Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SBTF 10 E5 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SBTF 10 E5:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BLUETOOTH
SBTF 10 E5
QUICK START GUIDE
Dieses Informationsblatt ist fester Bestandteil der
Bedienungsanleitung. Bewahren Sie es zusammen mit der Bedienungs-
anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Produkts an Dritte mit aus. Lesen Sie vor der Verwendung die
Bedienungsanleitung und beachten Sie insbesondere die darin
enthaltenen Sicherheitshinweise.
Cette feuille d'information fait partie intégrante du
mode d'emploi. Conservez-la bien avec le mode d'emploi.
Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les
documents. Veuillez lire le mode d'emploi avant l'utilisation et
observez tout particulièrement les consignes de sécurité.
La presente scheda informativa è parte integrante
del manuale di istruzioni. Conservarla con cura assieme al presente
manuale di istruzioni. In caso di cessione del prodotto a terze per-
sone, consegnare anche tutta la relativa documentazione. Prima
dell'uso si prega di leggere le istruzioni per l'uso e di rispettare in
particolare le indicazioni relative alla sicurezza in esse contenute.
Esta folha informativa é parte integrante do manual de instru-
ções. Guarde-a bem junto do manual de instruções. Ao transferir o
produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.
Antes da utilização, leia o manual de instruções e dê especial aten-
ção às instruções de segurança constantes no mesmo.
operating instructions. Keep it together with the operating instructions.
Please also pass all associated documents on to any future owner(s).
Before using the device for the first time, read the operating instruc-
tions and pay close attention to the safety instructions.
IAN 292299
IN-CAR HANDS-FREE KIT
®
This information sheet is an integral part of the

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SBTF 10 E5

  • Seite 1 BLUETOOTH IN-CAR HANDS-FREE KIT ® SBTF 10 E5 QUICK START GUIDE Dieses Informationsblatt ist fester Bestandteil der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie es zusammen mit der Bedienungs- anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung und beachten Sie insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise.
  • Seite 2 Dit informatieblad maakt deel uit van de gebruiksaanwijzing. Berg het samen met de gebruiksaanwijzing zorgvuldig op. Geef alle documenten mee als u het product overdraagt aan een derde. Lees voorafgaand aan gebruik de gebruiksaanwijzing en let met name op de daarin opgenomen veiligheidsvoorschriften. Ta broszura informacyjna stanowi integralną...
  • Seite 3 SBTF 10 E5 – Abbildungen gelten nur für Erstinbetriebnahme. – Les illustrations sont uniquement valables pour la première mise en service. – Le figure sono pertinenti solo per la prima messa in esercizio. – As figuras são válidas apenas para a primeira colocação em funcionamento.
  • Seite 4 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Ident.-No.: SBTF10E5-072018-QSG-2 IAN 292299...
  • Seite 5 FREISPRECHANLAGE SBTF 10 E5 FREISPRECHANLAGE Bedienungsanleitung KIT MAINS-LIBRES Mode d'emploi DISPOSITIVO VIVAVOCE Istruzioni per l'uso IAN 292299...
  • Seite 6 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und ma- chen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustra- tions et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi- denza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Seite 8 Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Sicherung des KFZ-Ladeadapters wechseln . . . . . . . . . . . 20 DE │ AT │ CH   │  1 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 9 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 ■ 2  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 10 - USB ® ist eingetragenes Warenzeichen von USB Implemen- ters Forum, Inc . - Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers . Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein .
  • Seite 11 Sachschäden führen . ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden . HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern . ■ 4  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 12 Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen . Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen . Zudem erlischt der Garantie- anspruch . DE │ AT │ CH   │  5 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 13 Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen! Das Gerät darf nicht ins offene Feuer geworfen werden . ■ ACHTUNG! Befolgen Sie alle örtlichen Gesetze . Die Hände müssen beim Fahren immer für die Bedienung ■ 6  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 14 Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt- und Umgebungsbedingungen . ■ Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unberechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen . DE │ AT │ CH   │  7 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 15 (Lautstärke erhöhen, Telefonfunktionen) Lautsprecher Mikrofon ® Taste (Bluetooth -Kopplungsmodus, Stummschalten) Ein-/Ausschalter Micro-USB-Ladebuchse Halteclip USB-Ladebuchse (Ausgang: 5 V (Gleichstrom)/ 500 mA) Betriebs-LED KFZ-Ladeadapter Ladekabel (USB auf Micro-USB) Kurzanleitung (Symbolbild) Bedienungsanleitung (Symbolbild) ■ 8  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 16 Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen (Abbildungen siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ® ● Bluetooth -Freisprechanlage SBTF 10 E5 ● Halteclip ● KFZ-Ladeadapter ● Ladekabel ● Kurzanleitung ● Diese Bedienungsanleitung ♦ Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial .
  • Seite 17 Batterie Ihres Fahrzeugs zu schonen . ► Laden Sie den Akku nicht, wenn die Freisprechanlage an der Sonnenblende befestigt ist, da ansonsten das Anschlusskabel Sie bei der Bedienung des Fahrzeugs behindern kann . ■ 10  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 18 Freisprechanlage auszuschalten . Es ertönt ein tiefer Signalton und die Taste leuchtet kurz orange auf und erlischt dann vollständig . Die Freisprechanlage ist nun ausgeschaltet . DE │ AT │ CH   │  11 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 19 Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte Ihres Mobiltelefons den Eintrag SBTF 10 E5 aus, um die beiden Geräte zu verbinden . Der Name der Freisprech- anlage SBTF 10 E5 erscheint nun in der Liste der verbundenen Geräte Ihres Mobiltelefons . HINWEIS ►...
  • Seite 20 ♦ Schalten Sie die Freisprechanlage ein . Die Auto-Power- Funktion ist automatisch eingeschaltet . ♦ Schalten Sie die Freisprechanlage aus . Die Auto-Power- Funktion ist automatisch ausgeschaltet . DE │ AT │ CH   │  13 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 21 Geräte entkoppelt hat, ist die Kopplung für das dritte (wartende) Gerät möglich . Wenn zwei Mobiltelefone mit der Freisprechanlage verbun- den sind, werden bei eingehenden Anrufen unterschiedliche Rufmelodien verwendet . ■ 14  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 22 Gespräch kann mit dem Mobiltelefon geführt werden . ♦ Drücken Sie erneut gleichzeitig die Tasten , um das Gespräch wieder über die Freisprech- anlage zu führen . DE │ AT │ CH   │  15 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 23 Lautstärke erreicht ertönt ein Signalton . ♦ Drücken oder halten Sie während des Gesprächs die Taste , um die Lautstärke zu verringern . Ist die minimale Lautstärke erreicht ertönt ein Signalton . ■ 16  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 24 Drücken und halten Sie für ca . 10 Sekunden gleichzeitig die Tasten . Die Taste blinkt blau und es ertönt eine Signaltonfolge . Die Kopplungs- liste wurde gelöscht und die Freisprechanlage auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt . DE │ AT │ CH   │  17 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 25 Prüfen Sie, ob der Micro-USB-Stecker des Ladekabels richtig in der Micro-USB-Ladebuchse der Freisprech- anlage eingesteckt ist . ♦ Prüfen Sie, ob der USB-Stecker des Ladekabels richtig in der USB-Ladebuchse des KFZ-Ladeadapter eingesteckt ist . ■ 18  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 26 , um die Verbindung wieder herzustellen . ♦ Bei manchen Mobiltelefonen muss die Verbindung zusätzlich auf dem Mobiltelefon bestätigt werden . Beachten Sie die Bedienungsanleitung des jeweiligen Mobiltelefons . DE │ AT │ CH   │  19 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 27 Funktioniert das Gerät weiterhin nicht, oder brennt die neue Sicherung auch gleich wieder durch, liegt ein Gerätedefekt vor . Wenden Sie sich dann an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“) . ■ 20  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 28 Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staub- geschützten Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung . ♦ Laden Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen auf, um eine lange Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten . DE │ AT │ CH   │  21 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 29 Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ 22  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 30 Anhang Technische Daten Freisprechanlage SBTF 10 E5 (Gleichstrom)/ Betriebsspannung / -strom 500 mA Li-Ionen-Polymer-Akku Integrierter Akku 3,7 V / 650 mAh ( 2,41 Wh) V 4 .1 ® Bluetooth –Spezifikationen (bis zu 10 m Reichweite) A2DP*, HSP, HFP Unterstützte * wenn vom Mobiltelefon ®...
  • Seite 31 Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück . Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum . ■ 24  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 32 Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Service abteilung telefonisch oder per E-Mail . DE │ AT │ CH   │  25 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 33 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 26  │   DE │ AT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 FR │ CH   │  27 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 35 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 ■ 28  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 36 ® est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc . - Le nom de marque SilverCrest et le nom commercial appar- tiennent à leur propriétaire respectif . Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs .
  • Seite 37 Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel . REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplémen- taires facilitant le maniement de l'appareil . ■ 30  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 38 Confiez les réparations de l’instrument exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente . Toute réparation non conforme peut entraîner des risques pour l’utilisateur . À cela s’ajoute l’annulation de la garantie . FR │ CH   │  31 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 39 . Une manipulation incorrecte des accus lithium- polymère peut entraîner un incendie, des explosions, une fuite de substances dangereuses ou d’autres situations dangereuses ! Il ne faut pas jeter l’appareil au feu . ■ 32  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 40 La portée des ondes radio dépend des conditions envi- ronnementales et de la présence d’éventuels obstacles . ■ Lorsque des données empruntent une liaison sans fil, des tiers non autorisés peuvent être en mesure de les intercepter . FR │ CH   │  33 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 41 Port de chargement USB (sortie : 5 V (courant continu)/ 500 mA) LED de service Adaptateur de chargement en voiture Câble de chargement (USB vers micro-USB) Guide de démarrage rapide (image symbolique) Mode d’emploi (image symbolique) ■ 34  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 42 Mise en service Vérification du matériel livré (Figures : voir le volet dépliant) Le matériel livré comprend les éléments suivants : ® ● Kit mains-libres Bluetooth SBTF 10 E5 ● Clip de fixation ● Adaptateur de chargement en voiture ● Câble de chargement ●...
  • Seite 43 ► Ne chargez pas l'accu lorsque le kit mains-libres est fixé au pare-soleil, sans quoi le câble de raccordement risque de vous gêner lors de la conduite du véhicule . ■ 36  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 44 éteindre le kit mains libres . Un signal sonore grave retentit et la touche s’allume brièvement en orange puis s’éteint entièrement . Le kit mains-libres est maintenant éteint . FR │ CH   │  37 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 45 Dans la liste des appareils trouvés par votre téléphone, sélectionnez l’entrée SBTF 10 E5 pour appairer les deux appareils . Le nom du kit mains-libres SBTF 10 E5 appa- raît maintenant dans la liste des appareils appariés avec votre téléphone mobile .
  • Seite 46 . ♦ Allumez le kit mains-libres . La fonction Auto-Power s’allume automatiquement . ♦ Éteignez le kit mains-libres . La fonction Auto-Power s’éteint automatiquement . FR │ CH   │  39 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 47 (en attente) est alors possible . Si deux téléphones mobiles sont connectés au kit mains- libres, des mélodies d’appel différentes retentiront lors d’appels entrants . ■ 40  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 48 . Un signal sonore retentit et la conversation peut être menée avec le téléphone mobile . ♦ Appuyez à nouveau simultanément sur les touches pour repasser la conversation au kit mains-libres . FR │ CH   │  41 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 49 . ♦ Appuyez ou maintenez la touche appuyée pen- dant la conversation pour baisser le volume . Une fois le volume minimum atteint, un signal sonore retentit . ■ 42  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 50 La touche clignote en bleu et une succession de signaux sonores retentit . La liste d’appairage vient d’être effacée et le kit mains-libres a été remis sur ses réglages usine . FR │ CH   │  43 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 51 . ♦ Vérifiez si la fiche micro-USB du câble de chargement est correctement branchée dans le port de chargement micro-USB du kit mains-libres . ■ 44  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 52 . ♦ Sur de nombreux téléphones mobiles, il faut en plus confirmer la connexion sur le téléphone mobile . Respec- tez le mode d’emploi du téléphone mobile respectif . FR │ CH   │  45 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 53 Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, ou si le nouveau fusible grille tout de suite, l'appareil est défectueux . Adressez-vous alors à la ligne télépho- nique du service après-vente (voir chapitre ''Service après-vente") . ■ 46  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 54 Entreposez l’appareil à un endroit sec et exempt de poussières, sans exposition directe au soleil . ♦ Chargez régulièrement l’appareil pour en garantir une longue durée de vie de l’accu . FR │ CH   │  47 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 55 Ce recyclage est gratuit. Respectez l’environnement et recyclez en bonne et due forme. Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé . ■ 48  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 56 Annexe Caractéristiques techniques Kit mains-libres SBTF 10 E5 5 V (courant continu) / Tension / courant de service 500 mA Accu lithium-ions-polymère Accu intégré 3,7 V / 650 mAh (2,41 Wh) Spécifications V 4 .1 ® Bluetooth (portée maximale 10 mètres) A2DP*, HSP, HFP ®...
  • Seite 57 Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour . Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit . ■ 50  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 58 Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d‘uti- lisation (en bas à gauche) ou sous forme d‘autocollant au dos ou sur le dessous . FR │ CH   │  51 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 59 Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 52  │   FR │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 IT │ CH   │  53 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 61 Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 ■ 54  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 62 ® - USB è un marchio registrato di USB Implementers Forum, Inc - Il marchio SilverCrest e il marchio commerciale sono proprietà del relativo titolare . . Tutti gli altri nomi e prodotti possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari .
  • Seite 63 . ► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali . NOTA ► Un'avvertenza comprende ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio . ■ 56  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 64 Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializ- zate o dal-l’assistenza ai clienti . Le riparazioni effettuate in modo inadeguato possono causare gravi pericoli per l’utente . Inoltre la garanzia decade . IT │ CH   │  57 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 65 PERICOLO! L’apparecchio dispone di un accumulatore integrato al litio-polimero . L’uso errato di accumulatori al litio-polimero può causare incendi, esplosioni, fuoriuscite di sostanze pericolose o altre situazioni pericolose! È vietato gettare l’apparecchio nel fuoco . ■ 58  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 66 ■ La portata delle onde radio dipende dalle condizioni dell’ambiente . ■ Nella trasmissione di dati attraverso un collegamento senza cavo, anche terzi non autorizzati possono ricevere i dati . IT │ CH   │  59 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 67 (uscita: 5 V (corrente continua)/ 500 mA) LED di funzionamento Adattatore di ricarica per auto Cavo di carica (da USB a micro USB) Istruzioni brevi (immagine simbolo) Manuale di istruzioni (immagine simbolo) ■ 60  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 68 Messa in funzione Controllo della fornitura (per le illustrazioni vedere la pagina apribile) La dotazione comprende i seguenti componenti: ® ● Kit vivavoce Bluetooth SBTF 10 E5 ● Clip di bloccaggio ● Adattatore di ricarica per auto ● Cavo di carica ●...
  • Seite 69 . ► Non caricare la batteria se il kit vivavoce è fissato al parasole, altrimenti il cavo di allacciamento potrebbe dare fastidio nella guida . ■ 62  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 70 Per spegnere il kit vivavoce, spostare nuovamente l’interruttore on/off . Viene emesso un segnale basso e il tasto si accende brevemente con luce arancione per poi spegnersi completamente . Ora il kit vivavoce è spento . IT │ CH   │  63 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 71 ♦ Per collegare i due apparecchi, selezionare la voce SBTF 10 E5 dalla lista degli apparecchi trovati del proprio cellulare . Il nome del kit vivavoce SBTF 10 E5 compare ora nella lista degli apparecchi collegati al cellulare . NOTA ►...
  • Seite 72 . ♦ Accendere il kit vivavoce . La funzione Auto-Power si attiva automaticamente . ♦ Spegnere il kit vivavoce . La funzione Auto-Power si disattiva automaticamente . IT │ CH   │  65 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 73 Se due cellulari sono collegati al kit vivavoce, vengono utilizzate suonerie diverse in caso di chiamate in arrivo . NOTA ► Nel caso di alcuni cellulari potrebbe essere necessario riavviare il vivavoce se sono collegati più telefoni . ■ 66  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 74 . Viene emesso un segnale acustico e la conversazione viene trasferita al cellulare . ♦ Premere di nuovo contemporaneamente i tasti per riportare la conversazione al kit vivavoce . IT │ CH   │  67 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 75 . ♦ Per diminuire il volume, premere o tenere premuto il tasto durante la conversazione . Quando si raggiunge il volume minimo, viene emesso un segnale acustico . ■ 68  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 76 . La lista di accoppiamento è stata cancellata e sono state ripristinate le impostazioni di fabbrica del kit vivavoce . IT │ CH   │  69 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 77 . ♦ Controllare che il connettore micro USB del cavo di ca- rica sia correttamente inserito nella presa di carica micro USB del kit vivavoce . ■ 70  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 78 ♦ Per alcuni telefoni è necessario inoltre confermare il collegamento sul cellulare stesso . Osservare il manuale di istruzioni del rispettivo cellulare . IT │ CH   │  71 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 79 Se l'apparecchio continuasse a non funzionare o se anche il nuovo fusibile si bruciasse subito, significa che è presente un guasto . Rivolgersi quindi alla hotline di assistenza (v . capitolo "Assistenza") . ■ 72  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 80 ♦ Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto, protetto dalla polvere e non esposto all’irradiazione solare diretta . ♦ Caricare l’apparecchio periodicamente in modo da garantirne una lunga durata utile . IT │ CH   │  73 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 81 Lo smaltimento è gratuito per l’utente. Rispettare l’ambiente e smaltire l’apparecchio in modo confor- me alle direttive pertinenti. Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale . ■ 74  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 82 Appendice Dati tecnici Kit vivavoce SBTF 10 E5 (corrente continua) / Tensione/corrente di esercizio 500 mA Batteria ai polimeri di litio Batteria integrata 3,7 V / 650 mAh (2,41 Wh) V 4 .1 Specifiche Bluetooth ® (portata fino a 10 m) A2DP*, HSP, HFP ®...
  • Seite 83 è stato disimballato . Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento . ■ 76  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 84 (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato . IT │ CH   │  77 ■ SBTF 10 E5...
  • Seite 85 Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di as- sistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 78  │   IT │ CH SBTF 10 E5...
  • Seite 86 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 09 / 2018 · Ident.-No.: SBTF10E5-072018-3 IAN 292299...