Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ripmax NANO Boomerang Bauanleitung Seite 10

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Stage
1 4
Schritt
Locate the wing centre panel apertures for the flap and
undercarriage under the covering on the underside of the wing
centre panel. Carefully trim away the covering as shown.
(Top Tip) With thin cyano glue, pour a small amount around the
wheel wells in the balsa, where the covering meets the balsa
sheet, this will seal the wood and stop the covering from lifting.
Schneiden Sie aus dem Flächenmittelteil vorsichtig die
Öffnungen für die Fahrwerke und das Klappenservo aus. Heften
Sie die Folie mit wenig dünnflüssigem Sekundenkleber um die
Fahrwerksausschnitte herum mit dem Holz zusammen.
Stage
15
Schritt
The flap is supplied with the hinges loose fitted, ready for
installation. Remove the flap and ensure that the hinges are
inserted mid-way in their slots. Using thin cyano, pour a drop
onto each hinge – above and below – ensuring the glue soaks
into the hinge and surrounding wood on the flap. (Top Tip)
When using thin cyano (super glue) little and often is better as
this will stop any cyano runs on the airframe.
Flächenmitteilteil und Klappe werden mit lose montierten
Scharnieren geliefert, und sind fertig für die Montage. Entfernen
Sie die Klappe und achten darauf, dass die Scharniere mittig in
den Schlitzen ausgerichtet sind. Verwenden Sie dünnflüssigen
Sekundenkleber. Kleben Sie mit ein paar Tropfen Kleber jedes
Scharnier, -oben und unten- in die Fläche, und stellen Sie sicher,
dass sich der Klebstoff mit dem Scharnier und dem umgebenden
Holz verbunden hat.
Stage
16
Schritt
Carefully push the flap into position, ensuring a gap-free hinge
line. Make sure that the flap lines up with the wing centre panel
and that it is free to move through its entire travel. Centre the
flap so that there is an equal gap at both ends. Minimise any
hinge gap, then carefully add a couple of drops of thin cyano to
the top and bottom of each hinge ensuring that the glue does not
run through the hinge line onto the bottom of the wing. Turn the
wing centre panel over and drop more cyano onto each hinge
from the other side.
Schieben Sie die Klappe vorsichtig in Position, und stellen
Sie sicher, dass diese spaltfrei eingebaut ist. Vergewissern
Sie sich, dass die Klappe korrekt zwischen der Wurzel und
der Spitze zentriert wird, und dass sich diese zu jedem
Zeitpunkt frei bewegen können. Fügen Sie ein paar Tropfen
Sekundenkleber auf die Ober - und Unterseite der Scharniere,
und achten Sie dabei darauf, dass der Klebstoff nicht in den
Spalt an der Unterseite des Flügels läuft. Drehen Sie den Flügel
anschließend herum, und tropfen Sie nochmals Sekundenkleber
auf diese Seite der Scharniere.
INSTRUCTIONS / ANLEITUNG
10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis