Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
Bluetooth
®
Bluetooth
SOUNDTOWER
Bedienungsanleitung
IAN 103140
SOUNDTOWER SSTB 10 A1
®
Bluetooth
SPEAKER TOWER
Operating instructions

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSTB 10 A1

  • Seite 1 ® Bluetooth SOUNDTOWER SSTB 10 A1 ® ® Bluetooth SOUNDTOWER Bluetooth SPEAKER TOWER Bedienungsanleitung Operating instructions IAN 103140...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite Operating instructions...
  • Seite 3 ® SPEAKER TOWER SSTB 10 A1 Bluetoo h B uetoo h ® SPEAKER TOW R B uetoo h ® SOUND OWER IAN 103140...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Bedienung und Betrieb ..10 Bedienung mit den Tasten am Gerät 10 Bedienung mit den Tasten auf der Fernbedienung ....10 SSTB 10 A1...
  • Seite 5: Einführung

    Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. Hinweise zu Warenzeichen Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der ® Bluetooth SIG, Inc.. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetrage- ne Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. SSTB 10 A1...
  • Seite 6: Verwendete Warnhinweise

    Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SSTB 10 A1...
  • Seite 7: Sicherheit

    Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht. ■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. SSTB 10 A1...
  • Seite 8 Händen an. ■ Die verwendete Steckdose muss immer leicht erreichbar sein, so dass der Netzadapter notfalls leicht abgezogen werden kann. ■ Ziehen Sie bei auftretenden Störungen, ungewöhnlichen Geräuschen oder Rauchentwicklung und bei Gewitter den Netzadapter aus der Steckdose. SSTB 10 A1...
  • Seite 9: Umgang Mit Batterien

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermei- den: ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. ► Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. SSTB 10 A1...
  • Seite 10: Auspacken

    Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Lieferumfang prüfen (Abbildungen siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ● Soundtower SSTB 10 A1 Bluetooth ® ● Netzadapter QXS24C-120200 ● Fernbedienung ●...
  • Seite 11: Aufstellort

    Entfernen Sie die verbrauchte Batterie und legen Sie eine neue Batterie vom Typ CR2025 (Knopfzelle) in das Batteriefach ein. Achten Sie darauf, die Batterie entsprechend ihrer Polarität einzulegen. ♦ Schieben Sie das Batteriefach wieder in die Fernbedienung, bis es einrastet. SSTB 10 A1...
  • Seite 12: Bedienelemente

    Taste Taste Anschlussbuchse DC IN Anschlussbuchse AUX 1 (3,5 mm Klinkenbuchse) Anschlussbuchse AUX 2 (Audio-Eingangsbuchse R/L) Abbildung B: Taste Taste MUTE Taste Taste Taste Taste VOLUME + Taste VOLUME - Taste Taste AUX Abbildung C: Netzadapter Bedienungsanleitung SSTB 10 A1...
  • Seite 13: Bedienung Und Betrieb

    – Drücken, um die Lautstärke zu erhöhen. VOLUME - – Drücken, um die Lautstärke zu verringern. MUTE – Drücken, um die Wiedergabe stumm zu schalten. – Drücken, um die Betriebsart AUX zu aktivieren. – Drücken, um die Bluetooth -Funktion einzuschalten. ® SSTB 10 A1...
  • Seite 14: Gerät Ein-/Ausschalten

    Schalten Sie das angeschlossene Wiedergabegerät ein und starten Sie die Wiedergabe. Wiedergabegerät mittels Cinchkabel anschließen ♦ Verbinden Sie die Audio-Eingangsbuchsen R und L auf der Geräte- rückseite über ein Audio-Cinchkabel mit den entsprechenden Audio-Aus- gangsbuchsen des externen Wiedergabegeräts. Beachten Sie dabei die Farbmarkierungen Rot und Weiß. SSTB 10 A1...
  • Seite 15: Gerät Mit Einem Bluetooth Wiedergabegerät Koppeln

    Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte Ihres Bluetooth ® Wiedergabegerätes den Eintrag SSTB 10 A1 aus und geben Sie, falls nötig, den Code „0000“ ein, um die beiden Geräte zu verbinden. Bei erfolgreicher Kopplung der Geräte ertönt ein Signalton und das -Symbol im Display erscheint dauerhaft.
  • Seite 16: Fehlerbehebung

    Vorderseite Fernbedienung. des Geräts. Die Fernbedienung Die Entfernung der Fern- Verringern Sie die Entfernung der funktioniert nicht. bedienung zum Gerät ist Fernbedienung zum Gerät. zu groß. Die Batterie der Fernbe- Erneuern Sie die Batterie. dienung ist erschöpft. SSTB 10 A1...
  • Seite 17: Reinigung

    Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstel- len, Wertstoff höfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung. SSTB 10 A1...
  • Seite 18: Batterien / Akkus Entsorgen

    220 - 240 V ∼ 50/60 Hz Stromaufnahme max. 0,8 A Ausgangsspannung 12 V Ausgangsstrom Schutzklasse II / Betriebstemperatur + 15 bis + 35° C Lagertemperatur + 5 bis + 40° C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 bis 75 % SSTB 10 A1...
  • Seite 19: Garantie

    Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Nieder- lassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. SSTB 10 A1...
  • Seite 20: Service

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 103140 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SSTB 10 A1...
  • Seite 21: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Wir, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Deutsch- land, erklären, dass das Produkt SSTB 10 A1 Bluetooth Soundtower den ® grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC, der ERP-Richtlinie 2009/125/EC, der EMV-Richtlinie 2004/108/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht.
  • Seite 22 ..... . .28 Operation using the buttons on the remote control ....28 SSTB 10 A1...
  • Seite 23: Introduction

    Notes on trademarks The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by ® Bluetooth SIG, Inc. All other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owners. SSTB 10 A1...
  • Seite 24: Warnings Used

    It is not intended for any other use or use beyond that specifi ed. Claims of any kind for damage arising as a result of incorrect use will not be accepted. The risk shall be borne solely by the user. SSTB 10 A1...
  • Seite 25: Safety

    Do not allow children to use the device unless they are being supervised. ■ All repairs must be carried out by authorised specialist companies or by the Customer Service department. Failure to make proper repairs can put the user at risk. It will also invalidate any warranty claim. SSTB 10 A1...
  • Seite 26 The mains power socket must be easily accessible so that the mains adapter can be easily disconnected in an emergency. ■ In the case of a malfunction, unusual noises or smoke or a thunderstorm, disconnect the mains adapter from the power socket. SSTB 10 A1...
  • Seite 27: Handling Batteries

    Packaging material must not be used as a plaything. Risk of suff ocation. ► To avoid personal injury and property damage, observe the information regarding the requirements for the set-up location as well as the device’s electrical connection. SSTB 10 A1...
  • Seite 28: Unpacking

    Remove all parts of the device and the operating instructions from the box. ♦ Remove all packaging material. Check the package contents (For illustrations see the fold-out page) The following components are included in delivery: ● Speaker Tower SSTB 10 A1 ® Bluetooth ● Mains adapter QXS24C-120200 ● Remote control ●...
  • Seite 29: Set-Up Location Requirements

    Remove the depleted battery and insert a new battery of the type CR2025 (button cell) into the battery compartment. Be sure to insert the battery with the correct polarity. ♦ Slide the battery compartment back into the remote control until it locks into place. SSTB 10 A1...
  • Seite 30: Operating Components

    AUX 1 connection socket (3.5 mm jack) AUX 2 connection socket (audio input jack R/L) Figure B: button MUTE button button button button VOLUME + button VOLUME - button button AUX button Figure C: Mains adapter Operating instructions SSTB 10 A1...
  • Seite 31: Handling And Operation

    VOLUME + – Press to increase the volume. VOLUME - – Press to decrease the volume. MUTE – Press to mute playback. – Press to activate the AUX mode. – Press to switch on the Bluetooth function. ® SSTB 10 A1...
  • Seite 32: Switch The Device On/Off

    Connect the audio input jacks R and L on the rear of the device using an audio cinch cable with the corresponding audio output sockets on the external audio device. Make sure that the red and white colour markings correspond. SSTB 10 A1...
  • Seite 33: Pairing The Device With A Bluetooth Playback Device

    Bluetooth playback device. ® ♦ Select the entry SSTB 10 A1 from the list of found devices on your playback device and, if required, enter the code “0000”, ® Bluetooth to connect the two devices. If the pairing is successful, you will hear a...
  • Seite 34: Troubleshooting

    The remote control The distance between Move the remote control closer to does not work. the remote control and the device. the device is too great. The battery in the remote Replace the battery. control is fl at. SSTB 10 A1...
  • Seite 35: Cleaning

    This disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this device properly. You can obtain further information from your local disposal company or the city or local authority. SSTB 10 A1...
  • Seite 36: Disposal Of Batteries

    ELECTRONICS CO., LTD. Input voltage/frequency 220–240 V ∼, 50/60 Hz Current consumption max. 0.8 A Output voltage 12 V Output current Protection class II / Operating temperature +15 to +35°C Storage temperature +5 to +40°C Humidity (no condensation) 5 to 75% SSTB 10 A1...
  • Seite 37: Warranty

    Service centres. Your statutory rights are not restricted by this warranty. The warranty period is not prolonged by repairs eff ected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. SSTB 10 A1...
  • Seite 38: Service

    Repairs eff ected after expiry of the warranty period shall be subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 103140 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SSTB 10 A1...
  • Seite 39: Eu Conformity Declaration

    EU conformity declaration We, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, hereby declare that the product SSTB 10 A1 Bluetooth Speaker Tower com- ® plies with the essential requirements and other relevant provisions of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the R&TTE Directive 1999/5/EC, the ErP Directive 2009/125/EC, the EMC Directive 2004/108/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
  • Seite 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update: 10 / 2014 · Ident.-No.: SSTB10A1-082014-3 IAN 103140...

Inhaltsverzeichnis