Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
RANDOM ORBITAL SANDER PEXS 270 A1
RANDOM ORBITAL SANDER
Translation of the original instructions
EKSCENTRIČNI BRUSILNIK
Prevod originalnega navodila za uporabo
EXCENTRICKÁ BRÚSKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 273478
EXCENTER CSISZOLÓ
Az originál használati utasítás fordítása
EXCENTRICKÁ BRUSKA
Překlad originálního provozního návodu
EXZENTERSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PEXS 270 A1

  • Seite 1 RANDOM ORBITAL SANDER PEXS 270 A1 RANDOM ORBITAL SANDER EXCENTER CSISZOLÓ Translation of the original instructions Az originál használati utasítás fordítása EKSCENTRIČNI BRUSILNIK EXCENTRICKÁ BRUSKA Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu EXCENTRICKÁ BRÚSKA EXZENTERSCHLEIFER Preklad originálneho návodu na obsluhu...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Disposal ............8 Translation of the original Conformity Declaration ..... . 8 PEXS 270 A1...
  • Seite 5: Introduction

    RANDOM ORBITAL SANDER Package contents 1 random orbital sander PEXS 270 A1 PEXS 270 A1 1 dust catcher Introduction 1 sanding disc Congratulations on the purchase of your 1 adapter for external vacuum extraction new appliance. You have selected a high- 1 reducer quality product.
  • Seite 6: General Power Tool Safety Warnings

    flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. c) Keep children and bystanders away while ope- rating a power tool. Distractions can cause you to lose control. PEXS 270 A1...
  • Seite 7: Personal Safety

    Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. PEXS 270 A1...
  • Seite 8: Service

    Grinding dust in the dust sack, microfilter, paper sack (or in the filter sack or filter of the vacuum cleaner) can ignite under unfavourable conditions, for example, due to flying sparks when sanding metals. PEXS 270 A1...
  • Seite 9: Before Use

    Switching to continuous operation: tion. ♦ Press the ON/OFF switch and keep it pressed in and then press the lock button Switching off continuous operation: ♦ Press the ON/OFF switch and release it. PEXS 270 A1...
  • Seite 10: Working Procedures

    Remove any adhering swarf with a brush. Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 273478 Hotline availability: Monday to Friday from 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PEXS 270 A1...
  • Seite 11: Disposal

    EN 55014-1: 2006 / A2: 2011 EN 55014-2: 1997 / A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Type/appliance designation: Random orbital sander PEXS 270 A1 Year of manufacture: 01 - 2016 Serial number: IAN 273478 Bochum, 15/09/2015 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context...
  • Seite 12 Ártalmatlanítás ..........16 Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása ..... . . 16 PEXS 270 A1...
  • Seite 13: Bevezető

    EXCENTER CSISZOLÓ A csomag tartalma 1 excenter csiszoló PEXS 270 A1 PEXS 270 A1 1 porfogó szerkezet Bevezető 1 csiszolólap Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. 1 külső porelszívó adapter Vásárlásával kiváló minőségű termék 1 szűkítőelem mellett döntött. A használati útmutató a 1 használati útmutató...
  • Seite 14: Általános Biztonsági Előírások Elektromos Kéziszerszámokhoz

    A hibaáram védő- b) Ne dolgozzon a készülékkel olyan robba- kapcsoló használata csökkenti az áramütés násveszélyes környezetben, ahol gyúlékony veszélyének kockázatát. folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikráznak, amik meggyújthatják a port vagy gőzöket. PEXS 270 A1...
  • Seite 15: Személyi Biztonság

    Az elektromos kéziszer- ződjön meg arról, hogy azok csatlakoztatva szám rendeltetésétől eltérő használata veszélyes vannak és használatuk helyesen történik. helyzeteket teremthet. A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por általi veszélyeztetést. PEXS 270 A1...
  • Seite 16: Szerviz

    Eredeti tartozékok / kiegészítő lévő gyúlékony anyagokat. A fémek csiszolása eszközök során szikra képződik. ■ Csak a használati útmutatóban megadott tartozékokat és kiegészítő eszközöket hasz- nálja. A használati útmutatóban ajánlottól eltérő betétszerszám vagy tartozék használata sérülésveszélyt jelenthet az Ön számára. PEXS 270 A1...
  • Seite 17: Üzembe Helyezés Előtt

    Nyomja meg a BE/KI kapcsolót , tartsa ► Az optimális porszívás biztosítása érdekében lenyomva és nyomja meg a rögzítőgombot időben és rendszeresen ürítse a porfogó szerkezetet A tartós üzemelés kikapcsolása: ♦ Nyomja meg a BE/KI kapcsolót , majd engedje el. PEXS 270 A1...
  • Seite 18: Munkavégzési Tudnivalók

    E-Mail: kompernass@lidl.hu ■ Mindig hagyja szabadon a szellőzőnyílásokat. IAN 273478 ■ A felületre tapadó csiszolóport ecsettel távolítsa Forródrót elérhetősége: Hétfő- péntek, 8:00 óra – 20:00 óra (KEI) Gyártja KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PEXS 270 A1...
  • Seite 19: Ártalmatlanítás

    EN 55014-1: 2006 / A2: 2011 EN 55014-2: 1997 / A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Típus / Készülék megnevezése: Excenter csiszoló PEXS 270 A1 Gyártási év: 01 - 2016 Sorozatszám: IAN 273478 Bochum, 2015.09.15. Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében fenntartjuk a műszaki...
  • Seite 20 Prevod izvirne izjave o skladnosti ........24 PEXS 270 A1...
  • Seite 21: Uvod

    EKSCENTRIČNI BRUSILNIK Vsebina kompleta 1 ekscentrični brusilnik PEXS 270 A1 PEXS 270 A1 1 priprava za zbiranje praha Uvod 1 brusni papir Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. 1 adapter za tuje priprave za sesanje praha Odločili ste se za kakovosten izdelek.
  • Seite 22: Splošni Varnostni Napotki Za Električna Orodja

    čevlji, zaščit- na čelada ali zaščita sluha, odvisno od vrste in uporabe električnega orodja zmanjša tveganje poškodb. PEXS 270 A1...
  • Seite 23: Uporaba In Ravnanje Z Električnim Orodjem

    ■ Roke nikakor ne položite poleg ali pred na- niso prebrale teh navodil. Električna orodja so pravo ali površino za obdelavo, saj obstaja nevarna, če jih uporabljajo neizkušene osebe. v primeru zdrsa nevarnost poškodbe. PEXS 270 A1...
  • Seite 24: Originalni Pribor/Dodatne Priprave

    Prah lahkih kovin se lahko vname ali eksplodira. Originalni pribor/dodatne priprave ■ Uporabljajte samo pribor in dodatne naprave, ki so navedeni v navodilih za uporabo. Uporaba drugih delovnih orodij ali pribora, kot so navedeni v navodilih za uporabo, lahko za vas pomeni nevarnost poškodbe. PEXS 270 A1...
  • Seite 25: Začetek Uporabe

    Prilepljeni prah od brušenja odstranite s čopičem. ♦ Spustite stikalo za vklop/izklop Vklop trajnega delovanja: ♦ Pritisnite stikalo za vklop/izklop , držite ga pritisnjenega in pritisnite nastavitveni gumb Izklop trajnega delovanja: ♦ Pritisnite stikalo za vklop/izklop in ga spustite. PEXS 270 A1...
  • Seite 26: Garancija

    O možnostih za odstranitev neuporabne naprave Servis povprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 273478 Telefonska pomoč je na voljo: od ponedeljka do petka od 8:00 do 20:00 (CET) PEXS 270 A1...
  • Seite 27: Garancijski List

    Kupec ne Tip/oznaka naprave: more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se Ekscentrični brusilnik PEXS 270 A1 ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo Leto izdelave: 01 – 2016 izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
  • Seite 28 Překlad originálu prohlášení o shodě ....... 32 PEXS 270 A1...
  • Seite 29: Úvod

    EXCENTRICKÁ BRUSKA Rozsah dodávky 1 excentrická bruska PEXS 270 A1 PEXS 270 A1 1 zařízení na zachycení prachu Úvod 1 brusný papír Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho 1 adaptér pro externí odsávání prachu nového přístroje. Rozhodli jste se pro vy- 1 redukční nástavec soce kvalitní...
  • Seite 30: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nářadí

    S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí chránič. Použitím proudového chrániče se snižuje ohroženém výbuchem, kde se nachází hořlavé riziko úrazu elektrickým proudem. kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, od kterých se může vznítit prach nebo výpary. PEXS 270 A1...
  • Seite 31: Bezpečnost Osob

    činnost. Použití elektrického nářadí k jiným než připojena a správně použita. Použitím odsává- určeným účelům může vést ke vzniku nebezpeč- ní prachu se může snížit ohrožení prachem. ných situací. PEXS 270 A1...
  • Seite 32: Servis

    ■ Používejte výhradně příslušenství a přídav- ná zařízení, která jsou uvedena v návodu k obsluze. Používání jiných přídavných zaří- zení nebo jiného příslušenství, než je uvedeno v návodu k obsluze, pro vás může znamenat nebezpečí úrazu. PEXS 270 A1...
  • Seite 33: Před Uvedením Do Provozu

    Vyprázdněte zařízení na zachycení prachu Zapnutí trvalého provozu: včas a pravidelně, aby se zaručilo optimální ♦ Stiskněte vypínač , podržte ho stisknutý odsávání prachu. a stiskněte stavěcí tlačítko Vypnutí trvalého provozu: ♦ Stiskněte vypínač a pusťte ho. PEXS 270 A1...
  • Seite 34: Pracovní Pokyny

    čisticí prostřed- Tel.: 800143873 ky, které by mohly napadnout plast. E-Mail: kompernass@lidl.cz ■ Udržujte větrací otvory vždy volné. IAN 273478 ■ Ulpívající brusný prach odstraňte štětcem. Dostupnost poradenské linky: pondělí až pátek 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ) PEXS 270 A1...
  • Seite 35: Dovozce

    Informace o možnostech likvidace vysloužilého EN 61000-3-2: 2014 přístroje vám podá obecní nebo městská správa. EN 61000-3-3: 2013 Typ / označení zařízení: Excentrická bruska PEXS 270 A1 Rok výroby: 01-2016 Sériové číslo: IAN 273478 Bochum, 15.9.2015 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
  • Seite 36 Zneškodnenie ........... 40 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ......40 PEXS 270 A1...
  • Seite 37: Úvod

    EXCENTRICKÁ BRÚSKA Rozsah dodávky 1 excentrická brúska PEXS 270 A1 PEXS 270 A1 1 zariadenie na zachytávanie prachu Úvod 1 brúsny list Srdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto 1 adaptér na externé odsávanie prachu nového prístroja. Touto kúpou ste sa roz- 1 redukčný...
  • Seite 38: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie

    úrazom. b) Nepracujte s elektrickým náradím na miestach s nebezpečenstvom výbuchu, na ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prach. Z elektrického náradia vychá- dzajú iskry, ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť. PEXS 270 A1...
  • Seite 39: Bezpečnosť Osôb

    Použitie elektrických náradí za iným, ako a zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú určeným účelom použitia, môže mať za násle- tieto zapojené a či sú používané správne. dok nebezpečné situácie. Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom. PEXS 270 A1...
  • Seite 40: Servis

    Pri brúsení kovov odlietavajú iskry. ■ Používajte len príslušenstvo a prídavné za- riadenia, ktoré sú uvedené v návode na ob- sluhu. Použitie iných, ako v návode na obsluhu uvedených, vložených nástrojov alebo iného príslušenstva, môže znamenať nebezpečenstvo poranenia. PEXS 270 A1...
  • Seite 41: Pred Uvedením Do Prevádzky

    ♦ Stlačte spínač ZAP / VYP , držte ho stlačený zabezpečili optimálne odsávanie prachu. a stlačte zaisťovacie tlačidlo Vypnutie trvalej prevádzky: ♦ Stlačte spínač ZAP / VYP a uvoľnite ho. PEXS 270 A1...
  • Seite 42: Pracovné Pokyny

    čistidlá, ktoré napádajú plast. Servis Slovensko ■ Vetracie otvory udržiavajte vždy voľné. Tel. 0850 232001 ■ Zachytený brúsny prach odstráňte štetcom. E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 273478 Dostupnosť poradenskej linky: pondelok až piatok od 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ) PEXS 270 A1...
  • Seite 43: Dovozca

    Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého prístroja dostanete na miestnej alebo mestskej EN 61000-3-3: 2013 správe. Typ/označenie prístroja: Excentrická brúska PEXS 270 A1 Rok výroby: 01 ‒ 2016 Sériové číslo: IAN 273478 Bochum, 15. 9. 2015 Semi Uguzlu - Manažér kvality - Technické...
  • Seite 44 Original-Konformitätserklärung ........48 PEXS 270 A1...
  • Seite 45: Einleitung

    EXZENTERSCHLEIFER Lieferumfang 1 Exzenterschleifer PEXS 270 A1 PEXS 270 A1 1 Staubfangvorrichtung Einleitung 1 Schleifblatt Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 1 Adapter für externe Staubabsaugung neuen Gerätes. Sie haben sich damit für 1 Reduzierstück ein hochwertiges Produkt entschieden. Die 1 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
  • Seite 46: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. PEXS 270 A1...
  • Seite 47: Sicherheit Von Personen

    Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen gen montiert werden können, vergewissern für andere als die vorgesehenen Anwendungen Sie sich, dass diese angeschlossen sind und kann zu gefährlichen Situationen führen. richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. PEXS 270 A1...
  • Seite 48: Service

    Sie bedeuten. Schleifen von Metallen entsteht Funkenflug. ■ VORSICHT! BRANDGEFAHR! Vermeiden Sie eine Überhitzung des Schleifgutes und des Schleifers. Entleeren Sie vor Arbeitspausen stets den Staubbehälter. Schleifstaub im Staubsack, Microfilter, Papiersack (oder im Filtersack bzw. Filter des Staubsaugers) PEXS 270 A1...
  • Seite 49: Vor Der Inbetriebnahme

    ► Leeren Sie die Staubfangvorrichtung Sie ihn gedrückt und drücken Sie den Feststell- rechtzeitig und regelmäßig, um eine optimale knopf Staubabsaugung zu gewährleisten. Dauerbetrieb ausschalten: ♦ Drücken Sie den Schalter EIN / AUS lassen Sie ihn los. PEXS 270 A1...
  • Seite 50: Arbeitshinweise

    Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 273478 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 273478 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) PEXS 270 A1...
  • Seite 51: Importeur

    EN 61000-3-2: 2014 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder EN 61000-3-3: 2013 Stadtverwaltung. Typ / Gerätebezeichnung: Exzenterschleifer PEXS 270 A1 Herstellungsjahr: 01 - 2016 Seriennummer: IAN 273478 Bochum, 15.09.2015 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent-...
  • Seite 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 09 / 2015 Ident.-No.: PEXS270A1-092015-1 IAN 273478...

Inhaltsverzeichnis