Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MCZ Boxtherm 60 Pellet Bedienungsanleitung

Kamineinsatz
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Boxtherm 60 Pellet:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
KAMINEINSATZ
BOXTHERM
60 PELLET
Übersetzung der Originalanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MCZ Boxtherm 60 Pellet

  • Seite 1 INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG KAMINEINSATZ BOXTHERM 60 PELLET Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG .......................1 1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN ..............2 2-INSTALLATIONSANLEITUNG ..................5 3-INSTALLATION UND MONTAGE ................14 4-LCD-FERNBEDIENUNG ....................25 5-NOT-BEDIENTAFEL ....................30 6-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME ............34 7-REINIGUNG UND WARTUNG ..................38 8-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN ...............43 9-SCHALTPLÄNE .......................46...
  • Seite 3: Einleitung

    Der Inhalt des vorliegenden Handbuchs ist rein technischer Natur und Eigentum von MCZ Group Spa. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von MCZ Group Spa ganz oder auszugsweise in andere Sprachen übersetzt und/oder in anderer Form bzw. durch mechanische oder elektronische Mittel adaptiert und/oder reproduziert werden, weder durch Fotokopie noch durch Aufzeichnungen oder anderes.
  • Seite 4: 1-Hinweise Und Garantiebedingungen

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN SICHERHEITSHINWEISE • Die Installation, der elektrische Anschluss, die Überprüfung der Funktionstüchtigkeit und die Wartung dürfen ausschließlich von qualifiziertem und autorisiertem Personal durchgeführt werden. • Den Kaminofen unter Beachtung aller lokalen, nationalen und europäischen Normen installieren, die in der Ortschaft, in der Region oder im Staat gültig sind.
  • Seite 5: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN INFORMATIONEN: Wenden Sie sich bei allen Problemen an den Händler oder an vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal. • Es dürfen ausschließlich die vom Hersteller angegebenen Brennstoffe eingesetzt werden. • Rauchabzugsleitungen (Anschluss an den Schornstein) regelmäßig kontrollieren und reinigen. •...
  • Seite 6: Kundendienstanforderung

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN KUNDENDIENSTANFORDERUNG Der Hersteller lehnt jegliche Haftung ab, falls das Produkt oder dessen Zubehör unsachgemäß benutzt oder ohne Genehmigung verändert werden. Es dürfen ausschließlich Original-Ersatzteile verwendet werden. Kundendiensteinsätze müssen beim Händler angefordert werden, der den technischen Kundendienst verständigen wird.
  • Seite 7: 2-Installationsanleitung

    2-INSTALLATIONSANLEITUNG Die Anforderungen in diesem Kapitel sind von den Vorschriften der italienischen Installationsnorm UNI 10683 abgeleitet. Es sind in jedem Fall die in dem Land geltenden Bestimmungen zu beachten, in dem das Produkt installiert wird. PELLETS ALS BRENNSTOFF Pellets werden aus Sägespänen aus der Verarbeitung natürlichen, trockenen Holzes (ohne Lacke) hergestellt, die durch eine Matrize gepresst werden.
  • Seite 8: Vorsichtsmassnahmen Für Die Installation

    2-INSTALLATIONSANLEITUNG VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE INSTALLATION WICHTIG! Installation und Montage des Produkts müssen durch Fachpersonal ausgeführt werden. Das Produkt muss an einem geeigneten Ort installiert werden, an dem die normalen Vorgänge wie Öffnen und ordentliche Wartung möglich sind. Der Raum muss: •...
  • Seite 9: Positionierung Und Einschränkungen

    • wo bereits ein anderes Heizgerät ohne eigene Luftzuleitung installiert ist. Die Aufstellung des Geräts in explosionsgefährdeten Bereichen ist verboten. MINDESTABSTÄNDE BOXTHERM 60 PELLET Nicht brennbare Wände Brennbare Wände A = 20 mm A = 50 mm B = 20 mm B = 50 mm Sollten sich im Raum besonders empfindliche Gegenstände wie z.
  • Seite 10: Anschluss Des Rauchgasabzugskanals

    2-INSTALLATIONSANLEITUNG ANSCHLUSS DES RAUCHGASABZUGSKANALS Bei der Herstellung der Öffnung für das Rauchabzugsrohr ist zu berücksichtigen, ob brennbare Stoffe vorhanden sind. Wenn die Öffnung in einer Wand aus Holz oder anderem wärmeunbeständigem Material hergestellt werden muss, MUSS DER INSTALLATEUR zuerst das entsprechende Wandanschlussstück (mind.
  • Seite 11 2-INSTALLATIONSANLEITUNG Es müssen stets Rohre und Verbindungsstücke mit geeigneten Dichtungen verwendet werden, die absolute Dichtigkeit gewährleisten. Alle Abschnitte der Rauchgasleitung müssen inspizierbar und abnehmbar sein, um die regelmäßige Reinigung von innen zu ermöglichen (T-Stück mit Inspektionsöffnung). Bei der Anordnung des Geräts sind alle bisher genannten Vorschriften und Hinweise zu berücksichtigen. WICHTIG! Beim Anschließen des Geräts an den Schornstein sind folgende Bedingungen einzuhalten: •...
  • Seite 12 2-INSTALLATIONSANLEITUNG VERBRENNUNGSLUFT (2) Während des Betriebs entnimmt das Gerät eine bestimmte Luftmenge aus dem Raum, in dem es installiert ist; diese Luft muss durch die Außenluftöffnung des Raums wieder zugeführt werden. In diesem Gerät erfolgt die Verbrennungsluftzuführung direkt über das Frontgitter, wenn der Benutzer die Luft jedoch von außen zuführen möchte, muss er die Schelle vom Rohr entfernen und dieses direkt mit dem Außenraum verbinden.
  • Seite 13: Verbindung Mit Der Aussenluftöffnung

    2-INSTALLATIONSANLEITUNG VERBINDUNG MIT DER AUSSENLUFTÖFFNUNG Der Raum, in dem das Gerät installiert wird, muss ausreichend belüftet sein, um eine ausreichende Luftzufuhr für eine einwandfreie Verbrennung im Gerät zu gewährleisten. Dies kann über geeignete Lüftungsöffnungen im selben Raum oder in einem mit diesem kommunizierenden erfolgen, wenn eine permanente Öffnung zwischen den Räumen besteht (die Belüftung des Raums ist ausgeschlossen im Falle einer Installation mit Oyster-Technologie, bei der die Verbrennungsluft über Kanäle direkt von außen zugeführt wird).
  • Seite 14: Anschlüsse

    2-INSTALLATIONSANLEITUNG ANSCHLÜSSE ANSCHLUSS AN DEN SCHORNSTEIN ANSCHLUSS AN EINE AUSSENLEITUNG ANSCHLUSS AN SCHORNSTEIN MIT ISOLIERTEM ODER DOPPELWANDI- GEM ROHR Die Innenmaße des Schornsteins dürfen Außenleitung muss Das Verbindungsstück zwischen Gerät und max. 20 x 20 cm bzw. 20 cm Durchmesser Innenabmessungen von min.
  • Seite 15: Betriebsstörungen Wegen Ungenügendem Schornsteinzug

    2-INSTALLATIONSANLEITUNG BETRIEBSSTÖRUNGEN WEGEN UNGENÜGENDEM SCHORNSTEINZUG Von allen meteorologischen und geografischen Faktoren, die den Betrieb eines Schornsteins beeinflussen (Regen, Nebel, Schnee, Höhe über NN, Sonneneinstrahlung, Himmelsrichtung usw.), ist der Wind sicher der bestimmende. Neben dem thermischen Unterdruck, der durch den Temperaturunterschied zwischen Innen- und Außenseite des Schornsteins entsteht, gibt es noch eine andere Art von Unterdruck (oder Überdruck): Den vom Wind erzeugten dynamischen Druck.
  • Seite 16: 3-Installation Und Montage

    3-INSTALLATION UND MONTAGE ZEICHNUNGEN UND EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN BOXTHERM 60 PELLET (Abmessungen in cm)
  • Seite 17 3-INSTALLATION UND MONTAGE TECHNISCHE DATEN BOXTHERM 60 PELLET Brennstoffart Pellets Nominale Nutzleistung 6,1 kW (5246 kcal/h) Minimale Nutzleistung 2,4 kW (2064 kcal/h) Max. Wirkungsgrad 91,7% Min. Wirkungsgrad Max. Temperatur der austretenden Rauchgase 150 °C Min. Temperatur der austretenden Rauchgase 67 °C...
  • Seite 18: Vorbereitung Und Auspacken

    3-INSTALLATION UND MONTAGE VORBEREITUNG UND AUSPACKEN Das Gerät wird in einem einzigen Frachtstück ausgeliefert. VERPACKTES GERÄT (FRONTANSICHT) Verpackung öffnen, Gerät von der Palette entfernen und am gewählten Ort aufstellen. Darauf achten, ob es den vorgesehenen Eigenschaften entspricht. Um das Gerät von der Palette zu entfernen, müssen die beiden Winkel entfernt werden, dazu müssen die beiden Flanschmuttern A - SCHRAUBE B - MUTTER C - WINKEL...
  • Seite 19: Positionierung

    3-INSTALLATION UND MONTAGE POSITIONIERUNG Vor dem Aufstellen des Geräts sind die optimalen Aufstellungsbedingungen zu ermitteln. Das Gerät kann in einem bestehenden herkömmlichen Feuerraum oder als neue Anlage installiert werden. Um das Gerät auf die empfohlene Höhe von 600 mm zu bringen, ist außerdem separat ein Metallgestell erhältlich (optional, siehe entsprechende Zubehör-Preisliste).
  • Seite 20: Befestigung Des Kamineinsatzes Am Sockel

    3-INSTALLATION UND MONTAGE BEFESTIGUNG DES KAMINEINSATZES AM SOCKEL Das Gerät muss auf einer Fläche verankert werden, damit die Brennkammer bei der jährlichen Wartung durch den autorisierten Techniker auf zwei ausziehbaren Schienen herausgezogen werden kann. Zum Befestigen des Kamineinsatzes wie folgt vorgehen: •...
  • Seite 21: Demontage Des Blendrahmens

    3-INSTALLATION UND MONTAGE Das Gerät kann in der gewünschten Höhe installiert werden, indem vor Ort ein entsprechendes Podest hergestellt wird. Dieser Sockel muss aus unbrennbarem Material hergestellt werden. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Sach- und Personenschäden ab, falls die obigen Hinweise nicht eingehalten werden. DEMONTAGE DES BLENDRAHMENS Um Beschädigungen des Blendrahmens (C) um die Brennkammertür zu vermeiden, sollte er vor dem Befestigen des Geräts auf dem Sockel (E) demontiert und an einem sicheren Ort abgelegt werden.
  • Seite 22: Haubenbelüftungsgitter Für Neue Verkleidung

    3-INSTALLATION UND MONTAGE HAUBENBELÜFTUNGSGITTER FÜR NEUE VERKLEIDUNG Es müssen entweder die Haubenbelüftungsgitter des Herstellers installiert werden, oder Gitter, die dieselben Funktionen und denselben freien Lüftungsquerschnitt gewährleisten. Der Hersteller haftet nicht für Beschädigungen des Geräterahmens oder der elektrischen Ausrüstung, die auf die Nichtbeachtung dieses Hinweises zurückzuführen sind.
  • Seite 23: Herstellung Der Verkleidung

    3 - MARMOR ODER ANDERES MATERIAL MONTAGE DER SERIENMÄSSIGEN VERKLEIDUNGEN Zur Montage der speziell für das MCZ Gerät bestimmten Verkleidungen verweisen wir den Installateur auf die Bedienungs- und Installationsanleitung, die jeder Verkleidung beiliegt. Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 24 3-INSTALLATION UND MONTAGE MONTAGE DES BLENDRAHMENS Nach Fertigstellung der Verkleidung bzw. des Teils in Gipskarton ist der vorher demontierte Blendrahmen wieder anzubauen. Dieser Rahmen dient zum Abschluss und zur Abdeckung des Schlitzes, der zwischen dem Metallgestell des Geräts und der Verkleidung entsteht.
  • Seite 25: Allgemeine Hinweise

    3-INSTALLATION UND MONTAGE HINWEISE FÜR DIE ERSTE INBETRIEBSETZUNG ALLGEMEINE HINWEISE Alle brennbaren Bauteile aus dem Feuerraum des Geräts und von der Glasscheibe entfernen (Anleitung, Aufkleber und gegebenenfalls Styropor). Kontrollieren, ob die Brennschale richtig eingesetzt ist und gut auf der Basis aufliegt. Nach längerer Nichtbenutzung die gegebenenfalls seit einiger Zeit zurückgebliebenen Pelletreste (mithilfe eines Staubsaugers mit langem Saugrohr) aus dem Pellet-Behälter entfernen, da sie möglicherweise Feuchtigkeit aufgenommen haben, wodurch sich ihre ursprünglichen Eigenschaften verändern und sie nicht mehr zur Verbrennung geeignet sind.
  • Seite 26: Beschicken Mit Pellets

    3-INSTALLATION UND MONTAGE Es ist besonders wichtig, dass das Gerät nicht sofort überhitzt, sondern schrittweise auf Temperatur gebracht wird, daher sollte es anfangs mit niedrigen Heizleistungen betrieben werden. Dadurch können Schäden an den Schweißnähten und an der Stahlkonstruktion vermieden werden. VERSUCHEN SIE NICHT, SOFORT DIE HÖCHSTWÄRMELEISTUNGEN ZU ERZIELEN! BESCHICKEN MIT PELLETS Die Beschickung mit Brennstoff erfolgt über den vorderen Schubkasten oberhalb der Tür.
  • Seite 27: 4-Lcd-Fernbedienung

    4-LCD-FERNBEDIENUNG ALLGEMEINE MERKMALE DER LCD-FERNBEDIENUNG Die Fernbedienung arbeitet mit einer Übertragungsfrequenz von 434,5 MHz. In das Gerät sind 3 AAA Batterien wie folgt einzusetzen: • Deckel des Batteriefachs durch Drücken und Anheben am Pfeil entfernen. • Batterien einsetzen und Polung beachten (+ und -). •...
  • Seite 28: Funktionsweise Der Fernbedienung

    4-LCD-FERNBEDIENUNG FUNKTIONSWEISE DER FERNBEDIENUNG ALLGEMEINE FUNKTIONEN Zum Ein-/Ausschalten des Geräts Taste A 1 s lang drücken. Mit den Tasten C werden alle Änderungen ausgeführt. Taste E dient zum Bestätigen der Änderungen. Durch Drücken von Taste B wird die Betriebsart des Geräts gewählt. Mit Taste D wird durch die Einstellungen VENTILATION und SLEEP navigiert (siehe Abschnitt „Diverse Einstellungen“).
  • Seite 29 4-LCD-FERNBEDIENUNG BETRIEBSART TIMER (Anzeige TIMER) In dieser Betriebsart kann das Gerät anhand von 6 einstellbaren Zeitintervallen (P1 – P6) automatisch ein- und ausgeschaltet werden. In jedem Zeitintervall können eingestellt werden: • Einschaltzeit. • Ausschaltzeit. • Für das Intervall gewünschte Raumtemperatur. •...
  • Seite 30: Diverse Einstellungen

    4-LCD-FERNBEDIENUNG DIVERSE EINSTELLUNGEN RAUMBELÜFTUNG In allen 4 oben beschriebenen Betriebsarten kann die Raumbelüftung nach Belieben geregelt werden. Das Vorgehen hierzu ist einfach: Von der Grundanzeige aus Taste D drücken und die Regelung der VENTILATION wird aufgerufen. Nun kann mit Taste C eine der 5 Stufen für die Belüftung eingestellt werden.
  • Seite 31: Timer-Einstellungen

    4-LCD-FERNBEDIENUNG TIMER-EINSTELLUNGEN ANZEIGE DER ZEITINTERVALLE DER TIMER-FUNKTION In der Betriebsart TIMER braucht zum Anzeigen der Zeitintervalle nur 2 s lang Taste D gedrückt zu werden. Mit Taste C kann frei durch die 6 Zeitintervalle gescrollt werden, um schnell alle gespeicherten Einstellungen zu kontrollieren. Durch Drücken der Tasten D oder A erfolgt die Rückkehr zur Grundanzeige.
  • Seite 32: 5-Not-Bedientafel

    5-NOT-BEDIENTAFEL NOT-BEDIENTAFEL An der Seite des Geräts befindet sich die sog. Not-Bedientafel, mit der bei Betriebsstörungen Diagnose-Funktionen ausgeführt und das Gerät bei Ausfall der Fernbedienung bedient werden kann. LEGENDE Dreistelliges Display, auf dem eine Reihe von Informationen zum Gerät sowie gegebenenfalls der Kenncode einer Betriebsstörung angezeigt werden.
  • Seite 33: Ein-/Ausschalten Über Not-Bedientafel

    5-NOT-BEDIENTAFEL EIN-/AUSSCHALTEN ÜBER NOT-BEDIENTAFEL Falls die Fernbedienung defekt ist oder die Batterien leer sind, kann das Gerät in provisorischem Betrieb mithilfe der hinteren Not- Bedientafel bedient werden. In dieser Konfiguration kann das Gerät nur in Betriebsart Manuell arbeiten, mit der Möglichkeit zur Wahl einer von 3 Leistungsstufen. •...
  • Seite 34: Wo Sich Die Bedientafel Befindet

    5-NOT-BEDIENTAFEL WO SICH DIE BEDIENTAFEL BEFINDET Die Bedientafel befindet sich neben dem Schubfach zur Pellet-Beschickung und ist folgendermaßen erreichbar. • Schubfach zur Pellet-Beschickung öffnen. • Oben rechts ist ein Fach zu sehen, aus dem mithilfe der (mitgelieferten) Kalten Hand der Schlitten der Bedientafel herausgezogen werden kann.
  • Seite 35 5-NOT-BEDIENTAFEL SCHNECKE LADEN Mit dieser Funktion, die nur bei ausgeschaltetem Gerät aktiviert werden kann, können die Pellets in das Beschickungssystem (Förderschnecke) geladen werden; sie kann immer dann verwendet werden, wenn sich dieses durch Verbrauch der Pellets im Behälter leert (siehe Alarm A02). So können Fehlzündungen (Alarm A01) vermieden werden, die eben auf die Entleerung des Behälters zurückzuführen sind.
  • Seite 36: 6-Sicherheitseinrichtungen Und Alarme

    6-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Das Gerät ist mit folgenden Sicherheitsvorrichtungen ausgerüstet: RAUCHGAS-TEMPERATURFÜHLER Misst die Temperatur der Rauchgase und erteilt die Freigabe für den Betrieb oder schaltet das Gerät ab, wenn die Rauchgastemperatur unter den voreingestellten Wert sinkt. SICHERHEITSTHERMOSTAT DES PELLET-BEHÄLTERS Wenn die Temperatur den eingestellten Sicherheitswert überschreitet, wird der Betrieb des Geräts sofort abgeschaltet, und um es wieder zu starten, muss abgewartet werden, dass es abgekühlt ist.
  • Seite 37: Alarmmeldungen

    6-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME ALARMMELDUNGEN Wenn eine Betriebsstörung aufgetreten ist, geht das Gerät in die Abschaltphase wegen Alarm und informiert den Benutzer über den aufgetretenen Defekt mittels eines 3-stelligen Codes, der auf der Not-Bedientafel angezeigt wird. Der Alarm wird permanent durch den entsprechenden dreistelligen Code angezeigt, durch das Blinken einer roten Leuchte auf der Not- Bedientafel, sowie, für die ersten 10 Minuten des Alarms, durch einen periodischen Warnton.
  • Seite 38: Beenden Des Alarmzustandes

    6-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME Die Zündkerze ist defekt. Autorisierten Kundendienst rufen, um das Bauteil austauschen zu lassen. Defekt der Pelletbeschickung Autorisierten Kundendienst rufen, um das Bauteil austauschen zu lassen. Die Fernbedienung befindet sich seit über 3 Fernbedienung wieder in den Empfangsradius des Stunden außerhalb der Empfangsreichweite Geräts bringen (bzw.
  • Seite 39: Blockierung Des Geräts

    6-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME BLOCKIERUNG DES GERÄTS Folgende Ursachen können zur mechanischen Blockierung des Geräts führen: • Überhitzung des Geräts („A03“) • Überhitzung der Rauchgase („A04“) • Während des Betriebs des Geräts ist es zu einem unkontrollierten Eindringen von Luft in die Brennkammer oder einer Verstopfung des Schornsteins gekommen („A05“).
  • Seite 40: 7-Reinigung Und Wartung

    7-REINIGUNG UND WARTUNG BEISPIEL SAUBERE BRENNSCHALE BEISPIEL VERSCHMUTZTE BRENNSCHALE ACHTUNG! Sämtliche Reinigungsarbeiten müssen bei vollständig abgekühltem Gerät und abgezogenem Netzstecker erfolgen. Es ist nur wenig Wartung erforderlich, wenn der Kamineinsatz mit zertifizierten Qualitätspellets betrieben wird. TÄGLICHE ODER WÖCHENTLICHE REINIGUNG DURCH DEN BENUTZER VOR JEDER ZÜNDUNG Brennschale von Asche und gegebenenfalls Verkrustungen reinigen, die die Luftlöcher verstopfen könnten.
  • Seite 41: Regelmässige Reinigung Durch Den Spezialisierten Techniker

    7-REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG DER GLASSCHEIBE Zur Reinigung der Glaskeramikscheibe sollte ein trockener Pinsel verwendet oder, bei starker Verschmutzung, ein wenig Spezialreiniger aufgesprüht und dann mit einem Tuch gereinigt werden. ACHTUNG! Keine scheuernden Mittel verwenden und das Mittel zur Reinigung der Scheibe nicht auf die lackierten Teile und auf die Dichtungen der Brennkammertür sprühen (Schnur aus Keramikfaser).
  • Seite 42 7-REINIGUNG UND WARTUNG...
  • Seite 43: Reinigung Von Rauchgasleitung Und -Anschluss

    7-REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG VON RAUCHGASLEITUNG UND -ANSCHLUSS Wenn das Gerät ausgezogen ist, ist an der linken Seite das Rauchgasgebläse (1) für Reinigung und Wartung zugänglich. Zur Ausführung dieser Wartung muss das Rauchgasgebläse natürlich ausgebaut werden. Am Auslass des Gebläses ist außerdem eine Dichtung (3) angebracht, die die Dichtigkeit mit dem Rauchgasanschluss (2) gewährleistet. Der Zustand dieser Dichtung ist stets zu kontrollieren, ggf.
  • Seite 44: Ausserbetriebsetzen (Saisonende)

    7-REINIGUNG UND WARTUNG AUSSERBETRIEBSETZEN (Saisonende) Am Ende jeder Saison, bevor das Gerät abgeschaltet wird, wird empfohlen, den Pelletbehälter mithilfe eines Sauggerätes mit langem Schlauch, komplett zu leeren. Während seiner Stillstandszeit muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden. KONTROLLE DER INNEREN BAUTEILE ACHTUNG! Die Kontrolle der elektromechanischen Bauteile darf ausschließlich von Fachpersonal mit den erforderlichen Kenntnissen im Bereich der Heiztechnik und Elektrik vorgenommen werden.
  • Seite 45: 8-Störungen/Ursachen/Lösungen

    8-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN ACHTUNG! Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch einen spezialisierten Techniker bei ausgeschaltetem Gerät und gezogenem Netzstecker erfolgen. Wenn das Gerät NICHT wie in der vorliegenden Anleitung angegeben benutzt wird, lehnt der Hersteller jegliche Haftung für gegebenenfalls entstehende Personen- oder Sachschäden ab. Bei Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten sind alle erforderlichen Sicherheits- und Vorsichtsmaßnahmen zu treffen.
  • Seite 46 8-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEN Gerät funktioniert einige Die Zündphase wurde nicht abgeschlossen. Zündphase wiederholen. Minuten und schaltet sich dann ab. Zeitweiliger Stromausfall Automatischen Neustart abwarten. Rauchgasleitung verstopft Rauchgasleitung reinigen. Temperaturfühler sind defekt oder gestört. Fühler prüfen und ersetzen. Zündkerze defekt Zündkerze prüfen und gegebenenfalls austauschen.
  • Seite 47 8-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEN Im Automatikbetrieb arbeitet das Raumthermostat steht auf höchster Temperatur des Thermostaten neu Gerät immer mit Höchstleistung. Leistungsstufe. einstellen. Temperaturfühler gestört Fühler überprüfen und gegebenenfalls austauschen. Bedientafel defekt oder gestört Bedientafel überprüfen und gegebenenfalls ersetzen. Thermostat auf Minimum eingestellt Temperatur des Thermostaten neu einstellen.
  • Seite 48: 9-Schaltpläne

    9-SCHALTPLÄNE ZEICHENERKLÄRUNG VERDRAHTUNG HAUPTPLATINE NOT-BEDIENTAFEL GETRIEBEMOTOR RAUCHGASFÜHLER KONTAKTTHERMOSTAT MODEM-ANSCHLUSS 10. LUFTGEBLÄSE SCHALTER 11. BETRIEBSKONTROLLE RAUCHGASGEBLÄSE ZÜNDKERZE 12. LUFTMENGENSENSOR RAUCHGASGEBLÄSE N.B. Die einzelnen Bauteile sind mit vorverdrahteten Verbindern versehen, von denen jeder eine andere Abmessung hat.
  • Seite 52 MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce 8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALY Telefoon: 0434/599599 aut. antw. Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it e-mail: mcz@mcz.it Für weitere technische Informationen und Hinweise zu Installation und Betrieb steht Ihnen unser TECHNISCHER KUNDENDIENST zur Verfügung.

Diese Anleitung auch für:

Vivo 80 pellet comfort basic

Inhaltsverzeichnis