Herunterladen Diese Seite drucken
Sony RDP-XF300iP Referenzhandbuch

Sony RDP-XF300iP Referenzhandbuch

Personal audio docking system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RDP-XF300iP:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

4-400-213-41(1)
Personal Audio
Guide de référence
FR
Docking System
Referenzhandbuch
DE
©2012 Sony Corporation
Printed in China
RDP-XF300iP
REMARQUES SUR LA PILE AU LITHIUM
 Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un bon
contact.
 Veillez à respecter la polarité lors de l'installation de la
Français
pile.
 Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques car cela
pourrait entraîner un court-circuit.
AVERTISSEMENT
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (Applicable
dans les pays de l'Union Européenne et
Pour réduire les risques d'incendie ou
aux autres pays européens disposant de
d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la
systèmes de collecte sélective)
pluie ni à l'humidité.
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez pas les
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
orifices de ventilation de l'appareil avec des journaux,
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
nappes, rideaux, etc., et ne placez aucune bougie allumée
approprié pour le recyclage des équipements électriques et
sur l'appareil.
électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au
rebut de façon appropriée, vous participez activement à la
Pour réduire les risques d'incendie ou d' é lectrocution,
prévention des conséquences négatives que leur mauvais
n' e xposez pas cet appareil à des gouttes ou des
éclaboussures et ne placez pas d' o bjets remplis de liquides,
traitement pourrait provoquer sur l' e nvironnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par
tels que des vases sur l'appareil.
ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour
N'installez pas l'appareil dans un espace restreint, comme
toute information complémentaire au sujet du recyclage de
une bibliothèque ou un meuble encastré.
ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
N' e xposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté
le produit.
chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à
d'autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
Accessoire compatible : télécommande
Etant donné que la fiche principale permet de débrancher
Elimination des piles et accumulateurs
l'appareil du réseau électrique, raccordez l'appareil à une
usagés (Applicable dans les pays de
prise secteur facilement accessible. Si vous constatez que
l'Union Européenne et aux autres pays
l'appareil ne fonctionne pas normalement, débranchez
européens disposant de systèmes de
immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
collecte sélective)
L'appareil n' e st pas déconnecté de la source d'alimentation
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur
(secteur) tant qu'il reste branché sur la prise murale, même
les emballages, indique que les piles et accumulateurs
si le lecteur lui-même est éteint.
fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme
La plaque signalétique ainsi que des informations
de simples déchets ménagers.
essentielles concernant la sécurité se trouvent sur le
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois
dessous de l'appareil et sur l'adaptateur secteur.
combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le
mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces
ATTENTION
piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004%
Il existe un risque d' e xplosion si la pile n' e st pas
de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis
correctement remplacée. Remplacez la pile uniquement
par une pile de type identique.
au rebut de façon appropriée, vous participez activement à
la prévention des conséquences négatives que leur mauvais
Avis à l'intention des clients : les informations
traitement pourrait provoquer sur l' e nvironnement et sur la
suivantes s'appliquent uniquement aux appareils
santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par
vendus dans des pays qui appliquent les directives
ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
de l'Union Européenne
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1
performance ou d'intégrité de données nécessitent une
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant
connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il
autorisé pour les questions de compatibilité
conviendra de vous rapprocher d'un service technique
électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est
qualifié pour effectuer son remplacement.
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un
Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV
point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou
ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux
l'accumulateur incorporée sera traitée correctement.
coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV
Pour tous les autres cas de figure et afin d' e nlever les piles
ou la garantie.
ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil,
reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les piles
ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié
pour le recyclage.
Par la présente Sony Corp. déclare que l'appareil
équipement est conforme aux exigences essentielles et
Pour toute information complémentaire au sujet du
aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/
recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous
CE. Pour toute information complémentaire, veuillez
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie
consulter l'URL suivante :
locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
http://www.compliance.sony.de/
Communication Bluetooth
Copyrights et licences
 La technologie sans fil Bluetooth fonctionne dans un
La marque Bluetooth et les logos appartiennent à
rayon d' e nviron 10 mètres.
Bluetooth SIG, Inc. et doivent être utilisés par Sony
La portée de communication maximale peut varier selon
Corporation uniquement sous licence. Les autres marques
les obstacles (personne, objet métallique, mur, etc.) ou
commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs
l' e nvironnement électromagnétique.
propriétaires respectifs.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont
Cet appareil
des marques d' A pple Inc., déposées aux États-Unis et dans
d'autres pays/régions. iPad est une marque de commerce
d' A pple Inc.
Les mentions « Made for iPod », « Made for iPhone » et
« Made for iPad » signifient qu'un accessoire électronique a
Étagère métallique
été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod, à
Performances optimales
un un iPhone ou à un iPad, respectivement, et qu'il a été
Performances limitées
certifié par le développeur comme étant conforme aux
 Les conditions suivantes peuvent affecter la sensibilité de
normes de performances Apple. Apple n' e st pas responsable
la communication Bluetooth.
du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité
— Un obstacle, par exemple une personne, un objet
aux normes et réglementations de sécurité. Veuillez noter
métallique ou un mur, se trouve entre cet appareil et
que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone
l'iPod.
ou un iPad peut affecter les performances des
— Un appareil utilisant une fréquence de 2,4 GHz, par
transmissions sans fil.
exemple un périphérique LAN sans fil, un téléphone
L'utilisation de cet équipement radio n' e st pas autorisée
sans fil ou un four à micro-ondes, est utilisé à
dans la zone géographique située dans un rayon de 20 km
proximité de cet appareil.
du centre de Ny-Alesund, Svalbard (Norvège).
— L'appareil est installé sur une étagère métallique.
 Étant donné que les périphériques Bluetooth et les
périphériques LAN sans fil (IEEE802.11b/g/n) utilisent
Précautions
la même fréquence, des interférences en hyperfréquences
peuvent survenir et entraîner une dégradation de la
 Pour débrancher l'appareil de l'alimentation secteur, tirez
vitesse de communication, des parasites ou une
sur la fiche et non sur le cordon.
connexion incorrecte si cet appareil est utilisé à
 Etant donné qu'un aimant puissant est utilisé pour le haut-
proximité d'un périphérique LAN sans fil. En pareil cas,
parleur, conservez vos cartes de crédit à piste magnétique
prenez les mesures suivantes.
ou vos montres à ressort à distance, les téléviseurs CRT ou
— Utilisez cet appareil à au moins 10 mètres du
vos projecteurs, etc. à l' é cart de l'appareil afin d' é viter tout
périphérique LAN sans fil.
dommage occasionné par l'aimant.
— Si cet appareil est utilisé dans un rayon de 10 mètres
 Ne laissez pas l'appareil à proximité d'une source de
par rapport au périphérique LAN sans fil, mettez ce
chaleur, telle qu'un radiateur ou un conduit de
dernier hors tension.
ventilation, ou dans un endroit directement exposé au
soleil, à une poussière excessive, à des vibrations ou à des
— Installez cet appareil et l'iPod aussi près que possible
chocs.
l'un de l'autre.
 Les émissions hyperfréquences d'un périphérique
 Placez l'appareil dans un endroit suffisamment ventilé
pour éviter toute surchauffe interne. Ne placez pas
Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement des
l'appareil sur une surface (tapis, couvertures, etc.) ou à
appareils médicaux électroniques. Mettez hors tension
cet appareil et l'iPod situés dans les endroits suivants afin
proximité de tissus (rideaux) susceptibles d' o bstruer les
orifices de ventilation.
d' é viter tout accident.
 Si un solide ou un liquide s'introduit dans l'appareil,
— en présence de gaz inflammable, c' e st-à-dire dans un
débranchez-le et faites-le vérifier par un personnel
hôpital, un train, un avion, ou une station essence ;
qualifié avant de le réutiliser.
— à proximité de portes automatiques ou d'alarmes
 Pendant un orage, ne touchez jamais l'antenne et la fiche.
incendie.
 Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées.
 N'installez pas l'appareil à proximité d'un point d' e au.
Témoin
Témoin Bluetooth
d'alimentation
Antenne
Support
Connecteur du plateau
Plateau de connexion
Affichage
Capteur de télécommande
Le bouton VOLUME + (VOL + sur la télécommande) et les touches  ont un
point tactile.
 Cet appareil prend en charge les caractéristiques de
Lorsque la charge commence, le témoin de batterie pleine
s'affiche.
sécurité conformes à la norme Bluetooth pour offrir une
connexion sécurisée lors de l'utilisation de la technologie
sans fil Bluetooth. Cependant, la sécurité peut être
insuffisante selon le réglage. Soyez prudent lorsque vous
communiquez au moyen de la technologie sans fil
Remarque
Bluetooth.
 Un cycle de charge complète dure environ 6 heures.
 Nous ne pouvons être tenus pour responsables de la fuite
d'informations lors d'une communication Bluetooth.
Utilisation de la batterie
 La connexion ne peut pas être garantie avec tous les
rechargeable
périphériques Bluetooth.
— Un périphérique doté de la fonction Bluetooth est
Vous pouvez utiliser l'appareil avec la batterie rechargeable
nécessaire pour la conformité à la norme Bluetooth
plutôt qu'avec l'adaptateur secteur.
spécifiée par Bluetooth SIG Inc., et pour
Remarque
l'authentification.
 Le volume maximal en sortie est réduit lorsque
— Même si le périphérique raccordé est conforme à la
l'adaptateur secteur est déconnecté.
norme Bluetooth précédemment mentionnée,
Vérification de la charge résiduelle de la
certains périphériques peuvent de ne pas se connecter
ou de ne pas fonctionner correctement, selon leurs
batterie
caractéristiques ou spécifications.
La charge résiduelle de la batterie est indiquée lorsque
 Selon le périphérique à connecter, le délai avant le début
l'appareil est sous tension. À mesure que la batterie se
de la communication peut être plus ou moins long.
décharge, le témoin de la batterie diminue.
Remarque
 Dans ce guide de référence, « iPod » est utilisé comme
terme générique pour désigner les fonctions d'un iPod,
d'un iPhone ou d'un iPad, sauf mention contraire
spécifiée dans le texte ou les illustrations.
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant
cet appareil, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Lorsque la batterie est pratiquement déchargée, l'indication
Préparations
« LOW BATT » clignote et l'appareil se met hors tension.
Pour charger la batterie, raccordez l'adaptateur secteur.
(Reportez-vous à la section « Utilisation de l'adaptateur
secteur ».)
Source d'alimentation
 
Mise hors tension automatique
Une fois la lecture de musique terminée (à partir d'un iPod
placé sur le connecteur, d'une connexion Bluetooth ou
Remarques
d'un appareil en option raccordé à la prise AUDIO IN), et si
 La charge résiduelle de la batterie n' e st pas indiquée
lorsque l'appareil est hors tension.
l'appareil est inutilisé pendant environ 20 minutes,
 30 minutes au moins sont nécessaires pour charger la
l'appareil se met automatiquement hors tension.
batterie si l'indication « LOW BATT » s'affiche.
Remarques
 Le témoin de la batterie indique la charge résiduelle
 Lorsque l'appareil est sous tension, si vous n' e ffectuez
approximative.
aucune opération pendant environ 30 secondes,
 Le taux de déchargement de la batterie dépend des
l'affichage s' é teint. Dans ce cas, appuyez sur SOUND
conditions d'utilisation.
pour rallumer l'affichage.
 Il est impossible de mettre sous tension l'appareil avec la
Quand remplacer la batterie rechargeable
télécommande si l'adaptateur secteur est déconnecté.
Des charges répétées dégradent peu à peu l'autonomie de
Utilisation de l'adaptateur secteur
la batterie. Remplacez la batterie lorsque son autonomie
diminue de moitié après une charge complète.
1
Raccordez le cordon d'alimentation secteur
Remarque
fourni à l'adaptateur secteur.
 La batterie rechargeable n' e st pas un produit disponible
2
Raccordez correctement l'adaptateur secteur à la
dans le commerce. Pour acheter une batterie
rechargeable (NH-300RDP), contactez votre revendeur
prise DC IN 20V à l'arrière de l'appareil et
Sony le plus proche.
branchez-le à une prise murale.
Remplacement de la batterie
Remarque concernant l'adaptateur secteur
rechargeable
 Utilisez uniquement l'adaptateur secteur Sony fourni. Il
est possible que la polarité des fiches d'adaptateurs
1
Retirez la vis du logement de la batterie situé
d'autres fabricants soit différente. Un dysfonctionnement
sous l'appareil, puis ouvrez le couvercle.
de l'appareil risque de se produire si vous n'utilisez pas
l'adaptateur secteur fourni.
3
Vérifiez que la charge a commencé.
Lorsque la charge commence, le témoin de la batterie
s'affiche. Pendant la charge, une animation du témoin
de charge s'affiche en boucle.
2
Débranchez et retirez le connecteur de la
Lorsque l'appareil est hors tension
batterie.
Une fois la charge terminée, le témoin de batterie pleine
s'affiche quelques instants, puis disparaît.

Remarques
3
 Si vous raccordez l'adaptateur secteur alors que la
Insérez une batterie neuve et raccordez son
batterie est complètement chargée, le témoin de batterie
connecteur à la prise correspondante.
pleine s'affiche quelques instants, puis disparaît.
4
Replacez le couvercle du logement de la batterie
 Si vous raccordez l'adaptateur secteur alors que la
et serrez la vis.
batterie est déchargée, la charge commence et
l'animation des témoins de batterie faible et de charge
Remarques
s'affiche en boucle.
 Lors du remplacement de la batterie, placez un chiffon
doux sous l'appareil.
Il est impossible d'utiliser l'appareil sans l'adaptateur
 Mettez l'appareil hors tension et débranchez l'adaptateur
secteur tant que le témoin de batterie faible est affiché.
secteur avant de retirer la batterie usagée.
 Chargez la batterie neuve avant toute utilisation. Pour
 
plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de
l'adaptateur secteur ».
Lorsque l'appareil est sous tension
 Si la batterie de l'iPod est extrêmement faible, chargez-la
Télécommande
un peu avant l'utilisation.
 Sony décline toute responsabilité en cas de perte ou
Retirez la feuille isolante avant d'utiliser la télécommande
d' e ndommagement des données enregistrées sur un iPod
fournie pour la première fois.
lors de l'utilisation de l'iPod raccordé à cet appareil.
Dirigez la télécommande vers le
(capteur de
 Pour obtenir des informations détaillées sur les
télécommande) de l'appareil.
conditions de l' e nvironnement de fonctionnement d'un
iPod, reportez-vous au site Web d' A pple Inc.
Retrait d'un iPod
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation
d'un iPod ».
Charge d'un iPod
Vous pouvez utiliser l'appareil comme chargeur de batterie
d'un iPod lorsque l'adaptateur secteur est raccordé.
Quand remplacer la pile
Le chargement commence lorsque l'iPod est raccordé à
l'appareil. L' é tat de charge apparaît sur l' é cran de l'iPod.
Dans des conditions d'utilisation normales, la pile
(CR2025) devrait durer environ 6 mois. Lorsque la
Pour plus de détails, reportez-vous au guide d'utilisateur de
télécommande ne parvient plus à contrôler l'appareil,
l'iPod.
remplacez la pile par une pile neuve.
Conseils pour le chargement d'un iPod avec la
batterie rechargeable
face  vers le haut
 Lorsque la fonction iPod est activée, si le témoin de la
batterie est au niveau 1 ou 2, la charge commence. Si le
témoin de la batterie est au niveau 3 ou 4, maintenez
enfoncé le bouton iPod pour démarrer la charge. (Pour
plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de
la batterie rechargeable. »)
 La charge se termine lorsque l'appareil s' é teint
automatiquement. (Pour plus de détails, reportez-vous à
Remarque
la section « Mise hors tension automatique. »)
 Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande
 Pour terminer la charge maintenez enfoncé le bouton
pendant une période prolongée, retirez la pile afin
iPod. Cette opération met fin à la lecture. Pour
d' é viter tout dommage résultant d'une fuite de la pile ou
reprendre la charge, maintenez enfoncé le bouton iPod
de la corrosion.
une nouvelle fois.
Utilisation
Utilisation par diffusion de
musique sans fil
Utilisation d'un iPod
La connexion Bluetooth permet d' é couter les morceaux de
Installation d'un iPod
l'iPod ou d'un appareil Bluetooth sur cet appareil sans
utiliser de câble.
Pairage
Qu'est-ce que le pairage ?
Il est nécessaire de « pairer » les périphériques Bluetooth
Retrait d'un iPod
avant toute utilisation.
Le pairage des périphériques Bluetooth ne doit être
effectué qu'une seule fois, à moins que les informations de
pairage ne soient supprimées.
Témoin Bluetooth
État
Témoin Bluetooth
(bleu)
Bluetooth désactivé
Éteint
Bluetooth activé, mais pas
Clignote lentement
connecté
Mode de pairage
Clignote rapidement
Connecté ou en cours de
Allumé
Remarques
communication
 Il est possible d'installer sur cet appareil un iPod placé
Pour effectuer le pairage avec un
dans un étui. Néanmoins, si l' é tui entrave la connexion,
retirez-le avant de placer l'iPod sur le connecteur du
iPod
plateau.
 Veillez à placer ou à retirer l'iPod en respectant le même
Gardez une distance d' e nviron 1 mètre entre l'iPod et
angle que le connecteur du plateau. Ne poussez pas trop
l'appareil pour effectuer cette opération.
l'iPod vers l'avant.
1
Appuyez sur .
 Lorsque vous placez ou retirez l'iPod, maintenez
2
Appuyez sur le bouton BLUETOOTH (sur la
fermement l'appareil.
touche
sur la télécommande) pour activer la
 N' e ssayez pas de faire pivoter ou de rabattre l'iPod, car
vous risqueriez d' e ndommager le connecteur.
fonction Bluetooth lorsque le témoin Bluetooth
 Retirez l'iPod lorsque vous transportez l'appareil ; dans le
est éteint.
cas contraire, un dysfonctionnement risque de se
L'indication « Bluetooth » apparaît sur l'affichage.
produire.
 Si l'iPod n' e ntre pas en contact avec le support situé à
Le témoin Bluetooth clignote lentement.
3
l'avant de l'appareil, fixez le coussin fourni sous le
Maintenez enfoncé le bouton BLUETOOTH (la
support.
touche
sur la télécommande).
Lorsque le pairage démarre, deux bips sonores
Pour mettre l'appareil
consécutifs sont émis et le témoin Bluetooth clignote
rapidement.
sous/hors tension
Le mode de pairage de l'appareil est activé.
Appuyez sur  (marche/veille).
Le voyant d'alimentation s'allume lorsque l'appareil est mis
sous tension.
Réglage du volume
Appuyez sur VOLUME +/− (VOL +/− sur la
4
Effectuez le pairage sur l'iPod pour détecter
télécommande).
l'appareil. Sélectionnez « Réglages  Général 
Bluetooth » et activez la fonction Bluetooth.
Utilisation d'un iPod placé
Exemple : iPhone 4S
sur le plateau de connexion
1
Appuyez sur le plateau de connexion situé à
l'avant de l'appareil pour l' o uvrir.
Après chaque utilisation, fermez le plateau de
connexion en poussant dessus pour le verrouiller.
Une liste des périphériques détectés s'affiche à l' é cran.
Dans la liste, l'appareil porte le nom « RDP-XF300iP ».
2
Placez l'iPod sur le plateau de connexion.
Si l'indication « RDP-XF300iP » n'apparaît pas, répétez
Il est possible d'incliner légèrement le connecteur du
la procédure à partir de l' é tape 3.
plateau.
5
Sélectionnez « RDP-XF300iP » sur l' é cran de
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation
l'iPod lorsque le témoin Bluetooth clignote
d'un iPod ».
rapidement.
3
Appuyez sur .
Lorsque l'indication « Connecté » apparaît sur l' é cran
4
Appuyez sur iPod pour activer la fonction iPod.
de l'iPod, le pairage et la connexion sont terminés.
L'indication « iPod » apparaît sur l'affichage.
Exemple : iPhone 4S

5
Appuyez sur .
L'iPod commence la lecture.
Si la lecture de l'iPod ne démarre pas, utilisez
directement les fonctions sur l'iPod.
Vous pouvez faire fonctionner l'iPod raccordé au
moyen de l'appareil ou des touches de l'iPod.
Pour
Appuyez sur
Effectuer une pause de lecture
Pour reprendre la
Remarques
lecture, appuyez à
 La procédure et l'affichage peuvent différer selon le
nouveau sur cette
modèle et/ou la version du logiciel de l'iPod. Pour plus
de détails, reportez-vous au guide d'utilisateur de l'iPod.
touche.
 Le mode de pairage est annulé au bout de 5 minutes. Si
Passer à la plage suivante
 (avance)
le mode de pairage est annulé avant cette durée,
Revenir à la plage précédente
 (retour)*
recommencez à partir de l' é tape 3.
 Si le mode de pairage n' e st pas terminé, recommencez à
Localiser un point pendant
 (avance) ou
partir de l' é tape 3.
l' é coute
 (retour) lors de
 Pour pairer un autre iPod, répétez les étapes 1 à 5.
la lecture et maintenez
 À l' é tape 3, si vous n' e ntendez pas les deux bips sonores
cette touche enfoncée
ou si le témoin Bluetooth ne clignote pas rapidement,
maintenez enfoncé le bouton BLUETOOTH (la touche
pour rechercher le
sur la télécommande) une nouvelle fois.
point souhaité.
 Si vous éteignez l'appareil ou l'iPod avant la fin de la
Revenir au menu précédent
MENU sur la
connexion Bluetooth, les informations de pairage ne
télécommande
sont pas mémorisées et le pairage n'a pas lieu.
Sélectionner une option de
 (haut)/ (bas) sur la
Remarques concernant le pairage avec un
menu ou une plage pour la
télécommande
périphérique Bluetooth autre qu'un iPod
lecture
 Lors du pairage d'un périphérique Bluetooth autre qu'un
Exécuter l' o ption de menu
ENTER sur la
iPod, il est possible que vous soyez invité à saisir le code
d'accès sur le périphérique Bluetooth après l' é tape 3.
sélectionnée ou lancer la lecture
télécommande
Dans ce cas, saisissez « 0000 ».
*
En cours de lecture, cette opération vous ramène au début de la
 La procédure et l'affichage peuvent différer selon le
plage en cours. Pour revenir à la plage précédente, appuyez deux
modèle et/ou la version du logiciel du périphérique
fois.
Bluetooth. Pour plus de détails, reportez-vous au guide
Remarques
d'utilisateur du périphérique Bluetooth.
 Si un message contextuel s'affiche sur l' é cran de l'iPod
touch, de l'iPhone ou de l'iPad, reportez-vous à la
section « À propos de l'app ».
 Certaines opérations peuvent différer ou ne pas être
disponibles selon le modèle de l'iPod.
Écoute du son
S'il s'avère impossible de mémoriser une
station automatiquement
Gardez une distance d' e nviron 10 mètres entre l'iPod et
l'appareil pour effectuer cette opération.
Il est possible que vous deviez mémoriser manuellement
une station avec un faible signal.
Vérifiez les points suivants avant d'utiliser l'appareil.
1
Syntoniser la station de votre choix.
 La fonction Bluetooth est activée sur l'iPod.
 Le pairage de l'appareil et de l'iPod est terminé. Si le
2
Appuyez sur .
pairage n' e st pas terminé, effectuez à nouveau le pairage.


(Reportez-vous à la section « Pour effectuer le pairage
avec un iPod ».)
1
Appuyez sur .
3
2
Appuyez sur
ou
pour sélectionner le
Appuyez sur le bouton BLUETOOTH (sur la
touche
sur la télécommande) pour activer la
numéro sous lequel vous souhaitez mémoriser la
station, puis appuyez sur .
fonction Bluetooth.
Le dernier iPod que vous avez connecté est
Le numéro choisi clignote, puis la fréquence apparaît
sur l'affichage.
automatiquement détecté lorsque vous activez la
fonction Bluetooth.
La nouvelle station remplace l'ancienne.
3
Sélectionnez le morceau, la vidéo, le jeu, etc., que
Conseil
 Pour revenir à l' é tat précédent, appuyez sur FM plutôt
vous souhaitez lire sur l'iPod. Pour plus de détails,
que sur  à l' é tape 3.
reportez-vous au guide d'utilisateur de l'iPod.
Conseils
Syntonisation de stations radio mémorisées
Appuyez sur
ou
pour syntoniser une station
 Si le dernier iPod que vous avez connecté n' e st pas
automatiquement détecté, appuyez sur le bouton
mémorisée.
Si l'indication « FREQ. TUNE » apparaît, maintenez
BLUETOOTH (sur la touche
sur la télécommande).
enfoncé le bouton FM une nouvelle fois.
S'il n' e st toujours pas détecté, sélectionnez le nom du
 
modèle de cet appareil à partir de l'iPod. (Suivez les


étapes 4 à 5 de la section « Pour effectuer le pairage avec

un iPod ».)
 Pour connecter un autre iPod, préalablement pairé avec
cet appareil, appuyez sur le bouton BLUETOOTH (sur la
touche
sur la télécommande) pour déconnecter l'iPod
Raccordement d'appareils
actuellement connecté. Sélectionnez ensuite le nom du
modèle de l'appareil à partir de l'iPod que vous souhaitez
en option
connecter.
 Lorsque vous écoutez de la musique émise par un iPod
Vous pouvez profiter de l' é coute d'un appareil en option, tel
par l'intermédiaire d'une connexion Bluetooth, vous
qu'un lecteur numérique portable, via les haut-parleurs de
pouvez charger l'iPod sur la station d'accueil uniquement
cet appareil. Veillez à mettre chaque appareil hors tension
si l'adaptateur secteur est branché.
avant tout raccordement.
 Si le volume est bas, réglez tout d'abord le volume de
1
Connectez fermement la prise de sortie de ligne
l'appareil. Si le volume est toujours trop bas, réglez le
du lecteur audio numérique portable (ou tout
volume du périphérique Bluetooth.
autre appareil) à la prise AUDIO IN à l'arrière de
Pour terminer l'écoute
l'appareil, à l'aide d'un câble de raccordement
Désactivez la connexion Bluetooth en procédant de l'une
audio (non fourni).
des façons suivantes.
2
Appuyez sur  pour mettre l'appareil sous
 Éteignez l'appareil.
 Éteignez l'iPod.
tension.
 Appuyez sur le bouton BLUETOOTH (sur la touche
3
Appuyez sur AUDIO IN pour activer la fonction
sur la télécommande), iPod, FM ou AUDIO IN.
d' e ntrée audio.
 Utilisez l'iPod pour désactiver la connexion. Pour plus
de détails, reportez-vous au guide d'utilisateur de l'iPod.
L'indication « AUDIO IN » apparaît sur l'affichage.
4
Mettez l'appareil raccordé sous tension.
Suppression de la liste des
5
Démarrez la lecture sur l'appareil raccordé.
modèles déjà pairés et mémorisés
Le son de l'appareil raccordé est restitué par les haut-
dans l'appareil
parleurs de cet appareil.
1
Appuyez sur .
Remarques
2
Appuyez sur le bouton BLUETOOTH (sur la
 Le type de câble de raccordement audio nécessaire
dépend de l'appareil en option. Assurez-vous d'utiliser le
touche
sur la télécommande) pour activer la
type de câble correct.
fonction Bluetooth.
 Si le volume est bas, réglez tout d'abord le volume de
3
Appuyez simultanément sur les boutons
l'appareil. Si le volume est toujours trop bas, réglez le
volume de l'appareil raccordé.
BLUETOOTH et VOLUME − de l'appareil et
maintenez-les enfoncés.
Autres fonctions utiles
L'indication « CLEAR » apparaît sur l'affichage.
Remarques
Fonction de verrouillage de
 Vous pouvez suivre l' é tape 3 pour effacer la liste pendant
la mise hors tension
la connexion Bluetooth.
 Il est impossible d' e ffectuer cette opération lors du
pairage de l'appareil.
Vous pouvez régler la fonction de verrouillage de la mise
 Pour effectuer un nouveau pairage avec cet appareil,
hors tension pour éviter une mise sous tension accidentelle
supprimez le nom de modèle de cet appareil de l'iPod et
de l'appareil lors du transport.
suivez les instructions de pairage (Reportez-vous à la
Activation de la fonction de
section « Pour effectuer le pairage avec un iPod ».)
verrouillage de la mise hors
tension
Utilisation de la radio
Retirez l'iPod du connecteur du plateau, puis maintenez
1
Appuyez sur .
enfoncé le bouton  de l'appareil lorsque l'adaptateur
2
secteur est débranché.
Appuyez sur FM pour activer la fonction radio.
L'indication « HOLD » clignote deux fois, puis l'affichage
L'indication « FM » apparaît sur l'affichage.
s' é teint. Il est impossible de mettre l'appareil sous tension

en appuyant sur le bouton  tant que la fonction de
verrouillage de la mise hors tension est activée.
Désactivation de la fonction de
verrouillage de la mise hors
Des numéros de fréquence apparaissent ensuite sur
tension
l'affichage.
3
Maintenez enfoncé le bouton FM jusqu'à ce que
Maintenez enfoncé le bouton  de l'appareil.
l'indication « FREQ. TUNE » apparaisse sur
L'indication « RELEASE » clignote deux fois et la fonction
l'affichage.
de verrouillage de la mise hors tension est désactivée.
L'appareil se met sous tension automatiquement.
Si l'indication « PRESET TUNE » apparaît, maintenez
Conseil
enfoncé le bouton FM une nouvelle fois.
 La fonction de verrouillage de la mise hors tension est
Si vous utilisez la télécommande pour contrôler
désactivée si vous raccordez l'adaptateur secteur à
l'appareil, vous pouvez ignorer cette étape et passer
l'appareil ou si vous placez un iPod sur le connecteur du
plateau.
directement à l' é tape 4.
4
Maintenez enfoncé le bouton TUNE + ou −
jusqu'à ce la fréquence change sur l'affichage.
Sélection de l'accentuation
L'appareil recherche automatiquement les fréquences
du son (égalisation)
radio et arrête la recherche lorsqu'il capte une station.
Si vous ne parvenez pas à syntoniser une station,
Vous pouvez régler l'accentuation du son.
SOUND
appuyez plusieurs fois sur TUNE + ou − pour changer
Appuyez plusieurs fois sur
pour sélectionner
l'accentuation audio souhaitée.
la fréquence pas à pas.

Lors de la réception d'une émission FM stéréo,

l'indication « STEREO » s'affiche.
 





Conseils
 Si vous utilisez les fonctions d'un iPod raccordé à cet
appareil lors de l' é coute de la radio, des interférences


risquent de se produire. Évitez d'utiliser l'iPod dans ce
cas.
 Si vous écoutez la radio alors qu'un iPhone est connecté
à l'appareil, des interférences avec la réception radio

risquent de se produire. Dans ce cas, déconnectez

l'iPhone.
Amélioration de la réception
Déployez complètement l'antenne et réglez son orientation


de façon à optimiser la réception.
À propos de l'app
Une application de station d'accueil pour iPod touch/
iPhone/iPad est disponible sur l' A pp Store d' A pple.
Remarque
 Tenez l'antenne par le bas lorsque vous réglez son
Recherchez « D-Sappli » et téléchargez l'application gratuite
orientation. Vous risquez d' e ndommager l'antenne si
pour en savoir davantage sur les fonctions qu' e lle propose.
vous la réglez trop brusquement.
Caractéristiques
Réglage du son monaural en cas
 D-Sappli inclut plusieurs fonctions de minuterie :
Alarme, Réveil en musique et Mise en veille.
de mauvaise réception stéréo
 Vous pouvez configurer jusqu'à 10 alarmes en utilisant
comme sons les morceaux de l'iPod ou la fonction Son
L'appareil commute automatiquement les sorties stéréo et
présél. de l'application D-Sappli.
mono en fonction des conditions de réception. Néanmoins,
La fonction Réveil en musique permet de lire/suspendre
si la réception stéréo est instable, vous pouvez régler
la lecture de vos morceaux favoris au moment souhaité.
manuellement la sortie monaurale afin d'améliorer le son.
La fonction Mise en veille permet de spécifier l'heure à
Appuyez sur MODE ; l'indication « MONO » apparaît sur
laquelle vous souhaitez arrêter la lecture de la musique.
l'affichage. (Pour reprendre la réception stéréo, appuyez à
Les fonctions Alarme, Réveil en musique et Mise en
nouveau sur MODE ; l'indication « STEREO » apparaît sur
veille fonctionnent conjointement avec l'alimentation de
l'affichage.)
l'appareil.
Mémorisation de stations radio
Les fonctions Alarme, Réveil en musique et Mise en
veille sont disponibles uniquement lorsque D-Sappli est
Vous pouvez mettre en mémoire jusqu'à 20 stations radio.
activée.
1
Appuyez sur FM pour activer la fonction radio.
 D-Sappli peut afficher une liste de stations radio
2
Maintenez enfoncé le bouton  jusqu'à ce que
présélectionnées programmées sur cet appareil.
l'indication « AUTO PRESET » apparaisse sur
Vous pouvez renommer les stations radio
présélectionnées, et modifier leurs numéros
l'affichage.
présélectionnés sur D-Sappli. Les numéros
 
présélectionnés et leur ordre seront également modifiés
en conséquence sur l'appareil.
 D-Sappli inclut par ailleurs une fonction
d'agrandissement de l'affichage de l'heure.
3
Appuyez sur .
Remarques
Les stations sont automatiquement mémorisées, des
 Si l'application à lier avec cet appareil n' e st pas
fréquences les plus basses aux fréquences les plus
téléchargée sur l'iPod touch/iPhone/iPad, un message
contextuel vous invitant à télécharger D-Sappli peut
hautes.
s'afficher de manière répétée.
Conseil
Désactivez la fonction de liaison de l'application pour
 Pour revenir à l' é tat précédent, appuyez sur FM plutôt
que ce message contextuel ne s'affiche plus.
que sur  à l' é tape 3.
 Pour désactiver la fonction de liaison de l'application :
L'iPod ne se charge pas.
raccordez l'adaptateur secteur, puis appuyez sur /
 Assurez-vous que l'iPod est correctement raccordé.
pour éteindre l'appareil. Retirez l'iPod touch/iPhone/
 Assurez-vous que l'adaptateur secteur est correctement
iPad du connecteur du plateau. Tout en maintenant
raccordé.
 Vérifiez que votre iPod est compatible avec cet appareil.
enfoncé le bouton , maintenez enfoncé le bouton
/ de l'appareil pendant au moins 2 secondes.
(Reportez-vous à la section « Modèles compatibles avec
(L'indication « App OFF » apparaît sur l'affichage pour
le connecteur du plateau ».)
indiquer que la fonction de liaison de l'application a été
désactivée.)
Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth
 Pour réactiver la fonction de liaison de l'application,
Aucun son ne se fait entendre.
répétez la procédure ci-dessus. (L'indication « App ON »
 Assurez-vous que l'appareil n' e st pas trop éloigné de
apparaît sur l'affichage pour indiquer que la fonction de
l'iPod, ou qu'il ne reçoit aucune interférence d'un
liaison de l'application a été activée.)
périphérique LAN sans fil, d'un autre périphérique sans
fil 2,4 GHz ou d'un four à micro-ondes.
Informations générales
 Vérifiez que la connexion Bluetooth est établie entre
l'appareil et l'iPod.
 Pairez une nouvelle fois l'appareil et l'iPod.
Spécifications
 Tenez à l' é cart les objets et les surfaces métalliques.
 Vérifiez que la fonction Bluetooth est activée.
Le son est entrecoupé ou la distance de
iPod
correspondance est trop courte.
Sortie c.c. : 5 V
 Si l'appareil se trouve à proximité d'un périphérique qui
Max. : 2,1 A
génère une radiation électromagnétique, tel qu'un
Radio
appareil LAN sans fil, un périphérique Bluetooth ou un
four à micro-ondes, éloignez-le de ces sources.
Plage de fréquences
 Retirez tout obstacle entre l'appareil et l'iPod.
Bande Fréquence
Pas des fréquences
 Placez cet appareil et l'iPod aussi près que possible l'un
de l'autre.
FM
87,5 MHz - 108 MHz
0,05 MHz
 Changez l'appareil de place.
 Changez l'iPod de place.
Bluetooth
Il est impossible d'établir la connexion.
Sortie
 Recommencez le pairage. (Reportez-vous à la section
Spécification Bluetooth Power Class 2
« Pour effectuer le pairage avec un iPod ».)
Portée maximale des communications
 Vérifiez que votre iPod est compatible avec cet appareil.
Environ 10 m en ligne directe*
1
(Reportez-vous à la section « Modèles compatibles avec
Bande de fréquence
la fonction de diffusion sans fil de musique ».)
Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Il est impossible d'effectuer le pairage.
Système de communication
 Rapprochez l'appareil de l'iPod.
Spécification Bluetooth version 2.1 + EDR (Enhanced Data
 Supprimez l'appareil de la liste de périphériques de l'iPod
Rate)
et recommencez le pairage.
 Vérifiez que votre iPod est compatible avec cet appareil.
Profils Bluetooth compatibles *
2
(Reportez-vous à la section « Modèles compatibles avec
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
la fonction de diffusion sans fil de musique ».)
AVRCP*
3
(Audio/Video Remote Control Profile)
Codec pris en charge *
4
Radio
SBC (Subband Codec)
La réception est mauvaise.
*
1
La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs, tels que
 Déployez complètement l'antenne et orientez-la de façon
la présence d' o bstacles entre les périphériques, les champs
à optimiser la réception FM.
magnétiques autour des fours à micro-ondes, l' é lectricité statique,
la sensibilité de la réception, les performances de l'antenne, le
système d' e xploitation ou les applications logicielles, etc.
*
2
Les profils standard Bluetooth fournissent les spécifications de la
communication Bluetooth entre périphériques.
*
3
Il est possible que certaines opérations ne soient pas disponibles
sur certains modèles d'iPod.
*
4
Codec : format de conversion et compression du signal audio
Généralités
Haut-parleur
Woofer : env. 76 mm de diamètre × 2
Le son est faible ou de mauvaise qualité.
Tweeter : env. 25 mm de diamètre × 2
 Si vous avez placé l'appareil à proximité d'un téléviseur,
Entrée
changez-le de place en l' é loignant le plus possible de ce
Prise AUDIO IN (miniprise stéréo ø 3,5 mm)
dernier.
Impédance : 50 kΩ
L'image du téléviseur est instable.
Niveau d' e ntrée moyen : 245 mV
 Si vous écoutez une émission FM à proximité d'un
téléviseur avec une antenne intérieure, éloignez l'appareil
Puissance de sortie
du téléviseur.
20 W + 20 W (avec une distorsion harmonique de 1%)
(avec l'adaptateur secteur)
Entrée audio
7 W + 7 W (avec une distorsion harmonique de 1%) (avec
la batterie rechargeable)
Aucun son ne se fait entendre.
Source d'alimentation
 Assurez-vous que le câble de connexion audio est
correctement raccordé.
Source d'alimentation externe : entrée 20 V c.c. (avec
 Vérifiez que l'appareil en option raccordé est en mode de
l'adaptateur secteur fourni (100 V c.a. - 240 V, 50 Hz/
60 Hz) ou la batterie rechargeable NH-300RDP)
lecture.
 Vérifiez que la fonction d' e ntrée audio est activée.
Autonomie de la batterie* :
Environ 7 heures (lecture de l'iPod)
Le son est faible.
Environ 7 heures (réception FM)
Vérifiez le volume de l'appareil en option raccordé.
Environ 6,5 heures (lecture Bluetooth)
Télécommande
Dimensions
Environ 356,0 mm × 168,1 mm × 121,7 mm (l/h/p)
La télécommande ne fonctionne pas.
(commandes et composants en saillie compris)
 Il est impossible de mettre sous tension l'appareil avec la
Poids
télécommande si l'adaptateur secteur est déconnecté.
Dans ce cas, appuyez sur le bouton  de l'appareil
Environ 2,6 kg
pour mettre ce dernier sous tension.
Accessoires fournis
 Remplacez la pile de la télécommande par une neuve si
Télécommande (avec pile au lithium) (1)
elle est faible.
Adaptateur secteur (1)
 Veillez à diriger la télécommande vers le capteur sur
Cordon d'alimentation secteur (1)
l'appareil.
Guide de référence (ce document) (1)
 Ne couvrez pas le récepteur
(capteur de
Coussin pour iPod de petite taille (1)
télécommande) et ne placez aucun objet face à ce
*
Mesures effectuées selon les normes de Sony. L'autonomie réelle
dernier.
de la batterie peut varier en fonction des conditions d'utilisation
 Retirez tout obstacle entre la télécommande et l'appareil.
de cet appareil.
 Veillez à ce que le capteur de télécommande ne soit pas
Modèles d'iPod/iPhone/iPad
exposé à une forte lumière telle que les rayons du soleil
ou une lampe fluorescente.
compatibles
Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le
Les modèles d'iPod/iPhone/iPad compatibles sont les
plus proche.
suivants.
Mettez le logiciel de l'iPod/iPhone/iPad à niveau avant de
l'utiliser avec cet appareil.
Modèles compatibles avec le connecteur du
plateau
iPod touch (4e génération)
iPod touch (3e génération)
iPod touch (2e génération)
iPod nano (6e génération)*
iPod nano (5e génération)
iPod nano (4e génération)
iPod nano (3e génération)
iPod classic 160 Go (2009)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPad 2
iPad
Modèles compatibles avec la fonction de
diffusion sans fil de musique
iPod touch (4e génération)
iPod touch (3e génération)
iPod touch (2e génération)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPad 2
iPad
* L'iPod nano (6e génération) ne peut pas être piloté par la
télécommande lorsque la commande « MENU », «  »,
«  » ou « ENTER » est enfoncée.
La conception et les spécifications sont susceptibles d' ê tre
modifiées sans préavis.
Guide de dépannage
Généralités
L'appareil ne se met pas sous tension lors du
branchement de l'adaptateur secteur.
 Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement
branché dans la prise murale.
La batterie rechargeable est déchargée.
 Raccordez l'adaptateur secteur pour charger la batterie.
Aucun son ne se fait entendre.
 Réglez le VOLUME +/− (VOL +/− sur la télécommande).
Un bruit se fait entendre.
 Veillez à éloigner l'appareil des téléphones portables en
cours d'utilisation ou d'autres appareils de ce type.
L'appareil ne se met pas sous tension lors du
débranchement de l'adaptateur secteur.
 Il est possible de régler la fonction de verrouillage de la
mise hors tension. Dans ce cas, désactivez la fonction de
verrouillage de la mise hors tension. (Reportez-vous à la
section « Fonction de verrouillage de la mise hors
tension ».)
 Il est possible que la batterie rechargeable soit déchargée.
Dans ce cas, raccordez l'adaptateur secteur pour charger
la batterie. (Reportez-vous à la section « Utilisation de
l'adaptateur secteur ».)
L'indication « ERROR » apparaît sur l'affichage et
l'appareil se met automatiquement hors tension.
 Si ce problème se produit fréquemment, contactez votre
revendeur Sony le plus proche.
Lors de l'utilisation d'un iPod placé sur le
plateau de connexion
Aucun son ne se fait entendre.
 Assurez-vous que l'iPod est correctement raccordé.
 Vérifiez que la fonction iPod est activée.
L'opération demandée ne s'effectue pas.
 Assurez-vous que l'iPod est correctement raccordé.
 Vérifiez que votre iPod est compatible avec cet appareil.
(Reportez-vous à la section « Modèles compatibles avec
le connecteur du plateau ».)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony RDP-XF300iP

  • Seite 1 4S Par la présente Sony Corp. déclare que l’appareil  Si vous écoutez la radio alors qu’un iPhone est connecté Dans la liste, l’appareil porte le nom « RDP-XF300iP ». rechargeable (NH-300RDP), contactez votre revendeur iPhone 4 équipement est conforme aux exigences essentielles et Placez l’iPod sur le plateau de connexion.
  • Seite 2 Sie dann zusätzlich / am Gerät  Vergewissern Sie sich, dass der iPod ordnungsgemäß  Sony übernimmt keine Haftung für den Fall, dass auf Halten Sie für diesen Vorgang einen Abstand zwischen Frequenzen zu den höheren im Speicher gespeichert.