Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Steinbach SPS 75-1 T Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPS 75-1 T:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienungsanleitung / Instruction manual /
Mode d'emploi / Navodila za uporabo /
Istruzioni per l'uso / Manual de utilizare /
Návod k obsluze / Upute za uporabu /
Kezelési útmutató / Návod na použitie /
Ръководство за експлоатация / Kullanım kılavuzu /
Instrukcja obsługi / Manual de instrucciones
Filterpumpen mit/ohne Timer
Filter pump SPS + CPS
EN
Pompe filtrante SPS + CPS
FR
Pompa filtrante SPS + CPS
IT
Filtrirna črpalka SPS + CPS
SL
Pompă de filtrare SPS + CPS
RO
Filtrační pumpa SPS + CPS
CS
Crpka s filtrom SPS + CPS
HR
Szűrőszivattyú SPS + CPS
HU
Filtračné čerpadlo SPS + CPS
SK
Филтрираща помпа SPS + CPS
BG
Filtre pompası SPS + CPS
TR
Pompa filtrująca SPS + CPS
PL
bomba para filtro SPS + CPS
ES
Zeitschaltuhr bei /
Timer for: SPS 50 T,
SPS 75 T, SPS 100 T

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Steinbach SPS 75-1 T

  • Seite 1 Bedienungsanleitung / Instruction manual / Mode d’emploi / Navodila za uporabo / Istruzioni per l’uso / Manual de utilizare / Návod k obsluze / Upute za uporabu / Kezelési útmutató / Návod na použitie / Ръководство за експлоатация / Kullanım kılavuzu / Instrukcja obsługi / Manual de instrucciones Filterpumpen mit/ohne Timer Filter pump SPS + CPS...
  • Seite 2 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 Abbildung 1 / Abbildung 2 / Abbildung 4 / Illustration 1 Illustration 2 Illustration 4 Abbildung 6 / Abbildung 4b / Abbildung 4a / Illustration 6 Illustration 4a Illustration 4b Abbildung 7 / Abbildung 8 / Abbildung 9 / Illustration 7 Illustration 8 Illustration 9...
  • Seite 3 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 Ersatzteile (Abbildung E1 / L1) / Spare Parts (Illustration E1 / L1) 040916 / 040917 / 040920 / 040921 / 040922 / 040925 / 040955 / 040949 049025 040955...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Vorwort trieb um Rat. Öffnen Sie das Produkt nur soweit, wie in dieser Anleitung Vielen Dank für den Kauf dieses Steinbach Produktes. Wir entwickeln beschrieben. Überlassen Sie die Reparatur Fachkräften, um unsere Artikel laufend weiter. Falls dieses Produkt dennoch Fehler Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 5: Montage

    A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 ten Sie z.B. den EIN/AUS Knopf bei diesem Beispiel um 12 Uhr gedrückt haben, dann läuft die Filteranlage bis 18 Uhr. Am nächsten Lieferumfang prüfen Tag um 12 Uhr schaltet sie sich wieder ein. (Abbildung 9) HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsich- tig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen Erstinbetriebnahme mit externer öffnen, kann das Produkt beschädigt werden.
  • Seite 6: Problembehandlung

    Gewährleistung. Diese entsprechen für Österreich und Technische Daten Deutschland 2 Jahre ab Rechnungsdatum. Die Artikelnumer befindet sich auf dem Typenschild der Filterpumpe. Konformitätserklärung CE SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 Art. Nr. 040916 Art.
  • Seite 7 Many thanks for purchasing this Steinbach product. We continually de- Never touch the plug with wet hands. Never pull out the plug from velop and enhance our items, however, should this product be faulty, we the socket using the cable - always pull on the plug.
  • Seite 8: Mains Connection

    A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 several intervals within 24 hours is not possible. The timer has a rechargeable battery (lithium button cell 3V CR Mains Connection 2032) included to save the settings in the case of a electrical power outrage. If there will be an electrical power outrage the pump will Danger! Risk of electric shock! start automatically at the next day, if the electrical power is back.
  • Seite 9: Symbol Explanation

    A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 Symbol explanation SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 Art. Nr. 040916 Art. Nr. 040917 Art. Nr. 040920 Art. Nr. 040921 CE: Declaration of Conformity (see “Declaration of Conformity” chapter): ■ 230 V / 450 ■ 230 V / 550 ■...
  • Seite 10: Utilisation Conforme Du Produit

    Nous tenons à vous remercier d‘avoir acheté ce produit de la marque la valeur mentionnée dans les spécifications techniques. Veuillez Steinbach. Nous veillons à développer nos produits de manière conti- ne raccorder l’appareil qu’à une prise secteur bien accessible, nue. Nous tenons à nous excuser si le présent produit devait toutefois afin de pouvoir le débrancher rapidement en cas de dysfoncti-...
  • Seite 11 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 Régler l’horloge programmable réparer. Exemple basé sur 6 heures de filtrage Si la pompe n’est pas fixée, la mise en service est strictement 1. Allumez l’appareil, si le voyant ne s’allume pas en rouge. (Fig.7) interdite pendant que les gens se trouvent dans l’eau. La pompe 2.
  • Seite 12: Caractéristiques Techniques

    Veillez à bien jeter les éléments en papier et carton dans le bac de col- pompe de filtration. lecte de papier usagé, et les films plastiques dans le bac de recyclage. SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 Mise au rebut du produit : Les dispositions en vigueur au sein de Art.
  • Seite 13: Leggere E Conservare Le Istruzioni Per L'uso

    I diritti di garanzia decadono nel caso di riparazioni eseguite autonomamente, modifiche del prodotto, col- Grazie per aver acquistato questo prodotto Steinbach. Ci dedichiamo legamento scorretto o utilizzo improprio. Questo prodotto contiene costantemente all’ulteriore sviluppo dei nostri prodotti. Se nonostante parti elettriche e meccaniche indispensabili per proteggersi contro ciò...
  • Seite 14: Installazione

    A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 Funzione Installazione La nuova pompa filtrante è un ulteriore sviluppo della pompa filtrante Il tubo di aspirazione deve presentare un diametro interno minimo pari normalmente impiegata. La nuova serie presenta al suo interno un a 1“ (25mm) e deve essere resistente alla flessione, alla pressione orologio programmabile.
  • Seite 15: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche La dichiarazione di conformità CE può essere richiesta all’indirizzo ripor- Consultare le specifiche tecniche sulla targhetta della pompa filtrante. tato alla fine delle presenti istruzioni. SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 Art. Nr. 040916 Art.
  • Seite 16: Predvideni Pogoji Uporabe

    Kabel položite tako, da ne bo prišlo do Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Steinbach. Naše izdelke ves spotikanja, in ga ne zakopavajte. Vse kable položite tako, da jih čas razvijamo.
  • Seite 17 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 CR2032), ki omogoča ohranjanje nastavitev tudi ob izpadu električnega ■ Črpalko priključite samo v ozemljeno in testirano vtičnico. toka. Če bi prišlo do izpada električnega toka, bi črpalka takoj, ko bi bil ■ Omrežna napetost in električna varovalka morajo odgovarjati zahte- električni tok spet vzpostavljen, začela avtomatsko delovati.
  • Seite 18: Razlaga Oznak

    Tehnične podatke lahko razberete iz ploščice na kateri je zapisan model Do izjave EU o skladnosti lahko dostopate na naslovu, ki je naveden na filtrirne črpalke. koncu navodil. SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 Razlaga oznak Art.
  • Seite 19 Pentru aceasta, adresați-vă unui atelier specializat. În cazul reparațiilor pe care le faceți singuri, a modificărilor produsului, a Vă mulțumim pentru cumpărarea acestui produs Steinbach. Noi racordării incorecte sau a operării greșite, sunt excluse drepturile perfecționăm permanent articolele noastre. Dacă totuși acest produs de răspundere și garanție.
  • Seite 20: Setarea Cronometrului

    A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 de aer. Trebuie asigurată o alimentare suficientă cu apă, ventilul de pe capătul furtunului de absorbţie trebuie să fie permanent scufundat. Funcţie ■ Toate înşurubările trebuie etanşate cu bandă de etanşare pentru a preveni scurgerile. Noua pompă de filtrare din seria T este o dezvoltare ulterioară a pompei de filtrare normale existente.
  • Seite 21: Declarație De Conformitate Ce

    În Austria și Germania, aceasta este de 2 ani de la data facturii. Date tehnice Declarație de conformitate CE Datele tehnice se află pe plăcuţa cu date tehnice a pompei de filtrare. SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 Declarația de conformitate UE poate fi solicitată...
  • Seite 22 Pentru aceasta, adresați-vă unui atelier specializat. În cazul reparațiilor pe care le faceți singuri, a modificărilor produsului, a Vă mulțumim pentru cumpărarea acestui produs Steinbach. Noi racordării incorecte sau a operării greșite, sunt excluse drepturile perfecționăm permanent articolele noastre. Dacă totuși acest produs de răspundere și garanție.
  • Seite 23 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 ■ Vsechny casti musi byt instalovane odbornym zpusobem. Funkce Pripojeni k siti Nova filtracni pumpa T-serie, je dalsi vyvovojovou fazi bezneho filtracniho cerpadla. Nova serie je vzdy vybavena casovacem. Pri Pozor! Nebezoeci urazu elektrickym proudem! nastaveni pozadovaneho casu filtrace (2,4,6,10,12,16 nebo 24 hodin) Neprovozujte cerpadlo ve vlhkwm prostredi a pouzivejte pouze za bezi pumpa v od prvniho nastaveni v pozadovanzch czklech kazdych 24 nasledujicich podminek:...
  • Seite 24: Záruční Podmínky

    EU prohlášení o shodě je k dispozici na vyžádání na adrese uvedené na konci tohoto návodu. Technicka Data Vysvětlivky Technicka data naleznete na stitku cerpadla. SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 CE: Prohlášení o shodě (viz kapitolu „Prohlášení o shodě“): Výrobky s Art.
  • Seite 25: Namjenska Uporaba

    A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 popravke izvedene na svoju ruku, preinake na proizvodu, nestruč- no postavljanje ili pogrešno rukovanje, odgovornost i jamstvena Predgovor potraživanja su isključeni. U ovom proizvodu se nalaze električni i mehanički dijelovi, koji su vrlo važni u zaštiti od raznih izvora Zahvaljujemo na kupnji ovog Steinbachovog proizvoda.
  • Seite 26 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 filtarske crpke (2,4,6,10,12,16 ili 24 sati), će crpka od trenutka prvog puštanja u pogon raditi toliko vremena, koliko je bilo programirano. Priključak struje Ostalo vrijeme do isteka 24 sati, crpka neće raditi. U vremenskom razdoblju od 24 sati je moguće programirati samo Pažnja! Opasnost od strujnog udara! jedan interval.
  • Seite 27: Zbrinjavanje Otpada

    Izjava o sukladnosti CE Tehnički podaci Izjava o EU sukladnosti proizvoda može se zatražiti na adresi na- vedenoj pri dnu ove Upute. Tehničke podatke možete pročitati na pločici/natpisu filtarske pumpe. SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 Objašnjenje oznake CE Art.
  • Seite 28: Rendeltetésszerű Használat

    Előszó relése, amelynek használata erősen ajánlott. Kérje villanyszerelő szakember segítségét. Köszönjük, hogy Steinbach terméket vásárolt. Termékeinket folyamato- A terméket csak az útmutatóban leírtak szerint szabad felnyitni. A san fejlesztjük. Szíves elnézését kérjük, ha termékünk mégis hibásnak veszélyhelyzetek elkerülése érdekében a javítást hagyja szakembe- bizonyulna, és tisztelettel arra kérjük, hogy vegye fel a kapcsolatot...
  • Seite 29 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 Ellenőrizze a csomag tartalmát Szívattyú üzembe helyezése külső időzítővel ÚTMUTATÁS! Sérülésveszély! A termék megsérülhet abban az esetben, ha a csomagolást óvatlanul, éles késsel, vagy más hegyes tárggyal nyit- Ha a beépített időzítővel történő üzemmód nem elégséges, külső ja ki. Éppen ezért óvatosan nyissa fel. időzítőt is használhat a következő...
  • Seite 30: Garanciális Feltételek

    Tárolás A technikai adatokat a szivattyú típuslapján találja meg. A tisztítást követően a terméket megfelelően le kell szárítani. Ezt kö- vetően száraz és fagymentes helyen kell tárolni SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 Art. Nr. 040916 Art.
  • Seite 31 V tomto výrobku sa nachádzajú elektrické a mechanické časti, ktoré sú Ďakujeme za zakúpenie tohto výrobku Steinbach. Naše výrobky neustá- nevyhnutné pre ochranu proti zdrojom nebezpečenstva. le vyvíjame ďalej. Ak tento výrobok napriek tomu vykazuje chybu, chceli Sieťovej zástrčky sa nikdy nedotýkajte vlhkými rukami.
  • Seite 32: Riešenie Problémov

    A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 udržujte čo možno najkratšiu, pretože s pribúdajúcou dĺžkou hadice sa redukuje výkon čerpadla. Nasávacia hadica by mala stúpať smerom k Funkcia čerpadlu, aby sa zabránilo vytváraniu prípadných vzduchových bublín. Dostatočné zásobovanie vodou musí byť zabezpečené, nožný ventil na Nové filtračné čerpadlo série T je ďalší model bežne používaného konci nasávacej hadice musí...
  • Seite 33: Záručné Podmienky

    Tieto zodpovedajú pre Rakúsko a Nemecko 2 rokom od dátumu fakturá- Technické údaje cie. Technické údaje nájdete na typovom štítku filtračného čerpadla. Vyhlásenie o zhode CE SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 Art. Nr. 040916 Art. Nr. 040917 Art.
  • Seite 34: Употреба По Предназначение

    мрежовото напрежение на контакта съответства с показанието в техническите данни. Свързвайте този продукт само Благодарим Ви за покупката на този продукт на фирма Steinbach. към добре достъпен контакт, за да можете бързо да го Ние не спираме да доразвиваме нашите продукти. В случай че...
  • Seite 35 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 Таймер - настройки действие, докато във водата има хора. Помпата трябва да бъде обезопасена с прекъсвач с дефектнотокова защита с Пример на основата на 6 часов работен режим на филтриране остатъчен ток не повече от 30 mA. Монтажът на Вашата помпа 1.
  • Seite 36 Техническите данни са посочени върху типовата табелка на Предаване за отпадъци на продукта: Приложимо в Европейския филтърната помпа. съюз и другите европейски държави със системи за разделно SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 събиране на отпадъците. Предайте за отпадъци продукта съгласно...
  • Seite 37: Amacına Uygun Kullanım

    şebeke kablosundan çekip çıkarmayın, daima şebeke fişini tutun. Ürünü, şebeke fişini ve tüm kabloları açık ateşten ve sıcak Bu Steinbach ürünü satın aldığınız için teşekkürler. Ürünlerimizi sürekli yüzeylerden uzak tutun. Şebeke kablosunu, ayağın takılmasına geliştiriyoruz. Bu üründe yine de hatalar mevcutsa özür diliyor ve sizden neden olmayacak şekilde yerleştirin ve yere gömmeyin.
  • Seite 38: Hata Giderme

    A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 saat iҫinde birden fazla ayarlanma yapılması mümkün değildir. Zaman ■ Pompayı sadece toprak hatlı veya test edilmiş prize bağlayın. ayarlama saati elektrik kesilmesi ihtimalinde ayarlanan değerleri ■ şebeke voltajı, elektrik sigortası gereksinimleri karşılaması gerekir. tutabilmek için bir bataryaya sahiptir (yassı pil Lityum 3V CR 2032). ■...
  • Seite 39 Teknik Bilgiler Garanti hizmetleri için ilgili ülkelerde geçerli yasal düzenlemeler geçerli- dir. Bunlar Avusturya ve Almanya için fatura tarihinden itibaren 2 yıldır. Teknik bilgileri filtre pompasının tip plakasında bulabilirsiniz. SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 AB Uygunluk Beyanı...
  • Seite 40 Wstęp szybkiego odłączenia zasilania elektrycznego w przypadku błęd- nego działania. Nie należy eksploatować produktu w przypadku Dziękujemy za zakup produktu firmy Steinbach. Cały czas rozbudowu- stwierdzenia widocznych uszkodzeń urządzenia lub kabla siecio- jemy nasz asortyment. W przypadku stwierdzenia wad niniejszego wego, bądź...
  • Seite 41 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 Pierwsze uruchomienie za pomocą Należy sprawdzić zawartość przesyłki sterowania zewnętrznego WSKAZÓWKA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Produkt może zostać Jeżeli nie chcesz używać zegara sterującego, postępuj w następujący uszkodzony podczas nieostrożnego otwierania opakowania za pomocą sposób. Upewnij się, że bateria w zegarze jest sprawna. Następnie ostrego noża lub innego ostrego przedmiotu.
  • Seite 42 Deklaracja zgodności CE Dane techniczne Deklarację zgodności UE można uzyskać pod adresem wskazanym na końcu niniejszej instrukcji. Dane techniczne znajdują się na tabliczce znamionowej pompy. SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 Objaśnienie znaków Art. Nr. 040916 Art.
  • Seite 43: Uso Correcto

    En este producto hay piezas eléctricas y mecánicas que son imprescindibles como protección contra peligros. Muchas gracias por adquirir este producto Steinbach. Seguimos des- No agarre nunca el enchufe con las manos húmedas. No desen- arrollando nuestros artículos. No obstante, si este producto tiene algún chufe nunca tirando del cable, sino aguantando el propio enchufe.
  • Seite 44: Instalación

    A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1801 de encendido y apagado). Funcionamiento Instalación La nueva depuradora de la serie T es un nuevo desarrollo de las depuradoras convencionales. La nueva serie trae un temporizador La manguera de absorción debe tener un diámetro interior mínimo de incluido en el sistema. Al ajustar el tiempo de funcionamiento de la 1‘‘...
  • Seite 45: Declaración De Conformidad

    Los datos técnicos los puede consultar en la placa de modelo de la depuradora. Puede solicitar la declaración de conformidad a la dirección indicada al final de este manual. SPS 75-1 T SPS 100-1 T SPS 75-1 SPS 50-1 Art. Nr. 040916 Art.
  • Seite 48 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 A-4311 Schwertberg AUSTRIA für Österreich: (0820) 200 100 100 (0,145€ pro Minute aus allen Netzen) für Deutschland: (0180) 5 405 100 100 (0,14€ pro Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42€ / Min.) EN/FR/IT/SL/RO/CS/HR/HU/SK/BG/TR/PL/ES: +43 (0) 7262 / 61431-882 service@steinbach.at...

Inhaltsverzeichnis