Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro 38563 Bedienungsanleitung
Toro 38563 Bedienungsanleitung

Toro 38563 Bedienungsanleitung

Ccr quick clear schneefräse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 38563:

Werbung

CCR
Modellnr. 38563—Seriennr. 400000000 und höher
Modellnr. 38568—Seriennr. 400000000 und höher
Einführung
Diese Schneefräse ist zur Verwendung durch
Privatleute ausgelegt. Die Maschine ist für das
Räumen von Schnee von geteerten Oberflächen,
wie z. B. Einfahrten oder Gehwegen, anderen
Gehbereichen auf privatem oder öffentlichem Gelände
gedacht. Sie ist weder zum Räumen von anderen
Materialien (außer Schnee) noch zum Räumen von
Kiesoberflächen gedacht.
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch,
um sich mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und
der Wartung des Geräts vertraut zu machen und
Verletzungen und eine Beschädigung des Geräts zu
vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für einen
ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts.
Wenden Sie sich hinsichtlich Informationen zu
Produkten und Zubehör sowie Angaben zu Ihrem
örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des
Produktes direkt an Toro unter www.Toro.com.
Wenden Sie sich an den offiziellen Toro
Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine
Serviceleistung, Toro Originalersatzteile oder weitere
Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell-
und Seriennummern der Maschine griffbereit.
zeigt die Position der Modell- und Seriennummern an
der Maschine. Tragen Sie hier bitte die Modell- und
Seriennummern des Geräts ein.
Wichtig:
Scannen Sie mit Ihrem Mobilgerät
den QR-Code auf dem Seriennummernaufkleber
(falls vorhanden), um Ihr Produkt zu registrieren
und auf Garantie-, Ersatzteil- oder andere
Produktinformationen zuzugreifen.
© 2018—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Quick Clear Schneefräse
Bild 1
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummer
Modellnr.
Seriennr.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitshinweise werden vom
Sicherheitswarnsymbol
Dieses Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu
schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann,
wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen
nicht einhalten.
Sicherheitswarnsymbol
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur
Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig
weist auf spezielle technische Informationen hin, und
Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die
Ihre besondere Beachtung verdienen.
Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen
Richtlinien; weitere Details finden Sie in der
produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC).
Wichtig:
Wenn Sie diese Maschine für einen
längeren Zeitraum in Lagen über 1.500 m
verwenden, stellen Sie sicher, dass das Kit für
Originaldokuments (DE)
Gedruckt in Mexiko
Alle Rechte vorbehalten
Form No. 3425-355 Rev A
Bedienungsanleitung
Bild 1
(Bild
2) gekennzeichnet.
Bild 2
*3425-355* A
g216757
g000502

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 38563

  • Seite 1: Einführung

    Produkten und Zubehör sowie Angaben zu Ihrem Seriennr. örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des Produktes direkt an Toro unter www.Toro.com. In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren Wenden Sie sich an den offiziellen Toro angeführt, und Sicherheitshinweise werden vom Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Hochlagenaufkleber für Ihre Maschine zu erhalten. Betriebshinweise ..........11 Angaben zum örtlichen Vertragshändler finden Nach dem Einsatz ..........12 Sie auf der Website unter www.Toro.com oder Hinweise zur Sicherheit nach dem rufen Sie die Kundenbetreuungsabteilung unter Betrieb ............12 den Nummern an, die in der Aussage zur Garantie Vermeiden des Einfrierens nach dem hinsichtlich der Motorabgasanlage aufgeführt...
  • Seite 3: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie be- schädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decal117-9102 117-9102 (nur Modell 38563) Bestellen Sie Bestellnummer 117-6036 1. Warnung: Lesen Sie die 6. Motorschalter: Aus Bedienungsanleitung. decal94-2577 94-2577 2.
  • Seite 4: Einrichtung

    Einrichtung decal117-9103 117-9103 (nur Modell 38568) Bestellen Sie Bestellnummer 117-6046 1. Warnung: Lesen Sie die 6. Motorschalter: Aus Bedienungsanleitung. 2. Schnitt- bzw. 7. Kaltstarthilfe Amputationsgefahr am Gebläserad: Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis das Räumwerk zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie die Bedienerposition verlassen.
  • Seite 5: Einbauen Des Auswurfkanals

    Einbauen des Auswurfkanals Keine Teile werden benötigt Verfahren g262492 Auffüllen des Motors mit Öl Keine Teile werden benötigt Verfahren g253610...
  • Seite 6: Einstellen Des Bowdenzugs

    Liste der zugelassenen Anbaugeräte und des Zubehörs. Verwenden Sie nur Originalersatzteile und -zubehörteile von Toro, um die optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten. Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller können gefährlich sein und eine Verwendung könnte die Garantie ungültig machen.
  • Seite 7: Betrieb

    Betrieb • Bewahren Sie Kraftstoff nur in zugelassenen Kraftstoffkanistern und an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Vor dem Einsatz • Kippen Sie die Maschine nur gemäß der Anweisungen, wenn der Tank Kraftstoff enthält. Vor der sicheren • Wechseln Sie sofort Ihre Kleidung, wenn Kraftstoff darauf verschüttet wird.
  • Seite 8: Überprüfen Des Motorölstands

    Überprüfen des Motorölstands Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Überprüfen Sie den Motorölstand und füllen Sie bei Bedarf Öl nach. g253610 Bild 9 Während des Einsatzes • Achten Sie immer auf festen Stand und halten die Holme fest. Gehen Sie, aber laufen Sie nie. Betriebssicherheit •...
  • Seite 9: Anlassen Des Motors

    • • Falls die Maschine ungewöhnliche Vibrationen Stellen Sie den Motor jedes Mal ab, wenn Sie aufweist, stellen Sie den Motor ab und ermitteln die Bedienerposition verlassen, bevor Sie das sofort die Ursache. Fangsystem-, Räumwerkgehäuse oder den Auswurfkanal reinigen oder Verstopfungen •...
  • Seite 10: Einkuppeln Der Rotorblätter

    Prüfen Sie das Elektrokabel genau, bevor Sie es an einer Steckdose anschließen. Wenn das Kabel beschädigt ist, verwenden Sie es nicht zum Starten der Maschine. Reparieren oder wechseln Sie ein beschädigtes Kabel sofort aus. Setzen Sie sich mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung, der Ihnen gerne weiterhilft.
  • Seite 11: Einstellen Des Auswurfkanals Und Des Auswurfkanalablenkblechs

    Einstellen des Auswurfkanals und des Auswurfkanalablenkblechs Drücken Sie zum Einstellen des Auswurfkanals den Abzug des Quick Shoot™ Bedienelements an der rechten Seite des Griffs nach oben oder unten am Griff. Wenn Sie das Bedienelement am Griff nach g006398 Bild 16 unten bewegen, dreht sich der Auswurfkanal nach links;...
  • Seite 12: Nach Dem Einsatz

    Testen Sie dies an einer unauffälligen Stelle. Diese Spuren sind nicht permanent. Nach dem Einsatz Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb Allgemeine Sicherheit • Stellen Sie die Maschine nie mit Kraftstoff im Tank in Gebäuden ab, in denen sich Zündquellen wie Warmwasserbereiter, Heißluftgeräte und Wäschetrockner befinden.
  • Seite 13: Wartung

    • Warten Sie die Zündkerze und tauschen Sie sie bei Bedarf aus. • Prüfen Sie auf lockere Befestigungsteile und ziehen diese bei Bedarf fest. • Lassen Sie den Treibriemen von einem offiziellen Toro Händler prüfen und ggf. auswechseln. Jährlich oder vor der •...
  • Seite 14 Hinweis: Sie können das Einstellglied und das Kabel nach oben ziehen, um die Feder besser aushaken zu können. Setzen Sie das Z-Anschlussstück in ein höheres oder niedrigeres Loch am Einstelllenker, um den Abstand von 2 mm bis 3 mm zwischen dem Schaltbügel und dem Holm zu erhalten (Bild 18).
  • Seite 15: Prüfen Der Rotorblätter

    30 Sekunden laufen, um das Antriebssystem Stellen Sie eine Ölauffangwanne unter die auszutrocknen. Ölablassschraube, nehmen die Schraube heraus und kippen die Maschine nach hinten und lassen Sie das Altöl in die Ölauffangwanne Prüfen der Rotorblätter laufen (Bild 21). Wartungsintervall: Jährlich—Prüfen Sie die Rotorblätter und lassen Sie die Rotorblätter und den Abstreifer ggf.
  • Seite 16: Warten Der Zündkerze

    Nehmen Sie den Auswurfkanal, den Auswurfkanalgriff und die Auswurfkanaldichtung, indem Sie die drei großen und eine kleine Schraube entfernen (Bild 25). g011606 Bild 23 g006489 Bild 25 1. Kraftstofftankdeckel 4. Kleine Schraube 2. Große Schraube (3) 5. Auswurfkanaldichtung 3. Auswurfkanal Nehmen Sie die vier Schrauben ab, mit denen die Abdeckung befestigt ist (Bild...
  • Seite 17: Austauschen Des Treibriemens

    Nehmen Sie die Abdeckung ab (Bild 26). Bringen Sie den Tankdeckel an. Klemmen Sie das Zündkabel von der Zündkerze Reinigen Sie den Bereich um die Zündkerze herum. Entfernen Sie die Zündkerze aus dem Zylinderkopf. Wichtig: Sie müssen eine gerissene, verrußte oder verschmutzte Zündkerze austauschen.
  • Seite 18: Einstellen Des Quick Shoot Bedienelements

    die Rotorscheibe, die sich etwas über der Rotorwelle befindet (Bild 29). Montieren Sie die Rotorscheibe an der Rotorwelle (Bild 29). Setzen Sie die Wellenscheibe und die Rotorscheibenschraube ein und ziehen sie beide fest (Bild 29). Hinweis: Die konkave Seite der Wellenscheibe kommt gegen die Außenseite der Scheibe.
  • Seite 19 g006406 Bild 32 1. Kabelklemmen Positionieren Sie das Quick Shoot Bedienelement zwischen den beiden Pfeilen an der rechten Seite des oberen Griffs (Bild 33). g006521 Bild 34 Halten Sie den Auswurfkanal in der nach vorne zeigenden Position, ziehen Sie den Mantel des unteren Bowdenzugs nach unten, bis der Bowdenzug kein Spiel mehr hat.
  • Seite 20: Einlagerung

    Einlagerung Einlagern der Maschine WARNUNG: Kraftstoffdämpfe sind außerordentlich entzündlich, können explodieren und beim Einatmen Gesundheitsschäden hervorrufen. Wenn Sie das Gerät in einem Raum abstellen, in dem sich eine offene Flamme befindet, g006513 können Kraftstoffdämpfe entzündet werden Bild 36 und eine Explosion bewirken. 1.
  • Seite 21 Entsorgen Sie den Kraftstoff ordnungsgemäß. Recyceln Sie den Kraftstoff vorschriftsmäßig oder verwenden Sie ihn für Ihr Auto. Nehmen Sie einen Motorölwechsel vor, wenn der Motor noch warm ist. Siehe Wechseln des Motoröls (Seite 15). Entfernen Sie die Zündkerze, siehe Warten der Zündkerze (Seite 16).
  • Seite 22 Hinweise:...
  • Seite 23 Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren, wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen. Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal@toro.com.

Diese Anleitung auch für:

38568Ccr quickclear 38563Ccr quickclear 38568

Inhaltsverzeichnis