Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Palmer PEPAMPACOUSTIC Bedienungsanleitung Seite 38

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

24) COMMUTATEUR DE POLARITÉ
Ce commutateur inverse la polarité du signal d'entrée et permet
d'éliminer l'effet Larsen dû à des résonances de basses fréquences.
25) FX INSERT
Cette prise jack stéréo permet d'insérer des effets supplémentaires
dans la boucle de l'Acoustic Pocket Amp. Vous avez besoin pour cela
d'un câble d'insert avec un connecteur jack stéréo et deux connec-
teurs jack mono (SEND = pointe, RETURN = anneau, MASSE = blindage).
26) 9V DC INPUT
Cette embase femelle avec contact intérieur négatif permet de
raccorder l'appareil au réseau électrique. Utilisez pour ce faire
un bloc d'alimentation à courant continu de 9 V (min. 200 mA), tel
quel le PALMER PW9V (non inclus).
REMARQUE IMPORTANTE : L'ACOUSTIC POCKET AMP S'ALLUME AUTOMATIQUE-
MENT LORSQUE LA PRISE D'ENTRÉE (17) EST CONNECTÉE. LORS DU
FONCTIONNEMENT SUR PILE, VEILLEZ À DÉCONNECTER L'ENTRÉE SI VOUS
N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL PENDANT UNE LONGUE PÉRIODE AFIN D'ÉVITER
UN DÉCHARGEMENT PRÉMATURÉ.
CONECTORES Y CONTROLES
ES
1) INDICADOR DE SEÑALES Y PICOS
Este LED se ilumina de color verde si se está recibiendo una señal
en la entrada. Se ilumina de color ámbar al detectar indicios de
saturación y parpadea de color rojo en los picos de nivel. Si este
LED se mantiene iluminado de color rojo durante más tiempo,
disminuya el volumen del instrumento o conmute a PAD (16) para
impedir la saturación. Al conectar un cable a la entrada (17) , el
Pocket Amp Acoustic ejecuta una comprobación de estado (este LED se
38

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis