Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
RANDOM ORBITAL SANDER PEXS 270 A1
RANDOM ORBITAL SANDER
Translation of the original instructions
EXCENTERSLIP
Översättning av bruksanvisning i original
EKSCENTRINIS ŠLIFUOKLIS
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
IAN 273478
EPÄKESKOHIOMAKONE
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
EXZENTERSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PEXS 270 A1

  • Seite 1 RANDOM ORBITAL SANDER PEXS 270 A1 RANDOM ORBITAL SANDER EPÄKESKOHIOMAKONE Translation of the original instructions Alkuperäisen käyttöohjeen käännös EXCENTERSLIP SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA Översättning av bruksanvisning i original Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi EKSCENTRINIS ŠLIFUOKLIS EXZENTERSCHLEIFER Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Originalbetriebsanleitung IAN 273478...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Disposal ............8 Translation of the original Conformity Declaration ..... . 8 PEXS 270 A1...
  • Seite 5: Introduction

    RANDOM ORBITAL SANDER Package contents 1 random orbital sander PEXS 270 A1 PEXS 270 A1 1 dust catcher Introduction 1 sanding disc Congratulations on the purchase of your 1 adapter for external vacuum extraction new appliance. You have selected a high- 1 reducer quality product.
  • Seite 6: General Power Tool Safety Warnings

    flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. c) Keep children and bystanders away while ope- rating a power tool. Distractions can cause you to lose control. PEXS 270 A1...
  • Seite 7: Personal Safety

    Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. PEXS 270 A1...
  • Seite 8: Service

    Grinding dust in the dust sack, microfilter, paper sack (or in the filter sack or filter of the vacuum cleaner) can ignite under unfavourable conditions, for example, due to flying sparks when sanding metals. PEXS 270 A1...
  • Seite 9: Before Use

    Switching to continuous operation: tion. ♦ Press the ON/OFF switch and keep it pressed in and then press the lock button Switching off continuous operation: ♦ Press the ON/OFF switch and release it. PEXS 270 A1...
  • Seite 10: Working Procedures

    Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 273478 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 273478 Hotline availability: Monday to Friday from 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CET) PEXS 270 A1...
  • Seite 11: Importer

    Your local community or municipal authorities can EN 61000-3-3: 2013 provide information on how to dispose of the worn- Type/appliance designation: out appliance. Random orbital sander PEXS 270 A1 Year of manufacture: 01 - 2016 Serial number: IAN 273478 Bochum, 15/09/2015 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context...
  • Seite 12 Hävittäminen ........... 16 Alkuperäisen vastaavuusvakuutuksen käännös ..... . 16 PEXS 270 A1...
  • Seite 13: Johdanto

    EPÄKESKOHIOMAKONE Toimitussisältö 1 Epäkeskohiomakone PEXS 270 A1 PEXS 270 A1 1 Pölynkeruulaatikko Johdanto 1 Hiomapaperi Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. 1 Adapteri ulkoista pölynpoistoa varten Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttö- 1 Pienennyskappale ohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää tur- 1 Käyttöohje vallisuutta, käyttöä...
  • Seite 14: Sähkötyökaluja Koskevia Yleisiä Turvallisuusohjeita

    Epäjärjestys ja valaise- sähköiskun vaaraa. mattomat työskentelyalueet saattavat johtaa onnettomuuksiin. b) Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ym- päristöissä, joissa on helposti syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä. Sähkötyökaluilla työskennel- täessä syntyy kipinöintiä, joka voi sytyttää pölyn tai höyryt. PEXS 270 A1...
  • Seite 15: Henkilöiden Turvallisuus

    Jos käytät pölynpoisto- ja pölynkeruulaitteita, sessa voi aiheuttaa vaaratilanteita. varmista, että ne on liitetty laitteeseen ja että niitä käytetään oikein. Pölynpoistolaitteen käyttäminen voi vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. PEXS 270 A1...
  • Seite 16: Huolto

    Tyhjen- nä pölynkeruulaatikko aina työskentelytauoil- la. Epäsuotuisissa olosuhteissa, esim. metallin hionnassa syntyvien kipinöiden lentäessä, pölypussissa (tai pölynimurin mikrosuodatti- messa) oleva hiomapöly voi syttyä palamaan itsestään. Näin voi käydä etenkin silloin, kun hiomapölyyn on sekoittunut lakka- tai polyuretaa- PEXS 270 A1...
  • Seite 17: Ennen Käyttöönottoa

    Vapauta käynnistyskytkin ► Tyhjennä pölynkeruulaatikko oikea-aikai- Pidempiaikaisen käytön käynnistäminen: sesti ja säännöllisesti, jotta pölynpoisto säilyisi ♦ Paina käynnistyskytkintä , pidä sitä painettuna mahdollisimman hyvänä. ja paina lukitusnappia Pidempiaikaisen käytön lopettaminen: ♦ Paina käynnistyskytkintä ja vapauta se jälleen. PEXS 270 A1...
  • Seite 18: Työskentelyohjeet

    Käytä laitteen puhdistamiseen kuivaa liinaa. E-Mail: kompernass@lidl.fi Älä missään tapauksessa käytä puhdistamiseen IAN 273478 bensiiniä, liuotinaineita tai muovia vahingoittavia puhdistusaineita. Palvelupuhelimen palveluajat: Maanantaista ■ Pidä ilmastointiaukot aina vapaina. perjantaihin klo 8:00–20:00 (CET) ■ Poista kiinni tarttunut hiomapöly siveltimellä. PEXS 270 A1...
  • Seite 19: Maahantuoja

    EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Elinkaarensa loppuun tulleen laitteen kierrätyksestä Tyyppi / laitekuvaus: ja hävittämisestä saat tietoja kunnan jätehuollosta Epäkeskohiomakone PEXS 270 A1 vastaavalta viranomaiselta. Valmistusvuosi: 01 - 2016 Sarjanumero: IAN 273478 Bochum, 15.9.2015 Semi Uguzlu - Laatujohtaja - Pidätämme oikeuden laitekehityksestä...
  • Seite 20 Kassering ............24 Översättning av originalversionen av försäkran om överensstämmelse . . . 24 PEXS 270 A1...
  • Seite 21: Inledning

    EXCENTERSLIP PEXS 270 A1 Leveransens innehåll 1 excenterslip PEXS 270 A1 Inledning 1 dammuppsamlingsanordning Ett stort grattis till din nyinköpta produkt. 1 slippapper Du har valt en produkt med hög kvalitet. 1 adapter för externt dammutsug Bruksanvisningen ingår som en del av 1 reducerstycke leveransen.
  • Seite 22: Allmän Säkerhetsinformation För Elverktyg

    Använd inte elverktyget där det finns risk för explosion eller där det finns brännbara väts- kor, gaser eller damm i omgivningen. Elverktyg ger upphov till gnistor som kan antända damm eller ångor. PEXS 270 A1...
  • Seite 23: Personsäkerhet

    Om dammutsugnings- och dammuppsamlings- anordningar kan monteras måste du se till att de är anslutna och används på rätt sätt. Genom att använda ett dammutsug kan risker orsakade av damm minskas. PEXS 270 A1...
  • Seite 24: Service

    När man slipar metall uppstår ■ Använd endast de tillbehör och extrautrust- gnistor som flyger omkring. ningar som anges i bruksanvisningen. Om du använder andra typer av tillbehör eller verktyg utsätter du dig själv för risk. PEXS 270 A1...
  • Seite 25: Innan Produkten Tas I Bruk

    Töm dammuppsamlingsanordningen god tid och med jämna mellanrum för att Koppla på kontinuerlig drift: dammutsuget ska fungera optimalt. ♦ Håll PÅ/AV-knappen inne och tryck på spärrknappen Koppla från kontinuerlig drift: ♦ Tryck på PÅ/AV-knappen och släpp den sedan. PEXS 270 A1...
  • Seite 26: Arbetsinstruktion

    Se till så att ventilationsöppningarna aldrig IAN 273478 blockeras. ■ Ta med en pensel bort slipdamm som fastnat. Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 273478 Öppettider för hotline: Måndag till fredag kl. 8:00 – 20:00 (CET) PEXS 270 A1...
  • Seite 27: Importör

    Fråga på din kommun eller stadsdelsförvaltning om möjligheterna att lämna uttjänta apparater till EN 61000-3-2: 2014 återvinning. EN 61000-3-3: 2013 Typ / beskrivning: Excenterslip PEXS 270 A1 Tillverkningsår: 01 - 2016 Serienummer: IAN 273478 Bochum, 15.09.2015 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på...
  • Seite 28 Utylizacja ............32 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ......32 PEXS 270 A1...
  • Seite 29: Wstęp

    SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA Zakres dostawy 1 Szlifierka mimośrodowa PEXS 270 A1 PEXS 270 A1 1 Odpylacz Wstęp 1 Arkusz papieru ściernego Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. 1 Adapter do zewnętrznego odsysania pyłu Wybrany produkt charakteryzuje się wy- 1 Reduktor soką jakością. Instrukcja obsługi stanowi 1 instrukcja obsługi...
  • Seite 30: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

    Stosowanie przedłużacza przy- a) Należy utrzymywać stanowisko pracy w czy- stosowanego do pracy na zewnątrz zmniejsza stości i dbać o dobre oświetlenie. Nieporządek ryzyko porażenia prądem elektrycznym. i niedostateczne oświetlenie mogą być przyczy- ną wypadków. PEXS 270 A1...
  • Seite 31: Bezpieczeństwo Osób

    Przed czas utrzymywać równowagę. Dzięki temu zastosowaniem urządzenia należy zlecić na- będzie można lepiej kontrolować elektronarzę- prawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu dzie w przypadku nieoczekiwanych sytuacji. wypadków z elektronarzędziami jest ich niewła- ściwa konserwacja. PEXS 270 A1...
  • Seite 32: Serwis

    ■ Utrzymywać stanowisko pracy w czystości. wierzchnią, gdyż w razie obsunięcia się urzą- Mieszanki materiałów są szczególnie niebez- dzenia powstaje niebezpieczeństwo odniesie- pieczne. Pył z metali lekkich może się palić lub niem obrażeń. wybuchnąć. PEXS 270 A1...
  • Seite 33: Oryginalne Akcesoria I Urządzenia Dodatkowe

    ♦ Nasuń odpylacz całkowicie na urządzenie. ♦ Naciśnij włącznik/wyłącznik , trzymaj go ♦ W celu opróżnienia odpylacza zdejmij go wciśnięty i przyciśnij przycisk blokady z urządzenia. Wyłączenie trybu ciągłego: ♦ Naciśnij włącznik/wyłącznik , a następnie zwolnij go. PEXS 270 A1...
  • Seite 34: Wskazówki Dotyczące Pracy

    E-Mail: kompernass@lidl.pl ■ Otwory wentylacyjne muszą być zawsze od- IAN 273478 słonięte. Czas pracy infolinii: od poniedziałku do piątku, ■ Usuwać przywierający pył szlifierski za pomo- w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeuro- cą pędzla. pejskiego ■ PEXS 270 A1...
  • Seite 35: Importer

    O informacje na temat możliwości utylizacji wysłu- EN 61000-3-3: 2013 żonego urządzenia należy zapytać w najbliższym Typ / Oznaczenie urządzenia: urzędzie gminy. Szlifierka mimośrodowa PEXS 270 A1 Rok produkcji: 01 - 2016 Numer seryjny: IAN 273478 Bochum, 2015-09-15 r. Semi Uguzlu - Kierownik ds.
  • Seite 36 Utilizavimas ........... . 40 Atitikties deklaracijos originalo vertimas ......40 PEXS 270 A1...
  • Seite 37: Įžanga

    EKSCENTRINIS ŠLIFUOKLIS Tiekiamas rinkinys 1 ekscentrinis šlifuoklis PEXS 270 A1 PEXS 270 A1 1 dulkių surinkimo įtaisas Įžanga 1 šlifavimo diskas Sveikiname įsigijus naują prietaisą. 1 išorinio dulkių nusiurbimo įtaiso adapteris Jūs pasirinkote aukštos kokybės gaminį. 1 tarpinė detalė Naudojimo instrukcija yra sudedamoji šio 1 naudojimo instrukcija gaminio dalis.
  • Seite 38: Bendrieji Saugos Nurodymai Elektriniams Įrankiams

    įvykti nelaimingų atsitikimų. elektros smūgio pavojus. b) Elektriniu įrankiu nedirbkite potencialiai spro- gioje aplinkoje, kurioje yra degių skysčių, dujų arba dulkių. Elektriniai įrankiai sukelia kibirkštis, kurios gali uždegti dulkes arba garus. PEXS 270 A1...
  • Seite 39: Asmenų Sauga

    Jei galima sumontuoti dulkių nusiurbimo ir darbą. Jei elektrinius įrankius naudojate kitais surinkimo įtaisus, įsitikinkite, kad jie prijungti nenumatytais tikslais, galimos pavojingos situa- ir tinkamai naudojami. Naudojant dulkių nu- cijos. siurbimo įtaisą, gali sumažėti dulkių keliamas pavojus. PEXS 270 A1...
  • Seite 40: Techninė Priežiūra

    Šlifuojant metalus susidaro kibirkštys. Originalūs priedai / papildomi prietaisai ■ Naudokite tik priedus ir papildomus prietaisus, kurie nurodyti naudojimo instrukcijoje. Naudodami kitus, ne naudojimo instrukcijoje rekomenduojamus įrankius arba kitus priedus, galite susižaloti. PEXS 270 A1...
  • Seite 41: Prieš Paleidžiant

    Norėdami tinkamai nusiurbti dulkes, laiku ir ♦ paspauskite įjungimo / išjungimo jungiklį reguliariai tuštinkite dulkių surinkimo įtaisą , laikykite jį paspaudę ir paspauskite fiksavimo mygtuką Ilgalaikės apkrovos režimo išjungimas: ♦ paspauskite įjungimo / išjungimo jungiklį jį atleiskite. PEXS 270 A1...
  • Seite 42: Veikimo Principas

    Šiam prietaisui suteikiama 3 metų garantija nuo įsigijimo datos. Prietaisas pagamintas laikantis kruopštumo principų ir prieš prista- tant buvo išbandytas. Išsaugokite kasos čekį kaip pirkimo dokumentą. Garantijos teikimo atveju telefonu susisiekite su klientų aptarna- vimo tarnyba. Tik taip galėsite prekę išsiųsti nemokamai. PEXS 270 A1...
  • Seite 43: Importuotojas

    Kaip utilizuoti nebenaudojamą prietaisą, sužinosite EN 61000-3-2: 2014 savo savivaldybės arba miesto administracijoje. EN 61000-3-3: 2013 Tipas / Prietaiso pavadinimas: Ekscentrinis šlifuoklis PEXS 270 A1 Pagaminimo metai: 2016-01 Serijos numeris: IAN 273478 Bochumas, 2015-09-15 Semi Uguzlu - Kokybės vadybininkas - Galimi techniniai pakeitimai tobulinant gaminį.
  • Seite 44 Original-Konformitätserklärung ........48 PEXS 270 A1...
  • Seite 45: Einleitung

    EXZENTERSCHLEIFER Lieferumfang 1 Exzenterschleifer PEXS 270 A1 PEXS 270 A1 1 Staubfangvorrichtung Einleitung 1 Schleifblatt Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 1 Adapter für externe Staubabsaugung neuen Gerätes. Sie haben sich damit für 1 Reduzierstück ein hochwertiges Produkt entschieden. Die 1 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
  • Seite 46: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. PEXS 270 A1...
  • Seite 47: Sicherheit Von Personen

    Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen gen montiert werden können, vergewissern für andere als die vorgesehenen Anwendungen Sie sich, dass diese angeschlossen sind und kann zu gefährlichen Situationen führen. richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. PEXS 270 A1...
  • Seite 48: Service

    Sie bedeuten. Schleifen von Metallen entsteht Funkenflug. ■ VORSICHT! BRANDGEFAHR! Vermeiden Sie eine Überhitzung des Schleifgutes und des Schleifers. Entleeren Sie vor Arbeitspausen stets den Staubbehälter. Schleifstaub im Staubsack, Microfilter, Papiersack (oder im Filtersack bzw. Filter des Staubsaugers) PEXS 270 A1...
  • Seite 49: Vor Der Inbetriebnahme

    ► Leeren Sie die Staubfangvorrichtung Sie ihn gedrückt und drücken Sie den Feststell- rechtzeitig und regelmäßig, um eine optimale knopf Staubabsaugung zu gewährleisten. Dauerbetrieb ausschalten: ♦ Drücken Sie den Schalter EIN / AUS lassen Sie ihn los. PEXS 270 A1...
  • Seite 50: Arbeitshinweise

    Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 273478 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 273478 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) PEXS 270 A1...
  • Seite 51: Importeur

    EN 61000-3-2: 2014 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder EN 61000-3-3: 2013 Stadtverwaltung. Typ / Gerätebezeichnung: Exzenterschleifer PEXS 270 A1 Herstellungsjahr: 01 - 2016 Seriennummer: IAN 273478 Bochum, 15.09.2015 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent-...
  • Seite 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 09 / 2015 Ident.-No.: PEXS270A1-092015-1 IAN 273478...

Inhaltsverzeichnis