Herunterladen Diese Seite drucken

Leister TRIAC ST Bedienungsanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRIAC ST:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
1
Deutsch
Vor dem Aufsetzen bzw. Wechseln der Düse das Gerät ganz abkühlen lassen oder ein geeignetes Werkzeug benützen.
English
Before attaching or replacing a nozzle, allow the unit to cool down completely or use a suitable tool.
Français
Avant de monter ou de remplacer la buse, laisser refroidir l'appareil complètement ou utiliser un outil approprié.
Español
Antes de montar o desmontar la boquilla, dejar que el aparato se enfríe por completo, o emplear para ello un útil adecuado.
Português
Antes de colocar ou de substituir o bocal, deverá permitir que o aparelho se arrefeça completamente ou deverá utilizar uma ferramenta apropriada para tal.
Italiano
Prima di applicare o di sostituire la bocchetta, far raff reddare completamente l'apparecchio oppure utilizzare un attrezzo che sia adatto allo scopo.
Nederland
Laat het gereedschap volledig afkoelen voordat u het mondstuk aanbrengt of vervangt, of gebruik daarvoor een geschikt hulpgereedschap.
Dansk
Sørg for, at apparatet er afkølet eller brug et egnet værktøj, før dysen sættes på eller skiftes.
Svenska
Låt apparaten svalan helt innan munstycket monteras eller byts, eller använd ett lämpligt verktyg.
Norsk
Før dysen settes på hhv. skiftes må apparatet avkjøles helt eller det må brukes et egnet verktøy.
Suomi
Ennen suuttimen asennusta tai vaihtamista, anna laitteen jäähtyä kokonaan, tai vaihtoehtoisesti käytä sopivaa työkalua.
Eλληνικά
Πριν τoπoθετήσετε ή, ανάλoγα, πριν αλλάξετε τ o ακρoφύσιo αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς ή χρησιμoπoιήστε γι΄ αυτό ένα κατάλληλo εργαλείo.
Türkçe
Memeleri takmadan ve değiştirmeden önce aleti tam olarak soğutun veya bu išleme uygun bir alet kullanın.
Polski
Przed nasadzaniem lub wymianą dyszy należy urządzenie pozostawić do całkowitego ochłodzenia lub używać odpowiedniego narzędzia.
Magyar
A fúvókának a berendezésre való felhelyezése, illetve kicserélése előett hagyja teljesen kihűlni a készü léket, vagy használjon megfelelő szerszámot.
Česky
Před nasazením případně výměnou trysky nechte stroj zcela ochladit nebo použijte vhodný nástroj.
Slovensky
Pred nasadením novej dýzy, resp. pred výmenou dýzy nechajte prístroj úplne vychladnúť, alebo použite nejaký vhodný nástroj.
Românã
Înainte de a monta resp. a schimba duza, lăsaţi maşina să se răcească complet sau folosiţi o unealtă adecvată.
Slovensko
Pred vstavljanjem oziroma zamenjavo šobe počakajte, da se naprava popolnoma ohladi ali pa pri tem delu uporabite ustrezno orodje.
Български
Преди да поставяте, респ. сваляте дюза, оставете електроинструментът да се охлади напълно или използвайте подходящи инструменти.
Eesti
Enne dü ü si paigaldamist või vahetamist tuleb lasta seadmel täielikult maha jahtuda või kasutada sobivat tööriista.
Lietuviu
Prieš uždedant arba norint pakeisti purkštuką, leiskite prietaisui pilnutinai ataušti arba pasinaudokite tam tinkamu darbo įrankiu.
Latviešu
Pirms sprauslas uzlikšanas vai nomaiņas, Įaujiet aparātam pilnīgi atdzist, vai arī izmantojiet piemērotu instrumentu.
Русский
Перед установкой или сменой сопла дать прибору полностью остыть или воспользуйтесь подходящим инструментом.
日本語
ノズルの取り付けまたは交換を行う前に、機器を完全に冷却するか、適切なツールを使用してください。
中文
安装或更换喷嘴前,使设备完全冷却或使用合适的工具。
‫ﻋﺮﺑﻲ‬
‫ﺓﺏﺱﺍﻥﻡ ﺓﺍﺩﺃ ﻡﺩﺥﺕﺱﺍ ﻭﺃ ﻝﻡﺍﻙ ﻝﻙﺵﺏ ﺩﺭﺏﺕ ﺓﺩﺡﻭﻝﺍ ﻙﺭﺕﺍ ،ﺓﻩﻭﻑﻝﺍ ﻝﺍﺩﺏﺕﺱﺍ ﻭﺃ ﻝﻱﺹﻭﺕ ﻝﺏﻕ‬
ก่ อ นติ ด ตั ้ ง หรื อ เปลี ่ ย นหั ว จ่ า ยลม ต้ อ งลดอุ ณ หภู ม ิ ข องเครื ่ อ งลงก่ อ น และใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ถอดอย่ า งถู ก ต้ อ ง
6
2
3
4

Werbung

loading