Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kombination Hf-Gerät Mit; S-Pilot™ Via Verbindungskabel; Up 004/Up 005 - Automatische; Rauchgasabsaugung Als - Storz UP 501 S-PILOT Gebrauchsanweisung

Schlauchquetschventil
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UP 501 S-PILOT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

20
Aufstellen und
Bedienhinweise
7. 3. 6 Kombination HF-Gerät mit
S-PILOT™ via Verbindungskabel
UP 004/UP 005 – automatische

Rauchgasabsaugung als

»Standalone«-Lösung
®
• AUTOCON
III 400
Verbinden Sie den Fernsteuerungsanschluss 5
von S-PILOT™ mit dem entsprechenden
Anschluss des AUTOCON
®
III 400 HF-Gerätes
mittels des Verbindungskabels UP 004
(Ø 3,5 mm).
• ConMed System 2450 und 5000
Verbinden Sie den Fernsteuerungsanschluss 5
von S-PILOT™ mit dem entsprechen-
den Anschluss des HF-Gerätes mittels des
Verbindungskabels UP 004 (Ø 3,5 mm).
• COVIDIEN Force Triad und Valleylab Force FX
Verbinden Sie den Fernsteuerungsanschluss 5
von S-PILOT™ (Ø 3,5 mm) mit dem entsprechen-
den Anschluss des HF-Gerätes (Ø 2,5 mm) mittels
des Verbindungskabels UP 005.
7. 3. 7 Kombination UNIDRIVE
®
S III
mit S-PILOT™ –
Flüssigkeitsabsaugung
Steuerkabel 27 6100 70 zwischen UNIDRIVE
und S-PILOT™ (Fußschalterbuchse 4)
anschließen.
7. 3. 8 Kombination CALCUSON mit
S-PILOT™ – Flüssigkeits-
absaugung
Steuerkabel 20 7010 70 zwischen CALCUSON
und S-PILOT™ (Fußschalterbuchse 4)
anschließen.
Installation and operating
instructions

7. 3. 6 Combining the HF device with

the S-PILOT™ via the connecting
cable UP 004/UP 005 – automatic

smoke evacuation as

a standalone solution

®
• AUTOCON
III 400
Connect the remote control connection 5 of the
S-PILOT™ with the corresponding connection
of the AUTOCON
®
III 400 HF device using the
connecting cable UP 004 (dia. 3.5 mm).
• ConMed System 2450 and 5000
Connect the remote control connection 5 of the
S-PILOT™ with the corresponding connection of
the HF device using the connecting cable UP 004
(dia. 3.5 mm).
• COVIDIEN Force Triad and Valleylab Force FX
Connect the remote control connection 5 of the
S-PILOT™ (dia. 3.5 mm) with the corresponding
connection of the HF device (dia. 2.5 mm) using
the connecting cable UP 005.
7. 3. 7 Combining the UNIDRIVE
with the S-PILOT™ – suction of
fluids
®
S III
Connect the control cable 27 6100 70 between
®
the UNIDRIVE
S III and S-PILOT™ (footswitch
socket 4).
7. 3. 8 Combining the CALCUSON
with the S-PILOT™ – suction of
fluids
Connect the control cable 20 7010 70
between the CALCUSON and S-PILOT™
(footswitch socket 4).
Montaje e instrucciones
operativas
7. 3. 6 Combinación del aparato de AF
y la S-PILOT™ a través del cable
de conexión UP 004/UP 005 –
aspiración automática de humos
como solución "autónoma"
®
• AUTOCON
III 400
Empalme la conexión de control remoto 5 de
S-PILOT™ con la conexión correspondiente del
aparato de AF AUTOCON
®
cable de conexión UP004 (Ø 3,5 mm).
• ConMed System 2450 y 5000
Empalme la conexión de control remoto 5 de
la S-PILOT™ con la conexión correspondiente
del aparato de AF por medio del cable de
conexión UP 004 (Ø 3,5 mm).
• COVIDIEN Force Triad y Valleylab Force FX
Empalme la conexión de control remoto 5
de la S-PILOT™ (Ø 3,5 mm) con la conexión
correspondiente del aparato de AF (Ø 2,5 mm)
por medio del cable de conexión UP 005.
®
S III
7. 3. 7 Combinación del UNIDRIVE
con la válvula S-PILOT™ –
Succión de líquidos
®
Conecte el UNIDRIVE
S III y la válvula S-PILOT™
(conector del interruptor de pedal 4) usando el
cable de mando 27 6100 70.
7. 3. 8 Combinación del CALCUSON con
la válvula S-PILOT™ – Succión de
líquidos
Conecte el CALCUSON y la válvula S-PILOT™
(conector del interruptor de pedal 4) usando el
cable de mando 20 7010 70.
III 400 utilizando el
®
S III

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis