Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
14
de cuve en biseau qui permet de
conserver l'environnement sec et
propre. Il permet également au grand
panier ou aux supports de cassettes de
s'égoutter. Positionner simplement les
coins du panier ou du support sur deux
pattes diagonalement opposées (Fig. 4)
et laisser les instruments s'égoutter.
VIII. Instructions pour l'utilisation des
accessoires
A. Panier pleine cuve FingerGuard™
Le panier pleine cuve BioSonic
UC151XD permet de nettoyer de
grandes capacités d'instruments et
d'augmenter l'efficacité de la chaîne
d'hygiène.
Mode d'emploi :
Placer les instruments
perpendiculairement aux crêtes sur le
fond du panier. Placer le panier dans
la cuve et procéder au nettoyage. À
la fin du cycle, rincer le panier et les
instruments à l'eau courante.
B. Panier FingerGuard trois-quarts
Le panier UC152XD vous permet de
nettoyer à la fois des instruments et
un bécher rempli de petits matériels
ou de prothèses.
Mode d'emploi :
Positionner le panier dans l'UC125
(Fig. 5). Placer les instruments
perpendiculairement aux crêtes sur le
fond du panier. Placer le panier dans la
cuve et procéder au nettoyage.
C. Support pour béchers
Placer 3 supports pour bocaux UC153
sur le rebord autour de la cuve. Ajuster
les anneaux de positionnement de
façon à ce que les 2/3 du bécher
plongent dans la solution.
IX. Environnement
• Utilisation exclusive en intérieur.
• Altitude maximale 2000m.
• Conditions de température de
5°C à 40°C (41°F à 104°F).
• Humidité relative max. 80% pour
des températures n'excédant pas
31°C (88°F). Décroissance linéaire à
50% d'humidité relative pour une
température de 40°C (104°F).
• Les fluctuations électriques ne doivent
pas excéder ±10% du voltage
nominal.
• Survoltage transitoire catégorie II.
• Degré de pollution 2.
• Equipement de classe 1.
X. Avertissements
• Ne pas faire fonctionner la cuve si elle
n'est pas suffisamment remplie de
solution.
• Ne pas utiliser de l'eau pure. L'eau
ne suffit pas à moins d'utiliser des
agents mouillants. Pour obtenir de
bons résultats, utiliser des solutions
pour nettoyage ultrasonore BioSonic
General Purpose, BioSonic Germicidal
Cleaner ou BioSonic Enzymatic.
• Ne pas placer d'objets directement
en fond de cuve, au risque de
bloquer la cavitation, provoquer un
échauffement des transducteurs et
créer des dommages irréparables.
Utiliser toujours les accessoires
BioSonic UC125 : paniers, supports de
cassettes, supports pour bocaux.
• Ne pas utiliser de produits
inflammables dans la cuve BioSonic.
• Ne pas obstruer les passages d'air.
Respecter un espace libre de 5
cm à l'arrière pour permettre une
ventilation efficace.
• Ne pas utiliser de produits acides
directement dans la cuve en acier
inoxydable.
• Ne pas soumettre la cuve à des chocs.
• Ne pas immerger la cuve dans de
l'eau.
• Faire fonctionner la cuve avec son
couvercle pour minimiser les aérosols.
• Ce produit est destiné à être
exclusivement utilisé par des
professionnels de la santé compétents.
• Utiliser ce produit conformément aux
instructions du mode d'emploi.
• Une utilisation non conforme
ou incorrecte de ce produit peut
présenter un risque pour la sécurité.
• Ne pas insérer de doigts ou de main
dans la cuve ultrasonique en cours de
fonctionnement.
• Avant de nettoyer par ultrasons
des appareils coûteux, consulter
le fabricant de l'appareil concerné
pour connaître les précautions de
nettoyage.
• N'employer que le cordon
d'alimentation fourni.
• La touché off du clavier ne coupe pas
l'alimentation générale de l'appareil.
• Un fonctionnement prolongé peut
provoquer une augmentation de
température de la solution de
nettoyage. Pour éviter les brûlures,
ne pas plonger les mains dans la cuve
et éviter les éclaboussures. Soyez
prudent en retirant un instrument de
l'appareil car il peut également être
chaud.
• Ne pas démonter l'appareil. Il ne
contient pas de pièce dont l'entretien
peut être réalisé par l'utilisateur.
• Ne jamais vider le réservoir
"manuellement", ceci pouvant
provoquer le dysfonctionnement de la
machine.
XI. Guide de Commande
Réf. Description
Bac et accessoires :
UC125
100, Bac avec couvercle
(100V, 50/60 Hz)
115, Bac avec couvercle
(115V, 50/60Hz)
230CE, Bac avec couvercle
(230V, 50/60Hz)
230UK, Bac avec couvercle
(230V, 50/60Hz)
240, Bac avec couvercle
(240V, 50/60Hz)
UC155XD Kit d'accessoires
Panier 3/4 FingerGuard,
(2) béchers, (2) couvercles, (2) anneaux
de positionnement et (2) supports pour
bocaux
UC151XD Panier pleine cuve FingerGuard
UC152XD Panier 3/4 FingerGuard
UC153
Support pour bécher
UC350
Filtres de replacement
UC360
Tuyau de vidange
UC53
600 ml Bocal avec couvercle et
anneaux de positionnement
Solutions de nettoyage :
UC30
General Purpose
Solution concentrée de nettoyage en
flacon doseur MeterDose
UC31
Solution de nettoyage universelle +
anti-rouille Unidose
UC32
Enzymatic
Solution concentrée de nettoyage en
flacon doseur MeterDose
UC34
Plaster & Stone Remover
Poudre concentrée pour le nettoyage
du plâtre
UC38
Germicidal
Solution concentrée en flacon doseur
MeterDose
UC39
Cement Remover
Solution concentrée pour le nettoy-
age des ciments en flacon doseur
MeterDose
UC42
Germicidal
Solution concentrée en flacon doseur
®
BioSonic
UC125
Qté
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
473 ml
®
20 X 15 ml
236 ml
840 g
236 ml
473 ml

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis