Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MCZ Vivo 80 Pellet HYDRO Bedienungsanleitung

MCZ Vivo 80 Pellet HYDRO Bedienungsanleitung

Kamineinsatz
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vivo 80 Pellet HYDRO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
KAMINEINSATZ
INSERTO
VIVO 80
VIVO 80
PELLET
PELLET
HYDRO
HYDRO
Übersetzung der Originalanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MCZ Vivo 80 Pellet HYDRO

  • Seite 1 INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG KAMINEINSATZ INSERTO VIVO 80 VIVO 80 PELLET PELLET HYDRO HYDRO Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG .........................1 1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN ..............2 2-INSTALLATIONSANLEITUNG ..................5 3-INSTALLATION UND MONTAGE ...................13 4-BETRIEB .........................25 5-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME ...............47 6-WARTUNG UND REINIGUNG ..................51 7-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN ................56 8-SCHALTPLÄNE ......................60...
  • Seite 3: Einleitung

    Der Inhalt des vorliegenden Handbuchs ist rein technischer Natur und Eigentum von MCZ Group Spa. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von MCZ Group Spa ganz oder auszugsweise in andere Sprachen übersetzt und/oder in anderer Form bzw. durch mechanische oder elektronische Mittel adaptiert und/oder reproduziert werden, weder durch Fotokopie noch durch Aufzeichnungen oder anderes.
  • Seite 4: 1-Hinweise Und Garantiebedingungen

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN SICHERHEITSHINWEISE • Die Installation, der elektrische Anschluss, die Überprüfung der Funktionstüchtigkeit und die Wartung dürfen ausschließlich von qualifiziertem und autorisiertem Personal durchgeführt werden. Den Kaminofen unter Beachtung aller lokalen, nationalen und europäischen Normen installieren, die in der •...
  • Seite 5: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN 1-AVVERTENZE E CONDIZIONI DI GARANZIA INFORMATIONEN: Wenden Sie sich bei allen Problemen an den Händler oder an vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal. • Es dürfen ausschließlich die vom Hersteller angegebenen Brennstoffe eingesetzt werden. • Rauchabzugsleitungen (Anschluss an den Schornstein) regelmäßig kontrollieren und reinigen. •...
  • Seite 6: Kundendienstanforderung

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN KUNDENDIENSTANFORDERUNG Der Hersteller lehnt jegliche Haftung ab, falls das Produkt oder dessen Zubehör unsachgemäß benutzt oder ohne Genehmigung verändert werden. Es dürfen ausschließlich Original-Ersatzteile verwendet werden. Kundendiensteinsätze müssen beim Händler angefordert werden, der den technischen Kundendienst verständigen wird.
  • Seite 7: 2-Installationsanleitung

    2-INSTALLATIONSANLEITUNG Die in diesem Kapitel genannten Anforderungen beziehen sich auf die Vorschriften der italienischen Installationsnorm UNI 10683. Auf jeden Fall sind stets die im Installationsland geltenden Rechtsvorschriften zu beachten. PELLETS Pellets werden aus Sägespänen aus der Verarbeitung natürlichen, trockenen Holzes (ohne Lacke) hergestellt, die durch eine Matrize gepresst werden.
  • Seite 8: Vorsichtsmassnahmen Für Die Installation

    2-INSTALLATIONSANLEITUNG VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE INSTALLATION WICHTIG! Installation und Montage des Produkts müssen durch Fachpersonal ausgeführt werden. Das Produkt muss an einem geeigneten Ort installiert werden, an dem die normalen Vorgänge wie Öffnen und ordentliche Wartung möglich sind. Der Raum muss: •...
  • Seite 9: Positionierung Und Einschränkungen

    • wo bereits ein anderes Heizgerät ohne eigene Luftzuleitung installiert ist. Die Aufstellung des Geräts in explosionsgefährdeten Bereichen ist verboten. MINDESTABSTÄNDE VIVO 80 PELLET HYDRO Nicht brennbare Wände Brennbare Wände A = 50 mm A = 100 mm Version Hydro...
  • Seite 10: Anschluss Des Rauchgasabzugskanals

    2-INSTALLATIONSANLEITUNG ANSCHLUSS DES RAUCHGASABZUGSKANALS Bei der Herstellung der Öffnung für das Rauchabzugsrohr ist zu berücksichtigen, ob brennbare Stoffe vorhanden sind. Falls die Öffnung durch eine Wand aus Holz oder jedenfalls aus thermolabilem Material gehen soll, MUSS DER INSTALLATEUR zuerst den entsprechenden Wandanschluss (Durchmesser min.
  • Seite 11 2-INSTALLATIONSANLEITUNG Es müssen stets Rohre und Verbindungsstücke mit geeigneten Dichtungen verwendet werden, die absolute Dichtigkeit gewährleisten. Alle Abschnitte der Rauchgasleitung müssen inspizierbar und abnehmbar sein, um die regelmäßige Reinigung von innen zu ermöglichen (T-Stück mit Inspektionsöffnung). Bei der Anordnung des Geräts sind alle bisher genannten Vorschriften und Hinweise zu berücksichtigen. WICHTIG! Beim Anschließen des Geräts an den Schornstein sind folgende Bedingungen einzuhalten: •...
  • Seite 12: Verbindung Mit Der Aussenluftöffnung

    2-INSTALLATIONSANLEITUNG VERBINDUNG MIT DER AUSSENLUFTÖFFNUNG Der Raum, in dem das Gerät installiert wird, muss ausreichend belüftet sein, um eine ausreichende Luftzufuhr für eine einwandfreie Verbrennung im Gerät zu gewährleisten. Dies kann über geeignete Lüftungsöffnungen im selben Raum oder in einem mit diesem kommunizierenden erfolgen, wenn eine permanente Öffnung zwischen den Räumen besteht.
  • Seite 13: Anschlüsse

    2-INSTALLATIONSANLEITUNG ANSCHLÜSSE ANSCHLUSS AN DEN SCHORNSTEIN ANSCHLUSS AN EINE AUSSENLEITUNG ANSCHLUSS AN SCHORNSTEIN MIT ISOLIERTEM ODER DOPPELWANDI- GEM ROHR Die Innenmaße des Schornsteins dürfen Die Innenmaße der äußeren Rohrleitung Das Verbindungsstück zwischen Gerät und max. 20 x 20 cm bzw. 20 cm Durchmesser müssen mindestens 10x10 cm oder 10 cm Schornstein bzw.
  • Seite 14: Istruzioni Per L'installazione

    2-ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 2-INSTALLATIONSANLEITUNG BETRIEBSSTÖRUNGEN WEGEN UNGENÜGENDEM SCHORNSTEINZUG Von allen meteorologischen und geografischen Faktoren, die den Betrieb eines Schornsteins beeinflussen (Regen, Nebel, Schnee, Höhe über NN, Sonneneinstrahlung, Himmelsrichtung usw.), ist der Wind sicher der bestimmende. Neben dem thermischen Unterdruck, der durch den Temperaturunterschied zwischen Innen- und Außenseite des Schornsteins entsteht, gibt es noch eine andere Art von Unterdruck (oder Überdruck): Den vom Wind erzeugten dynamischen Druck.
  • Seite 15: Zeichnungen Und Eigenschaften

    3-INSTALLAZIONE E MONTAGGIO 3-INSTALLATION UND MONTAGE ZEICHNUNGEN UND EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN VIVO 80 PELLET HYDRO (Maße in mm) 786.5 53.5 87.8 Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 16: 3-Installation Und Montage

    3-INSTALLATION UND MONTAGE TECHNISCHE DATEN VIVO 80 PELLET HYDRO 16,9 kW (14534 kcal/h) Nominale Nutzleistung: 14,2 kW (12212 kcal/h) - H 4,9 kW (4214 kcal/h) Min. globale Wärmeleistung: 3,5 kW (3010 kcal/h) - H Max. Wirkungsgrad 90,1% Min. Wirkungsgrad 95,2% Max.
  • Seite 17: Vorbereitung Und Auspacken

    3-INSTALLATION UND MONTAGE VORBEREITUNG UND AUSPACKEN Das Gerät wird in einem einzigen Frachtstück ausgeliefert. Darin verpackt sind das Rohr, die Einfüllklappe, der Rahmen und die Lüftungsgitter. VERPACKUNG DES PRODUKTS Verpackung öffnen, Gerät von der Palette entfernen und am gewählten Ort aufstellen. Darauf achten, ob es den vorgesehenen Eigenschaften entspricht.
  • Seite 18: Positionierung

    3-INSTALLATION UND MONTAGE POSITIONIERUNG Vor dem Aufstellen des Geräts sind die optimalen Aufstellungsbedingungen zu ermitteln. Das Gerät kann in einem bestehenden herkömmlichen Feuerraum oder als neue Anlage installiert werden. Um das Gerät auf die empfohlene Höhe von 600 mm zu bringen, ist außerdem separat ein Metallgestell erhältlich (optional, siehe entsprechende Zubehör-Preisliste) INSTALLATION IN EINEM BESTEHENDEN FEUERRAUM Folgende Elemente sind zu beurteilen:...
  • Seite 19: Befestigung Des Kamineinsatzes Am Sockel

    3-INSTALLATION UND MONTAGE BEFESTIGUNG DES KAMINEINSATZES AM SOCKEL Das Gerät muss auf einer Fläche verankert werden, damit die Brennkammer bei der jährlichen Wartung durch den autorisierten Techniker auf zwei ausziehbaren Schienen herausgezogen werden kann. Zum Befestigen des Kamineinsatzes wie folgt vorgehen: •...
  • Seite 20: Montage Der Rutsche Für Die Pelletzufuhr

    3-INSTALLATION UND MONTAGE MONTAGE DER RUTSCHE FÜR DIE PELLETZUFUHR Eine weitere Entscheidung, die vor der Aufstellung des Geräts getroffen werden muss, ist, an welcher Seite die Rutsche für die Brenn- stoffzufuhr installiert werden soll. Das Vivo 80 Hydro Pellet wird mit zwei Schellen, dem Rohr für den Anschluss und der Rutsche mit Klappe geliefert.
  • Seite 21: Haubenbelüftungsgitter Für Neue Verkleidung

    3-INSTALLATION UND MONTAGE HAUBENBELÜFTUNGSGITTER Vorbemerkung Je nachdem, wie das Gerät angeordnet wird, sind Gitter für die Belüftung vorzusehen. Falls es in eine bestehende Verkleidung eingesetzt wird, werden die in der Verkleidung vorhandenen Lüftungsgitter benutzt. Falls es als neue Installation verwendet wird, empfiehlt der Hersteller, Lüftungsgitter wie im folgenden Abschnitt erläutert zu installieren. KONVEKTIONSWARMLUFT RAUMLUFTEINTRITT HAUBENBELÜFTUNGSGITTER FÜR NEUE VERKLEIDUNG...
  • Seite 22: Elektrischer Anschluss

    3-INSTALLATION UND MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Versorgungskabel zuerst an der Rückseite des Geräts und dann an eine Wandsteckdose anschließen, die stets zugänglich bleiben muss. Sollte dies nicht möglich sein, sind bei der Installation geeignete Vorrichtungen zur Trennung vom Stromversorgungsnetz einzubauen, die den nationalen Elektroinstallationsvorschriften entsprechen.
  • Seite 23 2 - HOLZBALKEN 3 - MARMOR ODER ANDERES MATERIAL MONTAGE DER SERIENMÄSSIGEN VERKLEIDUNGEN Zur Montage der speziell für das MCZ-Gerät bestimmten Verkleidungen verweisen wir den Installateur auf die Bedienungs- und Installationsanleitung, die jeder Verkleidung beiliegt. RAHMENMONTAGE Nach Fertigstellung der Verkleidung bzw. der Wand in Gipskarton ist der Rahmen zu montieren.
  • Seite 24: Schema Zur Herstellung Der Öffnungen An Der Verkleidung

    3-INSTALLATION UND MONTAGE SCHEMA ZUR HERSTELLUNG DER ÖFFNUNGEN AN DER VERKLEIDUNG ÖFFNUNG ZUM ENSETZEN DER PELLET-EINFÜLLKLAPPE Das Gerät kann auf einem gemauerten Sockel installiert werden oder es kann das optionale Gestell gekauft werden, das es ermöglicht, das Gerät auf die angemessene Höhe zu bringen. Die von uns empfohlenen Maße sind 50 bis 60 cm unter der Aufstellfläche des Geräts. Zur Herstellung der Öffnung zum Einsetzen der Einfüllklappe sind die Maße zwangsläufig durch die Länge des Zufuhrrohrs vorgegeben.
  • Seite 25: Öffnung Für Geräteeinbau

    3-INSTALLATION UND MONTAGE ÖFFNUNG FÜR GERÄTEEINBAU In der Wand ist eine Öffnung von 765*610 mm herzustellen. Diese Maße ermöglichen, dass der Blendrahmen den Schlitz verdeckt, der zwischen dem Gerät und der Öffnung verbleibt, und dass das Gerät bei der Wartung bzw. zum Austausch von Teilen herausgezogen werden kann.
  • Seite 26: Öffnen/Schliessen Der Pellet-Klappe

    3-INSTALLATION UND MONTAGE ÖFFNEN/SCHLIESSEN DER PELLET-KLAPPE Die Klappe besitzt einen Druckverschluss und weist daher keine Griffe oder Klinken auf. Um die Klappe zu öffnen bzw. zu schließen, ist auf die linke obere Ecke zu drücken. Durch das einfache Drücken wird sie an der Schließ- vorrichtung am Rahmen der Klappe ein- bzw.
  • Seite 27: 4-Betrieb

    4-BETRIEB HINWEISE FÜR DIE ERSTE INBETRIEBSETZUNG ALLGEMEINE HINWEISE Alle brennbaren Bauteile aus dem Feuerraum des Geräts und von der Glasscheibe entfernen (Anleitung, Aufkleber und gegebenenfalls Styropor). Kontrollieren, ob die Brennschale richtig eingesetzt ist und gut auf der Basis aufliegt. Nach längerer Nichtbenutzung die gegebenenfalls seit einiger Zeit zurückgebliebenen Pelletreste (mithilfe eines Staubsaugers mit langem Saugrohr) aus dem Pellet-Behälter entfernen, da sie möglicherweise Feuchtigkeit aufgenommen haben, wodurch sich ihre ursprünglichen Eigenschaften verändern und sie nicht mehr zur Verbrennung geeignet sind.
  • Seite 28: Beschicken Mit Pellets

    4-BETRIEB Es ist besonders wichtig, dass das Gerät nicht sofort überhitzt, sondern schrittweise auf Temperatur gebracht wird, daher sollte es anfangs mit niedrigen Heizleistungen betrieben werden. Dadurch können Schäden an den Schweißnähten und an der Stahlkonstruktion vermieden werden. VERSUCHEN SIE NICHT, SOFORT DIE HÖCHSTWÄRMELEISTUNGEN ZU ERZIELEN! BESCHICKEN MIT PELLETS Das Beschicken mit Brennstoff erfolgt über die seitliche oder frontale Klappe, die an der Verkleidung zu montieren ist und den Zugang zur Rutsche für die Brennstoffzufuhr ermöglicht.
  • Seite 29: Anschlussschema

    4-BETRIEB WASSERANSCHLÜSSE WICHTIG! Der Anschluss des Ofens an die Wasserversorgungsanlage darf AUSSCHLIESSLICH durch Fachpersonal erfolgen, das die Installation nach allen Regeln der Kunst und unter Beachtung der im Installationsland geltenden Vorschriften vornehmen kann. Die Herstellerfirma lehnt jede Haftung für Sach- oder Personenschäden oder mangelndes Funktionieren ab, falls der oben angeführte Hinweis nicht beachtet wird.
  • Seite 30: Anschlüsse Der Anlage

    4-BETRIEB ANSCHLÜSSE DER ANLAGE Den Anschluss an die entsprechenden, im obigen Schema gezeigten Anschlüsse vornehmen und dabei Spannungen in den Rohrleitungen und Unterdimensionierungen vermeiden. Wenn die Installation des Geräts ein Zusammenspiel mit einer anderen, bereits bestehenden Anlage, in der ein weiteres Heizgerät vorhanden ist (Gas-, Erdgas-, Ölheizkessel, usw.), vorsieht, ziehen Sie bitte Fachpersonal zurate, das gemäß...
  • Seite 31: Befüllen Der Anlage

    4-BETRIEB BEFÜLLEN DER ANLAGE Zum Befüllen der Heizungsanlage wird der im Hauptkessel vorgesehene Füllhahn verwendet. Während dieses Verfahrens wird der Abzug eventuell in der Anlage vorhandener Luft durch den Handentlüfter im oberen Teil des Geräts garantiert. Damit das Ventil entlüften kann, raten wir, die auf dem Ventil angebrachte Schraube zu lockern (siehe Abbildung). Der Fülldruck der KALTEN Anlage muss 1 bar betragen.
  • Seite 32: Eigenschaften Des Wassers

    4-BETRIEB EIGENSCHAFTEN DES WASSERS Die Eigenschaften des Wassers zum Befüllen der Anlage sind sehr wichtig, um die Ablagerung von Mineralsalzen und das Entstehen von Verkrustungen entlang der Rohrleitungen, im Innern des Kessels und in den Wärmetauschern zu verhindern. Wir bitten Sie deshalb, SICH MIT IHREM INSTALLATEUR ZU BERATEN IN BEZUG AUF: •...
  • Seite 33: Installationsschema Heizung Ohne Brauchwasserbausatz

    4-BETRIEB INSTALLATIONSSCHEMA HEIZUNG OHNE BRAUCHWASSERBAUSATZ Dieses Schema dient nur als Richtschnur und stellt daher kein Projekt dar. Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 34: Installationsschema Heizung Mit Warmwasserkessel Kombiniert

    4-BETRIEB INSTALLATIONSSCHEMA HEIZUNG MIT WARMWASSERKESSEL KOMBINIERT Dieses Schema dient nur als Richtschnur und stellt daher kein Projekt dar...
  • Seite 35: Installationsschema Mit Speicher Kombiniert

    4-BETRIEB INSTALLATIONSSCHEMA MIT SPEICHER KOMBINIERT Dieses Schema dient nur als Richtschnur und stellt daher kein Projekt dar. Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 36: Vor Der Ersten Zündung Vorzunehmende Einstellungen

    4-BETRIEB Während der ersten Zündung sollte für ausreichend Belüftung im Raum gesorgt werden, da etwas Rauch und Lackgeruch aus dem Gerät austreten wird. Nicht in der Nähe des Geräts aufhalten und, wie gesagt, den Raum belüften. Nach etwa einer Stunde Betriebszeit werden Rauch und Lackgeruch verflogen sein.
  • Seite 37: Logik Der Bedientafel

    4-BETRIEB LOGIK DER BEDIENTAFEL Es folgen einige Informationen zum Verständnis der Logik des Navigierens und der Bedienung der Bedientafel: • Die Beleuchtung der Bedientafel wird nach ca. 30 Sekunden, in denen die Tastatur nicht betätigt wird, ausgeschaltet. Zur Wiedereinschaltung der Hintergrundbeleuchtung eine beliebige Taste der Bedientafel drücken. •...
  • Seite 38: Einstellung Der Laufenden Uhrzeit Und Des Tags

    4-BETRIEB EINSTELLUNG DER LAUFENDEN UHRZEIT UND DES TAGS Durch Drücken der MENÜ entsprechenden Taste erscheint die Schrift SET. SET eingeben, es erscheint das Programm zur Änderung von: Stunde Minuten Tag als Zahl Monat Jahr Wenn wir z.B. die Uhrzeit ändern müssen: Wenn auf dem Display UHRZEIT erscheint, SET drücken; die Uhrzeit beginnt in der Mitte des Displays zu blinken, danach mit den Tasten unten links oder rechts die Stunde und anschließend die Minuten, den Tag usw.
  • Seite 39: Funktion Schornsteinfeger

    4-BETRIEB EINSTELLUNG TAG/TAG ZAHL/MONAT/JAHR EINSTELLUNG DER SPRACHE Die MENÜ entsprechende Taste drücken, danach mit den Tasten unten rechts oder links scrollen, bis die Schrift EINSTELLUNGEN erscheint, anschließend SET drücken, und es erscheint die Schrift SPRACHE; erneut SET drücken und die gewünschte Sprache einstellen. Aus Konvention sind die Wochentage mit den Abkürzungen in der an der Bedientafel eingestellten Sprache angegeben.
  • Seite 40: Vorgeschriebener Anschluss Externer Raumthermostat (3) Oder Speicherbehälter

    4-BETRIEB Die Basiseinstellung der Temperatur liegt bei 65 °C, sie kann nicht unter 50 °C oder über 80 °C eingestellt werden. Zur Einstellung: Eine beliebige Taste drücken; die Taste "Menü" drücken; mithilfe der Pfeiltasten die Bildschirmseite “SET TEMP.H2O” anzeigen; die Taste “SET” drücken; die gewünschte Temperatur mithilfe der Pfeiltasten “<>” einstellen; die Temperatur mit der Taste “OK” bestätigen.
  • Seite 41: Automatische Betriebsart Mit Auto-Eco

    4-BETRIEB AUTOMATISCHE BETRIEBSART MIT AUTO-ECO Diese Betriebsart ändert das Verhalten des Geräts in automatischen Betrieb Bei Erreichen der vom Benutzer eingestellten Temperatur moduliert das Gerät eine kurze Zeit lang bei Leistung 1 und schaltet sich danach aus, wenn die Temperatur konstant und höher als die eingestellte bleibt.
  • Seite 42: Funktionsweise Sleep

    4-BETRIEB FUNKTIONSWEISE SLEEP Diese Funktionsweise kann nur bei eingeschaltetem Gerät angezeigt werden und dient dazu, die Wahl einer programmierten Ausschaltung zu beschleunigen, ohne dass der interne CHRONO des Ofens programmiert werden muss. Um die Funktionsweise SLEEP ganz einfach zu erklären, können wir sagen, dass sie die Ausschaltung des Ofens mit einem Minimum von + 10 Minuten in Bezug auf die gelesene Uhrzeit und einem Maximum von 23.50 Stunden ermöglicht.
  • Seite 43: Aktivierung Chrono Und Einstellung Eines Wochenprogramms

    4-BETRIEB CHRONO Diese Betriebsart ermöglicht die Programmierung der automatischen Ein- und Ausschaltung des Geräts. Normalerweise ist bei den Öfen die Betriebsart CHRONO deaktiviert. Die grundlegenden Einstellungen der Betriebsart CHRONO sind: • Wahl der Uhzeiten für Ein-/Ausschaltung • Wahl des Tags zur Aktivierung des Programms Die Einstellung des laufenden Tags und der Uhrzeit ist für den einwandfreien Chrono-Betrieb grundlegend.
  • Seite 44: Einstellung Eines Personalisierten Programms

    4-BETRIEB EINSTELLUNG EINES PERSONALISIERTEN PROGRAMMS 62 Tagesprogramme stehen zur Wahl und für jeden Wochentag kann ein anderes Programm gewählt werden. Zur Aktivierung dieser Option wie oben zur Einstellung eines Wochenprogramm beschrieben vorgehen, aber statt eines in der Tabelle der Wochenprogramme enthaltenen Programms ( P01 bis P10) das Programm BENUTZER anwählen. Nach dem Anwählen des Programms BENUTZER die Taste SET drücken, und in der Mitte des Displays erscheint die Schrift Mo P00 (wobei P00 blinkt), während im unteren Teil die Schrift PERSONALISIEREN erscheint;...
  • Seite 45: Voreingestellte Wochen- Und Tagesprogramme

    4-BETRIEB VOREINGESTELLTE WOCHEN- UND TAGESPROGRAMME WOCHENPROGRAMME Die vom Hersteller gewählten und in der Bedientafel des Geräts gespeicherten Wochenprogramme wurden entwickelt, um sowohl den Großteil der Benutzer, der sich während der Arbeitszeiten außerhalb der Wohnung befindet (Arbeiter, Händler, Angestellte, Schichtarbeiter, usw.), als auch die Personen, die die meiste Zeit des Tages zu Hause sind (Hausfrauen, alte Menschen, usw.), zufriedenzustellen. Darüber hinaus wurde auch an diejenigen gedacht, die das Gerät in einer Zweitwohnung benutzen, in der sie sich nur am Wochenende aufhalten (z.B.
  • Seite 46 4-BETRIEB TAGESPROGRAMME Tages- Uhrzeittabelle programme...
  • Seite 47 4-BETRIEB Tages- Uhrzeittabelle programme Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 48: Praktisches Beispiel Einer Tagesprogrammierung

    5-PANNELLO DI EMERGENZA 4-BETRIEB PRAKTISCHES BEISPIEL EINER TAGESPROGRAMMIERUNG EINSTELLUNG EINES TAGESPROGRAMMS Nehmen wir z.B. einen Benutzer, der keine festgesezten Zeiten hat (Freiberufler usw.), aber ungefähr weiß, dass er an den folgenden Tagen zu den folgenden Zeiten zu Hause ist: MONTAG zu Hause bis 10.00 Uhr und ab 17.00 Uhr DIENSTAG zu Hause bis 08.00 Uhr und ab 14.00 Uhr MITTWOCH bleibt den ganzen Tag zu Hause und möchte kein Programm einstellen DONNERSTAG bleibt den ganzen Tag zu Hause...
  • Seite 49: 5-Sicherheitseinrichtungen Und Alarme

    5-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Das Gerät ist mit folgenden Sicherheitsvorrichtungen ausgerüstet: RAUCHGAS-TEMPERATURFÜHLER Misst die Temperatur der Rauchgase und erteilt die Freigabe für den Betrieb oder schaltet das Gerät ab, wenn die Rauchgastemperatur unter den voreingestellten Wert sinkt. TEMPERATURFÜHLER DES PELLET-BEHÄLTERS Wenn die Temperatur den eingestellten Sicherheitswert überschreitet, wird der Betrieb des Geräts sofort abgeschaltet, und um es wieder zu starten, muss der Fühler zurückgestellt werden, jedoch erst wenn das Gerät abgekühlt ist.
  • Seite 50: Alarmmeldungen

    5-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME ALARMMELDUNGEN Wenn eine Betriebsstörung aufgetreten ist, geht das Gerät in die Abschaltphase wegen Alarm und informiert den Benutzer über den aufgetretenen Defekt mittels eines 3-stelligen Codes, der auf der Not-Bedientafel angezeigt wird. Der Alarm wird permanent durch den entsprechenden dreistelligen Code angezeigt, durch das Blinken einer roten Leuchte auf der Not- Bedientafel, sowie, für die ersten 10 Minuten des Alarms, durch einen periodischen Warnton.
  • Seite 51: Beenden Des Alarmzustandes

    5-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME Die Zündkerze ist defekt. Autorisierten Kundendienst rufen, um das Bauteil austauschen zu lassen. Defekt der Pelletbeschickung Autorisierten Kundendienst rufen, um das Bauteil austauschen zu lassen. Störung am Luftvolumenstromsensor Dieser Alarm ist nicht sperrend, es erscheint nur eine Hinweismeldung.
  • Seite 52: Blockierung Des Geräts

    5-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME BLOCKIERUNG DES GERÄTS Folgende Ursachen können zur mechanischen Blockierung des Geräts führen: • Überhitzung des Geräts ("A03") • Überhitzung der Rauchgase ("A04") • Während des Betriebs des Geräts ist es zu einem unkontrollierten Eindringen von Luft in die Brennkammer oder einer Verstopfung des Schornsteins gekommen ("A05").
  • Seite 53: 6-Wartung Und Reinigung

    6-WARTUNG UND REINIGUNG BEISPIEL SAUBERE BRENNSCHALE BEISPIEL VERSCHMUTZTE BRENNSCHALE ACHTUNG! Sämtliche Reinigungsarbeiten müssen bei vollständig abgekühltem Gerät und abgezogenem Netzstecker erfolgen. Es ist nur wenig Wartung erforderlich, wenn der Kamineinsatz mit zertifizierten Qualitätspellets betrieben wird. TÄGLICHE ODER WÖCHENTLICHE REINIGUNG DURCH DEN BENUTZER VOR JEDER ZÜNDUNG Brennschale von Asche und gegebenenfalls Verkrustungen reinigen, die die Luftlöcher verstopfen könnten.
  • Seite 54: Regelmässige Reinigung Durch Den Spezialisierten Techniker

    6-WARTUNG UND REINIGUNG REINIGUNG DER GLASSCHEIBE Zur Reinigung der Glaskeramikscheibe sollte ein trockener Pinsel verwendet oder, bei starker Verschmutzung, ein wenig Spezialreiniger aufgesprüht und dann mit einem Tuch gereinigt werden. ACHTUNG! Keine scheuernden Mittel verwenden und das Mittel zur Reinigung der Scheibe nicht auf die lackierten Teile und auf die Dichtungen der Brennkammertür sprühen (Schnur aus Keramikfaser).
  • Seite 55 6-WARTUNG UND REINIGUNG REINIGUNGSBÜRSTE KRATZER MIT REINIGUNGSBÜRSTE ABBÜRSTEN FEUERRAUMWÄNDE FUNKTION ROHRWISCHER Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 56: Reinigung Von Rauchgasleitung Und -Anschluss

    6-WARTUNG UND REINIGUNG REINIGUNG VON RAUCHGASLEITUNG UND -ANSCHLUSS Wenn das Gerät ausgezogen ist, ist an der linken Seite das Rauchgasgebläse (1) für Reinigung und Wartung zugänglich. Zur Ausführung dieser Wartung muss das Rauchgasgebläse natürlich ausgebaut werden. Am Auslass des Gebläses ist außerdem eine Dichtung (3) angebracht, die die Dichtigkeit mit dem Rauchgasanschluss (2) gewährleistet. Der Zustand dieser Dichtung ist stets zu kontrollieren, ggf.
  • Seite 57: Ausserbetriebsetzen (Saisonende)

    6-WARTUNG UND REINIGUNG AUSSERBETRIEBSETZEN (Saisonende) Am Ende jeder Saison, bevor das Gerät abgeschaltet wird, wird empfohlen, den Pelletbehälter mithilfe eines Sauggerätes mit langem Schlauch, komplett zu leeren. Während seiner Stillstandszeit muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden. KONTROLLE DER INNEREN BAUTEILE ACHTUNG! Die Kontrolle der elektromechanischen Bauteile darf ausschließlich von Fachpersonal mit den erforderlichen Kenntnissen im Bereich der Heiztechnik und Elektrik vorgenommen werden.
  • Seite 58: 7-Störungen/Ursachen/Lösungen

    6-SICUREZZE E ALLARMI 7-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN ACHTUNG! Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch einen spezialisierten Techniker bei ausgeschaltetem Gerät und gezogenem Netzstecker erfolgen. Wenn das Gerät NICHT wie in der vorliegenden Anleitung angegeben benutzt wird, lehnt der Hersteller jegliche Haftung für gegebenenfalls entstehende Personen- oder Sachschäden ab. Bei Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten sind alle erforderlichen Sicherheits- und Vorsichtsmaßnahmen zu treffen.
  • Seite 59 7-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEN Gerät funktioniert einige Die Zündphase wurde nicht abgeschlossen. Zündphase wiederholen. Minuten und schaltet sich dann ab. Zeitweiliger Stromausfall Automatischen Neustart abwarten. Rauchgasleitung verstopft Rauchgasleitung reinigen. Temperaturfühler sind defekt oder gestört. Fühler prüfen und ersetzen. Zündkerze defekt Zündkerze prüfen und gegebenenfalls austauschen.
  • Seite 60 7-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEN Im Automatikbetrieb arbeitet das Raumthermostat steht auf höchster Temperatur des Thermostaten neu Gerät immer mit Höchstleistung. Leistungsstufe. einstellen. Temperaturfühler gestört Fühler überprüfen und gegebenenfalls austauschen. Bedientafel defekt oder gestört Bedientafel überprüfen gegebenenfalls ersetzen. Thermostat auf Minimum eingestellt Temperatur des Thermostaten neu einstellen.
  • Seite 61: Störungen In Verbindung Mit Der Hydraulischen Anlage

    Heinkessel kontrollieren und reinigen. Ungenügende Leistung des Geräts Kontrollieren, dass das Gerät im Verhältnis zu den Erfordernissen der Anlage richtig bemessen ist. Minderwertige Pellets MCZ-Pellets verwenden. Kondenswasser im Heizkessel Falsche Temperatureinstellung Das Gerät auf eine höhere Temperatur einstellen. Unzureichender Brennstoffverbrauch Rezept kontrollieren.
  • Seite 62: 8-Schaltpläne

    9-SCHEMI ELETTRICI 8-SCHALTPLÄNE 10 9 ZEICHENERKLÄRUNG VERDRAHTUNG HAUPTPLATINE BEDIENTAFEL 11. ÜBERHITZUNGSSCHUTZ BEHÄLTERTEMPERATUR FLUSSREGLER (falls vorgesehen) 12. RAUMLÜFTER (falls vorgesehen) WASSERTEMPERATURFÜHLER 13. DREIWEGE-ABZWEIGVENTIL (falls vorgesehen) RAUCHGASFÜHLER 14. STÖRUNGSSIGNAL (NO, max 230V 3A) VERSORGUNG 15. BETRIEBSKONTROLLE RAUCHGASGEBLÄSE ZÜNDKERZE 16. EXTERNES HILFSSIGNAL (NC, max 230V 3A) RAUCHGASGEBLÄSE 17.
  • Seite 64 MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce 8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALY Telefon: 0434/599599 Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it E-Mail: mcz@mcz.it 8901225900 REV. 1 18/09/2013...

Diese Anleitung auch für:

Vivo 80

Inhaltsverzeichnis