Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hecht 3050 Betriebsanleitung Seite 5

Elektrischer laubsauger-/bläser
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
Use eye, ear
Verwenden Sie Augen-,
and breathing
Ohren- und Atemschutz.
protection.
Do not use this
Verwenden Sie dieses
product in the rain
Produkt nicht bei Regen
or leave outdoors
oder im Freien, wenn es
while it is raining.
regnet.
Keep other people
Halten Sie andere
and domestic
Personen und Haustiere
animals at a safe
in sicherer Entfernung
distance.
Always keep
Halten Sie das
the cable away from
Kabel immer von
the heat sources,
Wärmequellen, Ölen
oils or sharp edges.
oder scharfen Kanten
Remove plug
fern. Ziehen Sie sofort
from the mains
den Stecker aus dem
immediately if
Netz, wenn das Kabel
cable is damaged
beschädigt oder
or entangled.
verfangen ist.
Always disconnect
Trennen Sie die
the machine from
Maschine immer vom
the power mains
Stromnetz, bevor Sie
before cleaning
sie reinigen, prüfen,
inspecting,
reparieren oder wenn
repairing or when
sie beschädigt oder
it is damaged or
verwirrt ist.
tangled.
Risk of injury
Verletzungsgefahr durch
ejected parts.
ausgeworfene Teile.
Halten Sie die Hände
Keep hands out of
außerhalb des
rotation fan.
Rotationsgebläses.
Warning: Risk of
Warnung: Gefahr von
hand injury.
Handverletzungen.
Voltage
Spannung
Motor power
Motorleistung
DE
SK
Používajte ochranu
očí, uší a dýchacích
orgánov!
Nepoužívajte tento
prístroj v daždi,
ani nenechávajte
vonku, pokiaľ prší.
Udržujte osoby
a domáce zvieratá
v bezpečnej
vzdialenosti.
Uchovávajte kábel
v dostatočnej
vzdialenosti od
zdrojov tepla,
oleja, rozpúšťadiel
a ostrých hrán.
Pokiaľ dôjde
k poškodeniu
alebo zamotaniu
kábla, okamžite
ho odpojte od
elektrickej siete.
Prístroj vždy
odpojte od
elektrickej siete
pred čistením,
kontrolou,
opravou, pokiaľ je
poškodený, alebo
pokiaľ sa elektrický
kábel zamotá.
Hrozí
nebezpečenstvo
poranenia
odletujúcimi
časťami.
Držte ruky
v bezpečnej
vzdialenosti od
ventilátora.
Varovanie:
Nebezpečenstvo
poranenia rúk
Napätie
Príkon motora
PL
Noś ochronę oczu
Viseljen
i słuchu oraz układu
védőszemüveget
oddechowego!
és fülvédőt.
Nie używaj tego
A készüléket
urządzenia w deszczu
esőben ne
i nie pozostawiaj go na,
használja és ne
zewnątrz jeżeli pada
hagyja az esőn.
deszcz.
Osoby i zwierzęta
Tartsa távol
domowe muszą
a házi állatokat
przebywać
és az embreket
w bezpiecznej
az üzemben lévő
odległości.
gégtöl
Przewód należy
chronić przed źródłami
A feszültség alatt
bezpośredniego
lévő és sérült
ciepła, olejami,
hosszabbító
rozpuszczalnikami
vezetéket, valamint
oraz ostrymi
a gép hálózati
krawędziami. Jeżeli
vezetékét ne
dojdzie do uszkodzenia
érintse meg.
lub zaplątania kabla,
A sérült vezeték
należy natychmiast
érintése áramütést
odłączyć go od
okozhat.
zasilania elektrycznego.
A hálózati vezeték
Urządzenie zawsze
sérülése vagy
odłącz z sieci
feltekeredése
elektrycznej przed
esetén, illetve a gép
czyszczeniem, kontrolą,
beállítása vagy
naprawą i jeśli jest
tisztítása előtt,
kabel uszkodzony lub
a motort kapcsolja le
jest splątany.
és a csatlakozódugót
húzza ki az aljzatból.
Niebezpieczeństwo
Veszély felreppenő,
urazu odrzuconymi
vagy elpattanó tárgyak
częściami.
miatt. Sérülésveszély!
Forgó alkatrészek
Trzymaj ręce z dala od
okozta sérülések
wentylatora.
veszélye.
Uwaga
Figyelem!
niebezpieczeństwo
Kézsérülés veszélye!
obrażeń rąk
Napięcie
Feszültség
Motor
Pobór mocy silnika
teljesítményfelvétele
HU
5 / 27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis