Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Obwód Zabezpieczający - Monacor PA-1960 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PA-1960:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
6 Podłączanie wzmacniacza
Wszystkie podłączenia należy zlecić przeszkolo-
nemu personelowi . Wszystkie połączenia należy
wykonywać po odłączeniu zasilania!
Uwaga: Aby ułatwić podłączanie przewodów do
wzmacniacza możliwe jest odczepienie zielonych ko-
stek połączeniowych na czas instalacji .
6.1 Głośniki
Podłączyć kabel głośnikowy do terminalu wyj-
ściowego SPEAKER OUTPUTS (9): ujemną żyłę
do styku COM dodatnią do styku 1, 2, lub 3
w zależności od rodzaju głośników . Całkowite
obciążenie wzmacniacza nie może przekroczyć
960 W  RMS, w przeciwnym razie wzmacniacz
ulegnie uszkodzeniu .
Ważne! Zgodnie z ustawieniami fabrycznymi
styki COM i 3 mogą być wykorzystywane tylko
do linii głośnikowej 100 V .
Poniższa tabela pokazuje dopuszczalne napięcia:
Pozycja przełącznika
A
Ustawienia fabryczne
B
C
OSTRZEŻENIE Modyfikowanie ustawień fa-
brycznych może być przeprowa-
dzone wyłącznie przez przeszko-
lony personel . Przed otarciem
wzmacniacza należy zawsze odłączyć wzmac-
niacz od gniazda sieciowego lub zasilania awa-
ryjnego na terminalu BATTERY (21), aby uniknąć
porażenia prądem elektrycznym!
Odkręcić obudowę wzmacniacza . Na PCB dołą-
czony jest przewód łączący terminal głośnikowy
SPEAKER OUTPUTS (9) i PRIORITY RELAY (10) .
Przełączyć kabel ze złącza A do złącza B lub C .
Skręcić z powrotem obudowę .
6.2 Wejścia sygnałów liniowych
Aby podłączyć większą ilość źródeł sygnału
(odtwa rzacz CD, tuner) i mikrofonów konieczne
jest za stosowanie przedwzmacniacza PA (np .
PA-1414MX marki MONACOR) . Połączyć wyjście
przedwzma cniacza z wejściem PGM INPUT (12) .
Do podłączania ważnych i alarmowych komu-
nikatów, PA-1960 został wyposażony w wejście
priorytetowe PRIORITY INPUT (17) . Jak tylko prze-
łącznik priorytetu lub przełącznik podłączony do
styków terminalu PRI CTL (15) zostaje zamknięty,
wzmacniacz przełączy się z wejścia PGM INPUT na
PRIORITY INPUT i będzie słyszalny tylko komunikat
alarmowy . Głośność komunikatów alarmowych
jest osobno regulowana pokrętłem LEVEL (16)
na tylnym panelu .
6.3 Wejście 100 V
Alternatywnie do wejść sygnałowych (12) i
(17), można wykorzystać wejście 100 V SLAVE
INPUT (11), np . przy rozbudowywaniu systemu o
dodatkowy wzmacniacz i głośniki . Podłączyć ter-
minal SLAVE INPUT do kabla głośnikowego 100 V .
Uwaga: Regulatory PGM (1) i LEVEL (16) nie mają
wpływu na sygnał podany na wejście SLAVE INPUT .
Regulacja tego sygnału odbywa się na wzmacniaczu
100 V do którego podłączony jest
PA-1960 .
24
6.4 Przełącznik priorytetu i wyjście 24 V
Jak tylko przełącznik priorytetu lub przełącznik
podłączony do terminalu PRI CTL (15) zostanie
zamknięty, przełączy się wewnętrzny przełącznik
priorytetu . Jego terminale PRIORITY RELAY (10)
pozwalają na sterowanie dodatkowymi funkcjami
np . przełączanie regulatorów z priorytetem .
Jeżeli do przełączenia wymagane jest napięcie
24 V, można wykorzystać napięcie z terminalu
+24 V (15) . Natężenie prądu na stykach wynosi
500 mA i może być wykorzystane również do in-
nych zastosowań .
6.5 Zdalne sterowanie
włączanie / wyłączanie
Wzmacniacz pozwala na włączanie / wyłączanie
zda lnego sterowania przez osobnych przełącz-
ników .
1) Podłączyć terminale POWER REMOTE (22)
dwużyłowym kablem do jednopolowego
przełą cznika on / off .
2) Uwaga: Przy zdalnym sterowaniu, wzmac-
Terminal
niacz nie może być włączony na przełączniku
1
2
3
POWER (6) .
75 V
85 V
100 V
6.6 Zasilanie i zasilanie awaryjne
60 V
70 V
85 V
1) Aby zapewnić ciągłą pracę wzmacniacza w
50 V
60 V
75 V
przypadku zaniku napięcia zasilania siecio-
wego, do terminalu BATTERY (21) można pod-
łączyć 24 V urządzenie zasilające (np . PA-24ESP
marki MONACOR) . Połączenie należy wykonać
za pomocą 4 kabli (
długości 4 m i przekroju minimum 5 mm
serii CPC- . . . marki MONACOR) .
Uwaga: Jeżeli do wzmacniacza podłączono zasi-
lanie awaryjne 24 V, nie jest możliwe jego wyłącze-
nie wyłącznikiem POWER (6) . W przypadku zaniku
napięcia sieciowego lub wyłączenia wzmacniacza,
przełączy się on automaty cznie na zasilanie awa-
ryjne .
2) Na końcu podłączyć kabel zasilający (23) do
gniazdka sieciowego (230 V/ 50 Hz) .
Uwaga: Nawet po wyłączeniu wzmacniacz pobiera
niewielką ilość mocy . W przypadku dłuższej przerwy
w użytkowaniu należy odłączyć kabel zasilający od
gniazdka sieciowego .
Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR
całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.
rys .), o maksymalnej
(np .
2
BATTERY 24 V/ 80 A
24 V
EMERGENCY POWER SUPPLY UNIT
BATTERY
FULL
80 %
60 %
40 %
CHARGING
AC
DC
POWER
7 Obsługa
Jeżeli wzmacniacz jest wyłączony ale podłączony
do napięcia zasilania, dioda STANDBY (7) świeci
się .
1) Aby uniknąć trzasku przy włączaniu, należy
najpierw włączyć pozostałe urządzenia sys-
temu .
2) Przed pierwszym włączeniem wzmacniacza,
ustawić regulatory głośności PGM (1) oraz
LEVEL (16) na zer, aby uniknąć zbyt dużej gło-
śności na starcie . Następnie włączyć wzma-
cniacz włącznikiem POWER (6) lub przełącz-
nikiem podłączonym do terminalu POWER
REMOTE (22) . Zaświeci się dioda POWER (3) .
3) Ustawić regulator PGM (1) na odpowiednią
gło śność . Po osiągnięciu pewnej wartości,
zaświeci się dioda SIGNAL (4) . W przypadku
przesterowania, zaświeci się dioda CLIP (5) .
Należy wówczas zmniejszyć głośność .
4) Ustawić głośność komunikatów alarmowych
podawanych na wejście PRIORITY INPUT (17)
regulatorem LEVEL (16) na tylnym panelu .
Przełącznik priorytetu podłączony do termi-
nalu PRI CTL (15) musi być zamknięty . Zapali
się dioda PRIORITY (2) .
5) Aby poprawić zrozumiałość komunikatów,
włączyć filtr dolnozaporowy (400 Hz) przełącz-
nikiem DIP nr 1 (13) [pozycja ON] . Zakłócenia
niskich częstotliwości zostaną wyeliminowane .
8 Obwód zabezpieczający
Wzmacniacz wyposażony jest w obwód zabe-
zpieczający przed przegrzaniem, przeciążeniem
oraz zwarciem na wyjściu głośnikowym . W przy-
padku przegrzania zapali się dioda PROTECT (5),
w przypadku przeciążenia, zwarcia lub innego
uszko dzenia zapali się dodatkowo dioda FAULT .
W każdym z tych przypadków wzmacniacz zo-
stanie wyciszony . W razie wystąpienia którejkol-
wiek awarii należy wyłączyć wzmacniacz i zlecić
usunięcie usterki przeszkolonemu personelowi .
Jeżeli nie zainstalowano modułu wskaźnika
uszkodzeń PA-6FD (rozdz . 4 .1), ustawić przełącz-
nik DIP nr 2 (13) w dolną pozycję ON, w przeciw-
nym wypadku obwód zabezpieczający nie będzie
działał .
9 Specyfikacja
Moc znamionowa: . . . . . 960 W
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,4 %
Napięcie wyjściowe /
Impedancja wyjściowa: . .
75 V/ 5,6 Ω
85 V/ 7,2 Ω
100 V/10 Ω
Wejścia
PGM + PRIORITY INPUT: 0,775 V/ 60 kΩ
SLAVE INPUT: . . . . . . . . 100 V
Pasmo przenoszenia: . . . . 35 – 20 000 Hz, −3 dB
Współczynnik S / N: . . . . . > 100 dB (ważony A)
Filtr dolnozaporowy: . . . . 400 Hz, 6 dB / oktawę
Zasilanie
Zasilanie sieciowe: . . . . 230 V/ 50 Hz
Pobór mocy: . . . . . . . . . 2600 VA
Zasilanie awaryjne: . . . . 24 V (⎓) / 80 A
Zakres temperatur: . . . . . 0 – 40 °C
Wymiary (W × H × D): . . . 482 × 133 × 374 mm,
3 U
Waga: . . . . . . . . . . . . . . . 25 kg
Z zastrzeżeniem możliwości zmian .
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Przetwarzanie
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis