliche Geräusche oder  ...
  • Seite 9: Teilebeschreibung

    ˜ Teilebeschreibung Taste Uhrenarmband Display USB-Typ-A-Stecker Gehäuse Ladestifte Sensor für Herzfrequenz/ Ladeadapter Blutsauerstoff Magnete Ladekontakte Federstift (je Armbandseite) Schließe DE/AT/CH...
  • Seite 10: Technische Daten

    ˜ Technische Daten Bluetooth-Version V5.3 Bluetooth-Reichweite ≤ 10 m Ladespannung Ladestrom ca. 120 mA Ladezeit ca. 2 h Chipsatz 8762D (von Realtek) Frequenzbänder 2402–2480 MHz Max. Sendeleistung 3,6 dBm Betriebsdauer ca. 7 Tage Akkulaufzeit (je nach Nutzung) Akku 3,7 V, 160 mAh, 0,592 Wh, Li-Ionen- Akku (nicht austauschbar) Abmessungen ca.
  • Seite 11: Akku Laden

    ˜ Akku laden Verbinden Sie den USB-Typ-A-Stecker mit einem freien USB-Port Ihres Computers oder einem USB-Netzteil (nicht enthalten). Verbinden Sie den Ladeadapter mit den Ladekontakten auf der Rückseite des Produkts. Der Ladeadapter wird magnetisch in Position gehalten. Der Beginn des Ladevorgangs wird auf dem Display angezeigt.
  • Seite 12: Erstmalige Einrichtung Der App

    Die Bildschirmfotos dienen ausschließlich als Referenz. Es können leichte   Abweichungen zwischen der iOS- und Android-Version auftreten. Vorbereitung Laden Sie die App SilverCrest Watch mit dem QR-Code auf der Verpackung   herunter. Der QR-Code befindet sich auch auf dem Aufkleber auf dem Display der  ...
  • Seite 13 Folgen Sie der App, um Ihre persönlichen Daten einzurichten (z. B. Name, Geschlecht, Geburtstag, Gewicht, Körpergröße, Schrittlänge, Ziele usw.). Tippen Sie die Mitte des Symbols an, um den Kopplungsvorgang von Produkt und App zu starten. Bluetooth-Funktion des Produkts aktivieren: Drücken Sie kurz die Taste Die letzten 4 Ziff...
  • Seite 14 App-Bildschirm zur Aktualisierung nach unten. Drücken Sie kurz die Taste , um die Bluetooth-Funktion erneut zu aktivieren. Mit dem Produkt verbinden: SAT160 antippen. Geben Sie den 6-stelligen Zahlenschlüssel in der App ein, um den Kopplungsvorgang abzuschließen. Koppeln antippen. HINWEIS: Die Bluetooth-Koppeln-Benutzeroberfl äche kann bei verschiedenen Smartphones unterschiedlich aussehen.
  • Seite 15: Entsorgung

    ˜ Entsorgung HINWEIS: Bevor Sie das Produkt an jemanden weitergeben, entsorgen oder dem Hersteller zurückgeben: Löschen Sie alle Daten aus dem Produkt. Mit dem Menüpunkt Uhr zurücksetzen in der App löschen Sie alle Daten aus dem Speicher des Produktes (siehe auch „Uhr zurücksetzen“ in der vollständigen Bedienungsanleitung).
  • Seite 16: Gerät Entsorgen

    Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet.
  • Seite 17: Service

    ˜ Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 562153 E-Mail: owim@lidl.ch DE/AT/CH...
  • Seite 223 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10023A/HG10023B/HG10023C Version: 02/2023 IAN 409471_2207...

Diese Anleitung auch für:

Hg10023aHg10023bHg10023c409471 2207

Inhaltsverzeichnis