Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 5 Laden Sie nicht mehrere Batterien gleichzeitig Achtung! Schließen Sie die Ladezangen nicht kurz. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Das Netzanschlusskabel und die Ladeleitungen Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um müssen in einwandfreien Zustand sein Verletzungen und Schäden zu verhindern.
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 6 beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie 4. Technische Daten das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie Netzspannung: 220-240V ~ 50Hz nicht mit dem Gerät spielen. Nenn - Eingangsstrom: 1,66 A WARNUNG Nenn-Ausgangsspannung:...
Seite 7
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 7 Zum Laden der Batterie gehen Sie wie folgt vor: c) Displaybeschreibung 11: Das Display zeigt den Gerätezustand bzw. Bild 2: Bedienelemente Batteriezustand an. a) Drucktaster Das Gerät besitzt vier Drucktaster. Bei Betätigung Anzeige: 000 ertönt ein Bestätigungssignal.
Seite 8
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 8 Anzeige: FUL Ladegerät Netzspannung anliegt arbeitet der Bedeutung: Batterie ist vollständig geladen, die integrierte Lüfter. Achtung! Durch das Laden kann Batteriespannung bleibt konstant, die Batterie bleibt gefährliches Knallgas entstehen, daher während des voll geladen. Ladens Funkenbildung und offenes Feuer vermeiden.
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 9 Bild 9: 8. Wartung und Pflege der Batterie Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Achten Sie darauf, daß Ihre Batterie immer fest Bild 10: eingebaut ist. Lösen Sie zuerst das schwarze Ladekabel von der Eine einwandfreie Verbindung an das Karrosserie.
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 10 9.3 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info 10. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern.
Seite 11
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 11 δέρμα ή στα ρούχα. Να ξεπλένετε αμέσως ¶ÚÔÛÔ¯‹! με νερό πιτσιλιές οξέος στο μάτι (15 λεπτά) ∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· και να συμβουλεύεστε ένα γιατρό. Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÔÚÈṲ̂ӷ ̤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜ ÚÔ˜ Μη...
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 12 (H03VV). Η μηχανή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο για Εάν το καλώδιο σύνδεσης με το δίκτυο αυτής τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται. Κάθε πέραν της συσκευής είναι ελαττωματικό, πρέπει, προς τούτου χρήση δεν ανταποκρίενται στο σκοπό για αποφυγή...
Seite 13
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 13 διαρκείας και για τη διατήρηση της φόρτισης διακόπτη πίεσης „BATTERY VOLTAGE“. μπαταριών που δεν χρησιμοποιούνται διαρκώς, π.χ. για σκάφη, χλοοκοπτικά και παρόμοιες συσκευές. 7: FULL – Η LED ανάβει όταν η μπαταρία έχει Χάρη...
Seite 14
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 14 Ένδειξη: F04 Εικ. 5: Σημασία: 1. Βραχυκύκλωμα στοιχείων μπαταρίας. Συνδέστε πρώτα το κόκκινο καλώδιο φόρτισης στον 2. Επιλέχθηκε ακατάλληλο ρεύμα φόρτισης θετικό πόλο της μπαταρίας. Αποκατάσταση βλάβης: Δοκιμάστε με άλλο ρεύμα φόρτισης. Εάν συνεχίζει να δείχνει σφάλμα, τότε η Εικ.
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 15 μία φόρτιση της μπαταρίας πριν την εκκίνης επί αποσυνδέετε το βύσμα 12V στην όπισθεν της περ. 15 λεπτά στη μέγιστη βαθμίδα φόρτισης (12Α). συσκευής και η συσκευή επανέρχεται στη 1. Φορτίστε τη μπαταρία επί 15 λεπτά με 12Α. λειτουργία...
Seite 16
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 16 ˘ÁÚfi ·Ó› Î·È Ï›ÁÔ Ì·Ï·Îfi Û·Ô‡ÓÈ. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ηı·ÚÈÛÙÈο ‹ ‰È·Ï‡Ù˜, ‰ÈfiÙÈ ¤ÙÛÈ ‰ÂÓ ·ÔÎÏ›ÂÙ·È Ë ‰È¿‚ÚˆÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ¡· ÚÔÛ¤¯ÂÙ ӷ ÌËÓ ÂÈÛ¤ÏıÂÈ ÓÂÚfi ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Ù˘ Û˘Û΢‹˜. Να φυλάγετε το φορτιστή σε στεγνό χώρο. Να καθαρίζονται...
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 18 4. Teknik özellkler UYARI! Tüm güvenlik bilgileri ve talimatları okuyunuz. Güvenlik bilgileri ve talimatlarda belirtilen direktiflere Şebeke gerilimi: 220-240 V ~ 50 Hz aykırı hareket edilmesi sonucunda elektrik çarpması, Anma giriş akımı: 1,66 A yangın ve/veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
Seite 19
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 19 1: POWER ON/OFF: Butonu en az bir saniye süre ile Bekleme işletmesindeki voltajı gösterilir (örneğin 13,8 basılı tutun, böylece cihaz açılır ve ekranda „000“ Volt) (Bekleme (Standby) işletmesi) yanıp söner. Cihaz açık durumdayken butona en az bir saniye süre Gösterge: 05.8 ile basıldığında cihaz kapanır.
Seite 20
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 20 akünün değiştirilmesi gerekir. Akü voltaj değeri işlemi esnasında gazlar oluşur (akü asidinin 12V üzerinde ise aküyü tekrar şarj etmeyi yüzeyinde hava kabarcıkları oluşur). Bu nedenle deneyin. odanın iyi havalandırılmasına dikkat edin. Şarj cihazında herhangi bir değer gösterilmiyor ve akü...
Seite 21
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 21 12V soketi devreye alınmış olur. temizleme maddeleri aletin plastik malzemelerine zarar verir. Aletin içine su girmemesine dikkat Prizi devreden çıkarmak için şu işlemleri yapınız: edin. 1. Bağlamış olduğunuz tüketiciyi kapatın ve 12V Şarj cihazı kuru bir yerde depolanacaktır. Şarj fişini prizden çıkarın.
Seite 23
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 23 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 24
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 24 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. ∏ ·Ó·Ù‡ˆÛË ‹ ¿ÏÏË ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ÙÂÎÌËÚÈÒÛÂˆÓ Î·È Û˘Óԉ¢ÙÈÎÒÓ Ê˘ÏÏ·‰›ˆÓ ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜, ·ÎfiÌË Î·È Û ·ÔÛ¿ÛÌ·Ù·, ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È...
Seite 25
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 25 z ΕΓΓΥΗΣΗ Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, Τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρούς ελέγχους ποιότητας. Εάν παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσουν άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμαμας Εξυπηρέτησης Πελατών, στη διεύθυνση που αναφέρετε σε αυτή την εγγύηση. Ευχαρίστως σας βοηθούμε και...
Seite 26
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 26 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz.
Seite 27
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 27 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 28
Anleitung BT_BC_12_D_SE_SPK5:_ 17.02.2009 7:57 Uhr Seite 28 EH 02/2009 (01)