Eigenschaften zurückzuführen oder in Folge von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit seitens Barco entstanden. Alle Garantieansprüche des Kunden erlöschen, wenn der Kunde oder ein Dritter Änderungen oder Reparaturen an Waren, die von Barco geliefert wurden, durchführt oder wenn die Waren unsachgemäß behandelt werden, insbesondere wenn die Systeme unsachgemäß in Betrieb genommen oder betrieben werden oder wenn die Waren nach Gefahrübergang Einflüssen ausgesetzt werden, die nicht vertraglich...
Diese Software sowie sämtliche Begleitdateien werden "wie besehen" und ohne Garantie im Hinblick auf die Leistung oder Marktgängigkeit oder jegliche weitere Gewährleistung, weder ausdrücklich noch implizit, bereitgestellt. Barco ist in keinem Fall haftbar für jegliche Schäden, Datenverluste, entgangene Gewinne, Geschäftsunterbrechungen oder andere direkte oder indirekte finanzielle Schäden. Die Haftung des Verkäufers ist auf den Austausch des Produkts oder die Rückerstattung des Kaufpreises beschränkt.
1. WILLKOMMEN Herzlichen Glückwunsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf von Barco Athena. Wir wünschen uns, dass dieser digitale Projektor Ihre Erwartungen erfüllt und Sie sich ein wenig Zeit nehmen, dieses wichtige Handbuch durchzublättern. Wenn Sie sich mit seinen Funktionen, wichtigen Sicher- heitsanweisungen und erforderlichen Wartungsaktionen vertraut machen, werden Sie viele Jahre lang in den Genuss zuverlässiger,...
Handbuch Schritt für Schritt, um Ihren Projektor in hervorragendem Zustand zu erhalten. Dies hat direkte Auswirkungen auf die Lebensdauer Ihres Athena. Sollten Sie nach der Lektüre dieser Anweisungen Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Barco Servicepartner! Er wird Sie nach Kräften unterstützen, damit Sie den Projektor so bald wie möglich in Betrieb nehmen können.
Sie zu bestimmten Punkten des Verfahrens weitere Warnungen und Vorsichtshinweise. Lesen und befolgen Sie diese Warnungen und Vorsichtshinweise ebenfalls. Klarstellung des in diesem Dokument verwendeten Begriffes „Athena“ Wenn sich in diesem Dokument auf den Begriff „Athena“ bezogen wird, gilt der Inhalt für folgende Produkte von Barco: • ATHENA Barco übernimmt eine Garantie auf mängelfreie Fertigung als Teil der rechtlich vorgeschriebenen Garantiebe-...
Teile- und Seriennummer befinden sich auf einem Etikett, das auf das entsprechende Teil aufgeklebt ist. Tragen Sie diese Nummern in die vorgesehenen unten stehenden Leerfelder ein. Geben Sie diese Nummern immer an, wenn Sie Ihren Barco-Händler bezüglich dieses Produkts anrufen.
Der Benutzer unterzeichnet ein Dokument, um zu bestätigen, dass er die Schulung erhalten und verstanden hat. Benutzerdefinition Der Athena ist für Personen bestimmt, die von einer qualifizierten Person (Installations- oder Servicepersonal) geschult wurden, Energiequellen zu identifizieren, von denen Verletzungsgefahr ausgeht, und versehentlichen Kontakt mit diesen Energiequellen zu vermeiden.
Blitzschlag – Um dieses Videoprodukt während eines Gewitters, oder nach längerer Zeit außer Betrieb, zusätzlich zu schützen, trennen Sie es von der Stromversorgung. So wird der Projektor vor Beschädigungen durch Blitzschläge und Überspannungen in der Versorgungsleitung geschützt. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Blockieren Sie die Lüfter des Projektors sowie die Luftbewegung um den Projektor herum nicht. Papierblätter oder andere Gegenstände müssen mindestens 10 cm von allen Seiten des Projektors entfernt sein. • Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Wassernähe. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Wenn das Produkt eine deutliche Leistungsverschlechterung zeigt, die auf die Notwendigkeit von Servicearbeiten hinweist. • Ersatzteile: Wenn Ersatzteile erforderlich sind, achten Sie darauf, dass der Servicetechniker Originalersatzteile von Barco oder autorisierte Ersatzteile verwendet, die dieselben Merkmale wie Originalersatzteile von Barco aufweisen. Die Verwendung un- autorisierter Ersatzteile kann Leistung und Zuverlässigkeit beeinträchtigen sowie Brände und Stromschläge zur Folge haben...
Abbildung 2-1 zeigt eine typische Einrichtung. Die Person, die die Installation durchführt, muss auf die Einhaltung dieser Mindest- anforderungen achten. Ggf. muss eine Sperrzone (RZ) im Kino eingerichtet werden. Hierzu kann eine physische Absperrung, z. B. ein rotes Seil, wie in Abbildung 2-2 gezeigt verwendet werden. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 16
2. Informationen zu Sicherheit und Umweltschutz Abbildung 2-2 R5906789 ATHENA 16/12/2016...
2. Informationen zu Sicherheit und Umweltschutz HD als Funktion des Projektionsmaßstabs (TR) TR (Projektionsmaßstab) Das Verhältnis zwischen dem Abstand von der Leinwand (Entfernung Objektiv-Leinwand) und der Breite des projizier- ten Bildes. Gefährdungsdistanz Abbildung 2-3 HD (in Meter) als Funktion des Projektionsmaßstabs (TR) R5906789 ATHENA 16/12/2016...
DISPOSE ACCORDING TO STATE/LOCAL LAW. Dieses Barco-Produkt besteht aus Materialien, die Quecksilber enthalten können und gemäß gel- tender Rechtsprechung recycelt bzw. entsorgt werden müssen. Für Informationen zur Entsorgung siehe www.lamprecycle.org. Weitere Informationen zum sicheren Umgang, den notwendigen Maßnahmen im Falle eines versehentlichen Lampenbruchs und zu sicheren Entsorgungsmöglichkeiten finden Sie unter: http://www.ec.gc.ca/mercure-mercury.
2. Informationen zu Sicherheit und Umweltschutz RoHS-Konformität für die Türkei RoHS-Konformität für die Türkei Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur. [Türkei: Konformität mit WEEE-Verordnung] R5906789 ATHENA 16/12/2016...
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Importeurkontaktinformationen Um Ihren lokalen Importeur zu finden, wenden Sie sich bitte direkt an Barco oder mithilfe der Kontaktinformationen auf der Website von Barco, www.barco.com, an eine der regionalen Niederlassungen von Barco. Informationen zum Herstellungsland Das Herstellungsland ist auf dem Produkt-ID-Etikett angegeben, das sich auf dem Produkt selbst befindet.
Über dieses Kapitel In diesem Kapitel finden Sie eine Übersicht über die verfügbaren Objektive für Athena und erfahren, wie Sie mit dem Objektivbe- rechner das ideale Objektiv für jede Situation auswählen. Außerdem finden Sie eine Anleitung zur Installation und zum Entfernen eines Objektivs aus der Objektivhalterung des Projektors sowie zur Verwendung der Funktionen Shift, Zoom und Fokus.
Es wird empfohlen, die Objektivkappen aus der Originalverpackung auf beide Seiten des entfernten Objektivs zu setzen, um die optoelektronischen Bauteile des Objektivs zu schützen. Es wird empfohlen, die Kunststoffabdeckung aus der Originalprojektorverpackung wieder in die Objektivöff- nung zu stecken, um ein Eindringen von Staub zu verhindern. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
3. Objektive und Objektivauswahl Objektiv-Shift, Zoom und Fokus Motorisierte Objektiveinstellung Athena ist mit einer motorisierten Objektiv-Shift-, Zoom- und Fokus-Funktion ausgestattet. Maximaler Shift-Bereich Das Objektiv kann relativ zur internen Optik des Projektors (DMD) verschoben werden, was zu einem verschobenen (außerhalb der Achse liegenden) Leinwandbild führt. Eine 100%ige Verschiebung bedeutet, dass der Mittelpunkt des projizierten Bildes um die halbe Leinwandgröße verschoben ist.
Seite 24
LILA: Beim Drücken der Shift-, Zoom- und Fokus-Taste ist die Hintergrundfarbe des gedrückten Tastenteils Purpur. Dies zeigt • an, dass die gewünschte Aktion durchgeführt wird. • ROT : Die Hintergrundfarbe der Shift-, Zoom- und Fokus-Taste ist ROT, wenn das Ende des Bereichs erreicht ist. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
In diesem Kapitel werden die Funktion des lokalen Tastenfeldes, die Statusleuchte des Projektors (Leuchte an Rückseite) und die verschiedenen Eingänge und Kommunikationsanschlüsse des Athena beschrieben. Beachten Sie, dass alle Informationen über das Produkt ICMP in einem separaten Kapitel zusammengefasst werden: "ICMP", Seite Überblick...
4. Eingänge und Kommunikation Einführung Allgemeines Die Eingangs- und Kommunikationsseite des Athena besteht aus einem in das Projektorgehäuse integrierten lokalen Tastenfeld und einem Kartenkäfig mit drei Steckplätzen. An der Oberseite des Projektors befindet sich eine Leuchte, die den Status des Projektors wiedergibt.
Hintergrundfarbe der Focus-Taste ist Rot, wenn das Ende des Bereichs erreicht ist. Shift-Taste Die Shift-Taste (Referenz 7 Abbildung 4-2) ermöglicht Ihnen, das Objektiv nach oben/unten oder links/rechts zu verschieben. Die Hintergrundfarbe der Shift-Taste ist Rot, wenn das Ende des Bereichs erreicht ist. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 28
Testmustertaste bedeutet ein weißer Hintergrund, dass ein Testmuster ausgewählt ist (angewendete Quelle kann nicht angezeigt werden). bei der Schlüsseltaste bedeutet ein weißer Hintergrund, dass der Projektor nicht gesichert ist (Manipulation vorgefallen). R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Sekunden lang (während alle inaktiven Platinen gestartet werden) und leuchtet dann kontinuierlich. Der Sleep-Modus kann auch über zwei dedizierte Projektorbefehle (USB/Ethernet) oder zwei vordefinierte (nicht bearbeitbare) Ma- kros mit GPIO des Cinema Controllers (nicht GPIO von ICMP) oder über den Communicator aktiviert bzw. deaktiviert werden. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 30
4. Eingänge und Kommunikation Der Projektor startet stets in dem Modus (d. h. Standby oder Sleep), in dem er AUSgeschaltet wurde. Die Sleep-Taste ist deaktiviert, wenn die Lampe eingeschaltet ist. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Position der Kommunikationsanschlüsse Abbildung 4-4 Funktion Diagnose-LEDs Die Frontplatte des Cinema Controller enthält 4 Diagnose-LEDs zur Anzeige des Status der Stromversorgung (Referenz 6 Abbildung 4-4): • +VTEC-Versorgung (nicht verwendet bei Athena). • +24-V-Versorgung. • +12-V-Versorgung. • Stromversorgung allgemein (ERROR). USB IN-Anschluss Der Cinema Controller ist mit einem USB-Anschluss Typ „B“...
Seite 32
Virtueller Kommunikationsport (serielle RS232-Kommunikation) Der USB-IN-Anschluss der Kommunikationsschnittstelle unterstützt die serielle RS232-Kommunikation. Sie können über den RS232-Eingangsanschluss einen lokalen PC mit Ihrem Athena-Projektor verbinden. So können Sie den Athena-Projektor über einen lokalen PC konfigurieren und steuern. Denken Sie daran, die Baud-Rate des Projektors (Standard = 115.200) passend zum Computer einzustellen.
Seite 33
Version von RS-232 handelt, und ist funktional identisch zum Standard CCITT V.24. Die logische Null ist größer als +3V, die logische Eins ist kleiner als -3V. Der Signalbereich zwischen -3V und +3V wird als Übergangsbereich bezeichnet. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Wickelt das Entpacken spezieller Videoformate ab. Das Ersatzteil-Kit der ICP-Platine ist nicht standardmäßig für einen Projektor Athena programmiert. Bei Nut- zung dieser Platine in einem Athena Projektor muss die Software nach Installation der Platine neu installiert werden. Bei Installation einer neuen ICP-Platine in einem Athena Projektor muss die Datei für die räumliche Farbkali- brierung neu geladen und aktiviert werden.
IMB-Beispiel von Doremi. Integrated Media Server (IMS) Abbildung 4-8 IMS-Beispiel von Doremi. Konfigurations- und Betriebsanweisungen für IMB und IMS sind in diesem Dokument nicht enthalten. Tech- nische Dokumentation und Support siehe Website des Herstellers des installierten IMB/IMS. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 40
4. Eingänge und Kommunikation R5906789 ATHENA 16/12/2016...
• ICMP-SDI-Spezifikationen • ICMP-HDMI-Spezifikationen • ICMP-Status-LEDs • HDD-Status-LEDs des ICMP • ICMP-Gerätezertifikat • ICMP-Konfiguration über Communicator • ICMP -Reset • Beschaffung des Barco ICMP-Zertifikats • Entfernen einer HDD aus dem ICMP • Installieren einer HDD im ICMP R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Position des Steckplatzes im Kartenkäfig Der Kartenkäfig kann je nach Projektortyp verschieden sein, besteht jedoch immer aus einem Tastenmodul und mehreren heraus- nehmbaren Einheiten. Der ICMP (Referenz 1) wird in den früheren ICP- und IMB-Steckplatz über dem Barco-Cinema Controller (Referenz 2) eingesetzt.
Seite 43
5. ICMP Position des ICMP im Kartenkäfig eines Projektors der E-Serie. Abbildung 5-4 R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Rolle. Bei Verwendung von HDDs eines anderen ICMP müssen natürlich beim Inhaltsverteiler die dem Inhalt und dem neuen ICMP entsprechenden KDMs abgerufen werden. HDD-Speicherkapazität Achten Sie stets darauf, dass alle HDDs im HDD-Satz des ICMP dieselbe Speicherkapazität aufweisen. Informationen zur Spei- cherkapazität finden Sie auf der Oberseite der HDD. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Originalverpackung aufbewahrt werden. Nach dem Entnehmen der Festplatten aus der Originalverpackung soll- ten diese zwischen zwei Betriebszyklen maximal 30 Tage gelagert werden. Während der Lagerung müssen die Vorgaben für die Temperatur außerhalb des Betriebs, Luftfeuchtigkeit, Feuchttemperatur, Witterungsverhältnisse, Erschütterungen, Vibrationen, das Magnetfeld und das elektrisches Feld eingehalten werden. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Der ICMP kann mit USB 3.0-Medien verbunden werden, um Inhalt zu laden. Der USB-Anschluss kann zum Laden von Inhalt (DCP) oder Schlüsseln (KDM) verwendet werden. HINWEIS: Diese Anschlüsse werden zum schnelleren Hochladen bei Verbindung mit einer entsprechenden USB 3.0-Quelle empfohlen. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 47
USB 3.0 definiert einen neuen SuperSpeed-Modus mit einer Übertragungsgeschwindigkeit von 5 Gbit/s und einer nutzbaren Datenübertragungsgeschwindigkeit von bis zu 4 Gbit/s (500 MB/s). Ein USB 3.0-Anschluss ist in der Regel blau und abwärtskompatibel zu USB 2.0. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
5. ICMP ICMP-Quelleingänge Position der Quelleingänge Abbildung 5-7 Funktion DisplayPort A (B) DisplayPort-Anschluss zum Anschließen einer Videoquelle. 3G-SDI A (B) SDI-Anschluss zum Anschließen einer Videoquelle. HDMI HDMI-Anschluss zum Anschließen einer Videoquelle. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
1920 x 2160 @ 30, 48, 50, 60 Bilder pro 8 bpc, 10 bpc Spanne A+B Sekunde 4K Horizontal SPAN 3D Farbtiefe Anschluss Anzeigemodus 2048 x 2160 @ 60 Bilder pro Sekunde 8 bpc, 10 bpc Spanne A+B R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 50
DisplayPort A und DisplayPort B erkennen automatisch: Sichtbare Pixel und sichtbaren Linien Vertikale Aktualisierung 8 Bit/Farbe – 10 Bit/Farbe Bild gesperrt • Alle Eingangsauflösungen werden auf die gewünschte Auflösung, die in der Leinwandvorführungsdatei festgelegt wurde, ska- liert. • Minimale Bildraten = (Hz*1000)/1001 R5906789 ATHENA 16/12/2016...
3G HD-SDI verwendet eine höhere Datenrate (2,97 Gbit/s). So kann eine einzige Kabelschnittstelle dieselben Funktionen einer Dual-Link-HD-SDI-Bereitstellung erzielen. Bei der Direktzuordnung (Stufe A) werden so höhere Bildraten erzielt. (Streams mit 50, 59.940 und 60 fps werden unterstützt). 1. Nicht in Alchemy unterstützt R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 52
Bildrate Anzeigerate Abtastung SMPTE 274M 1920 x 1080 23.976 23.976 Progressiv SMPTE 428-8 2048 x 1080 nur Y Cb Cr 4:2:2 12-Bit Y Cb Cr 4:4:4 10 oder 12-Bit 29.970 29.970 RGB (XYZ) 4:4:4 10 oder 12-Bit R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 53
29.97 RGB (XYZ) 4:4:4 10 oder 12-Bit 2. Hauptsächlich für die Übertragung von 3-D-Bildern verwendet. 3. wird nur in der 3G-Zuordnung Stufe A unterstützt; andere Formate werden in der Zuordnung für Stufe A und Stufe B unterstützt. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 54
Y Cb Cr 4:4:4 12-Bit RGB (XYZ) 4:4:4 12-Bit Dual-Stream 3G HD-SDI (SMPTE 425) Formate SMPTE Standard Quellenauflösung Bildrate Anzeigerate Abtastung SMPTE 292M 1920 x 1080 23.976 47.952 Progressiv SMPTE 428-9 2048 x 1080 Y Cb Cr 4:2:2 10-Bit 29.970 59.940 R5906789 ATHENA 16/12/2016...
5.1-Format / LPCM / 24 Bit / 48 kHz • 7.1-Format / LPCM / 20 Bit / 48 kHz Hinweise: • Enthält Aktualisierungsrate = (Hz*1.000)/1.001 • Alle Eingangsauflösungen werden auf die gewünschte Auflösung, die in der Leinwandvorführungsdatei festgelegt wurde, ska- liert. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Hinweis: Der Festplattenstatus (Fehlercode) kann über den einer HDD aus dem ICMP", Seite 60 und "Installieren (Web) Commander abgerufen werden. Näheres finden Sie im einer HDD im ICMP", Seite 61. Achten Sie darauf, die (Web) Commander-Benutzerhandbuch. HDDs fest einzusetzen. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 58
Inhalt verloren geht! Wenn das Problem weiterhin besteht, bitten Sie den Service um weitere Anweisungen. Falls der ICMP an das Werk zurückgesandt werden muss (z. B. zur Reparatur), sollten die nicht defekten HDDs entfernt und aufbewahrt werden. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Zweck des Barco ICMP-Gerätezertifikats Das Gerätezertifikat (*.pem) des Barco ICMP ist ein von Barco signiertes digitales Zertifikat, das erforderlich ist, um die KDM zur Wiedergabe eines auf den ICMP geladenen DCP zu bestellen. Das Gerätezertifikat wird im ICMP und auf einem Webserver ge- speichert.
Seite 60
Compliance Test Plan (CTP) getestete Produkte werden auf der Website zur DCI-Kompatibilität aufgeführt. Anzumer- ken ist, dass DCI-Kompatibilität keine Kompatibilität mit dem gesamten Satz von SMPTE DCP-Standards voraussetzt. Eine Kopie der aktuellen DCI-Spezifikation kann von der DCI-Website (http://dcimovies.com) heruntergeladen werden. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Überprüfen der internen Uhr des ICMP. Alle den ICMP betreffenden Installations- und Wartungsvorgänge werden über den Communicator ausgeführt, die Barco Konfigurationssoftware. Weitere Informationen finden Sie im Communicator-Benutzerhandbuch. Informationen zu Standardeinstellungen Mit dem Wiederherstellen der werkseitigen Einstellung werden alle am ICMP vorgenommenen Einstellungen entfernt und durch die im Werk eingestellten Standardwerte ersetzt.
Daraufhin wird der Projektor auf den ICMP-Neustart vorbereitet. Alle laufenden Ereignisse des ICMP (z.B. Hochladen) werden sofort angehalten und ICMP wird neu gestartet. Abbildung 5-11 ARNUNG Das Zurücksetzen des ICMP mit der Hardware-Resettaste kann die Inhalte der HDDs beschädi- gen. Eventuell ist eine Neukonfiguration des gesamten Systems erforderlich! R5906789 ATHENA 16/12/2016...
5. ICMP 5.13 Beschaffung des Barco ICMP-Zertifikats Erforderliches Werkzeug Smartphone (mit Autofokus) oder Steuersoftware (z .B. Communicator, Commander oder WEB Commander) Verwendung des CertID-Etiketts zum Herunterladen des ICMP-Zertifikats 1. Scannen Sie den QR-Code (Referenz 1) vorn am ICMP mit einem Smartphone. Sie sollten ein Smartphone mit Autofokus ver- wenden.
3. Drücken Sie auf die Freigabetaste, um den Griff heraus zu schwenken. Abbildung 5-14 4. Ziehen Sie die HDD aus dem Steckplatz. Abbildung 5-15 Zum Installieren einer HDD siehe Verfahren "Installieren einer HDD im ICMP", Seite 61. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Bei diesem Verfahren wird vorausgesetzt, dass der HDD-Steckplatz des ICMP leer ist. Falls nicht, siehe Ver- fahren "Entfernen einer HDD aus dem ICMP", Seite 60. CHTUNG Ersetzen Sie eine fehlerhafte HDD stets durch eine neue Ersatz-HDD von Barco. Verwenden Sie keine HDD aus einem anderen ICMP-HDD-Satz. CHTUNG Achten Sie stets darauf, dass alle HDDs im HDD-Satz des ICMP dieselbe Speicherkapazität auf-...
Seite 66
200 GB verarbeitet. Wenn die RAID-Wiederherstellung abgeschlossen ist, erlischt die rote LED. CHTUNG Vor Beginn einer Vorführung sollte der RAID-Wiederherstellungsprozess unbedingt abgeschlos- sen sein. Dies soll die Integrität des Inhalts und eine unterbrechungsfreie Vorführung gewährleisten. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Über dieses Kapitel Dieses Kapitel bietet eine kurze Einführung zum Communicator-Touch-Panel, beschreibt die Installation der Communicator-Touch- Panel-Benutzeroberfläche an der Oberseite des Athena und den Anschluss der Benutzeroberfläche. Betriebsanweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch der Communicator-Software. Die aktuelle Softwareversion und das aktualisierte Benutzerhandbuch für Communicator können Sie unter...
Position. Die Touch-Panel-Benutzeroberfläche kann auch in größerer Entfernung zum Standort des Athena installiert werden. Zu diesem Zweck kann mithilfe eines max. 50 Meter langen Ethernet-Kabels eine direkte Datenkommunikation zwischen dem Athena und dem Communicator-Touch-Panel eingerichtet werden.
6. Communicator-Touch-Panel Angepasstes Stromversorgungs- und Datenkabel für Touch-Panel Abbildung 6-3 Angepasstes Kabel zum Anschluss der Touch-Panel-Benutzeroberfläche an den Barco Projektor. Zum Communicator-Touch-Panel gibt es ein eigenes Benutzerhandbuch, dessen aktuelle Version auf der Web- site von Barco erhältlich ist. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Dreharm in der Montagebohrung installiert, die sich am nächsten am lokalen Tastenfeld des Projektors befindet. Abbildung 6-5 3. Setzen Sie wie abgebildet das Touch-Panel-Display auf die Montageplatte des Dreharms und befestigen Sie die beiden Flügel- muttern (5). R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 71
Anmerkung:Drehen Sie die Verriegelungsmutter am Anschluss fest. Abbildung 6-8 7. Bringen Sie das Multikabel mithilfe der beiden Klettbänder am Dreharm an. 8. Verschieben Sie die Touch-Panel-Benutzeroberfläche in die gewünschte Position. Siehe "Neupositionierung der Touch-Panel- Benutzeroberfläche", Seite 68. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Abbildung 6-9 3. Verschieben Sie die Touch-Panel-Benutzeroberfläche in die gewünschte Position. 4. Ziehen Sie die zentrale Dreharmklemme an, indem Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn drehen. CHTUNG Lösen Sie niemals die zentrale Dreharmklemme, ohne das Touch-Panel-Display dabei festzuhal- ten. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
7. STARTEN Über dieses Kapitel In diesem Kapitel werden die EIN- und AUSSCHALTVORGÄNGE des Athena beschrieben. Hier werden alle wichtigen Punkte zusammengefasst, die vor dem EINschalten des Projektors zu überprüfen sind. Dies soll einen sicheren Start des Projektors ge- währleisten.
Damit das Bild der angewendeten Quelle projiziert werden kann, muss der Hintergrund von Sleep-Taste, Standby-Taste, Dowser-Taste und Testmustertaste grün sein. CHTUNG Weitere Informationen zu Betrieb und Steuerung des Athena finden Sie im Benutzerhandbuch zum Communicator-Touch-Panel. Wenn aus beliebigem Grund der Neustart des Projektors erforderlich ist, sollte der Inhaltsserver ebenfalls neu gestartet werden.
7. Starten AUSschalten des Athena So schalten Sie den Athena AUS 1. Drücken Sie die Standby-Taste auf dem lokalen Tastenfeld, oder verwenden Sie das Communicator-Touch-Panel, um den Pro- jektor vom Lampe-EIN- in den Standby-Modus zu schalten. Daraufhin erlischt die Lampe, die Lüfter arbeiten jedoch weiter, um den Projektor abzukühlen.
8. Technische Daten 8. TECHNISCHE DATEN Über dieses Kapitel Dieses Kapitel bietet eine Übersicht über die technischen Daten von Athena, seine Abmessungen, seinen Schwerpunkt und die Abmessungen des optionalen Ständers. Überblick • Technische Daten von Athena • Technische Daten des ICMP •...
Closed captioning devices: Support for SMPTE 430-10 * 4K 24fps is standard. For 4K 60p / 4K 3D on ICMP upgrade modules a license is required. Newly-built 4K Barco Alchemy projectors have the license standard included. Integrated storage 1.9TB effective storage (RAID-5) / 3x 1TB Hot-swappable 2.5" hard-drives 3.9TB effective storage (RAID-5) / 3x 2TB Hot-swappable 2.5"...
Seite 80
Dual Projector license Live 3D*** Ghostbusting*** * 4K 24fps is standard. For 4K 60p / 4K 3D on ICMP upgrade modules a license is required. New-built 4K Barco Alchemy projectors have the license standard included *** Software roadmap R5906789 ATHENA 16/12/2016...
DISPOSE ACCORDING TO STATE/LOCAL LAW. Dieses Barco-Produkt besteht aus Materialien, die Quecksilber enthalten können und gemäß gel- tender Rechtsprechung recycelt bzw. entsorgt werden müssen. Für Informationen zur Entsorgung siehe www.lamprecycle.org. Weitere Informationen zum sicheren Umgang, den notwendigen Maßnahmen im Falle eines versehentlichen Lampenbruchs und zu sicheren Entsorgungsmöglichkeiten finden Sie unter: http://www.ec.gc.ca/mercure-mercury.
(auch als RoHS für das chinesische Festland bezeichnet) werden in der Tabelle unten Namen und Inhalte toxischer und/oder gefähr- licher Substanzen aufgeführt, die Produkte von Barco enthalten können. Die RoHS für das chinesische Festland sind im MCV-Stan- dard des Ministry of Information Industry of China im Abschnitt „Limit Requirements of toxic substances in Electronic Information Products“...
Festlands entsprechen, gekenn- zeichnet durch das Environmental Friendly Use Period (EFUP)-Logo. Die Nummer in dem EFUP-Logo, das Barco verwendet (siehe Foto), basiert auf den „General guidelines of environment-friendly use period of electronic information products“ des chinesischen Festlands.
Potenzielle chronische Auswirkungen auf die Gesundheit: Leichte Gefährdung bei Hautkontakt (Allergen). Die Substanz kann auf obere Atemwege, Haut und Augen toxisch wirken. Wiederholte oder längere Einwirkung der Substanz kann eine Zielor- ganschädigung hervorrufen. Weitere Informationen zum Produkt finden Sie auf der Website von UNEP oder unter folgendem Link: http://www.chem.unep.ch/irptc/sids/oecdsids/Naco.pdf R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Noordlaan 5, B-8520 Kuurne (BELGIEN) CFG Barco (Beijing) Electronics Co. Ltd. 中影巴可(北京)电子有限公司 3rd Floor, Barco Factory, No.16 Changsheng Road, Changping District, 102200, Beijing, P.R.C. 北京市昌平区中关村科技园区昌平园昌盛路16号巴可工厂第3层 邮政编码:102200 Informationen zum Herstellungsland Das Herstellungsland ist auf dem Produkt-ID-Etikett angegeben, das sich auf dem Produkt selbst befindet.
9. Umweltschutzinformationen Importeurkontaktinformationen Kontakt Um Ihren lokalen Importeur zu finden, wenden Sie sich bitte direkt an Barco oder mithilfe der Kontaktinformationen auf der Website von Barco, www.barco.com, an eine der regionalen Niederlassungen von Barco. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 92
9. Umweltschutzinformationen R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Kopieren digitalen Audio- und Videoinhalts bei der Übertragung über DisplayPort-, Digital Visual Interface (DVI)-, High-Definition Multimedia Interface (HDMI)-, Gigabit Video Interface (GVIF)- oder Unified Display Interface (UDI)-Verbindungen verhindert werden soll, auch wenn das Kopieren rechtmäßig sein sollte. Die Spezifikation ist geschützt und die Implementierung von HDCP setzt eine Lizenz voraus. R5906789 ATHENA 16/12/2016...
Seite 94
12 Mbit/s.[16] USB 2.0-Anschlüsse sind in der Regel schwarz. USB 3.0 definiert einen neuen SuperSpeed-Modus mit einer Übertragungsgeschwindigkeit von 5 Gbit/s und einer nutzbaren Datenübertragungsgeschwindigkeit von bis zu 4 Gbit/s (500 MB/s). Ein USB 3.0-Anschluss ist in der Regel blau und abwärtskompatibel zu USB 2.0. R5906789 ATHENA 16/12/2016...