Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DHB 12 Si, DHB 18 Si, DHB 21 Si, DHB 24 Si, DHB 27 Si
thermo control
Deutsch
Gebrauchs- und Montageanweisung
English
Instructions for Use and Installation
Français
Instructions d'utilisation et de montage
Nederlands
Gebruiks- en montagehandleiding
Español
Instrucciones de uso y montaje
Polski
Instrukcja/użytkowania/i/montażu
Česky
Návod/k/montáži/a/používání
Ðóññêèé
Ðóêîâîäñòâî ïî ìîíòàæó è ýêñïëóàòàöèè
Technik zum Wohlfühlen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON DHB 12 Si

  • Seite 1 Technik zum Wohlfühlen DHB 12 Si, DHB 18 Si, DHB 21 Si, DHB 24 Si, DHB 27 Si thermo control Deutsch Gebrauchs- und Montageanweisung English Instructions for Use and Installation Français Instructions d’utilisation et de montage Nederlands Gebruiks- en montagehandleiding Español...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhoudsoverzicht Obsah Česky /././././././././././. 36 Deutsch Seite ..6 Nederlands pagina ..21 1./Návod/k/používání /././././././././. 36 1. Gebrauchsanweisung ....6 1.
  • Seite 3 12 a ! 20 mm 225 mm 110 mm 140 mm 20 mm 30 mm – 35 mm 100 mm 121 mm 6 19 7 20 24...
  • Seite 5 LR 1-A 160 mm " 30 mm 3/PE ~ 400 V ! 20 mm " 30 mm...
  • Seite 6: Deutsch Seite

    1. Gebrauchsanweisung für den Benutzer und den Fachmann # bei Versorgung nur Bad: Gerätebeschreibung Wichtige Hinweise Der hydraulisch gesteuerte Durchlauferhitzer Leistungswähler Bei der Temperaturwahl an der DHB erwärmt das Wasser wenn eine erfor- ! Befüllen der Wanne, Pos. !!! Entnahmearmatur können Wasser- derliche Zapfmenge durch das Gerät fließt.
  • Seite 7: Montageanweisung

    24 Maß für Installation „Wandbündigkeit“ 25 Dübellöcher bei Austausch von Fremd- Stahl, Kupfer oder Kunststoffrohr-Syste- Kurzbeschreibung fabrikaten Der Stiebel Eltron Durchlauferhitzer DHB ist 26 Rändelmutter zur Rückwandausrichtung – Werkstoff der Warmwasserleitung: bei Fliesenversatz ein hydraulisch gesteuertes Druckgerät zur Kupfer oder Kunststoff: 27 Ausbruchstelle für beiliegende Montage-...
  • Seite 8: Technische Daten

    Technische Daten – Gerät mit der Schraubhülse (8) an der Halteleiste befestigen. Mit der Rändelmut- DHB 12 Si DHB 18 Si DHB 21 Si DHB 24 Si DHB 27 Si ter (26) können Wandunebenheiten, z. B. Bauart geschlossen durch Fliesenversatz max. 20 mm (Abb.
  • Seite 9: Erstinbetriebnahme

    Wenden Sie sich bitte an die jeweili- schalter durch Links- und Rechts- nen zur besseren Montage (Gleitfähigkeit) drehen einrasten und in Grundeinstel- ge Stiebel Eltron Ländergesellschaft oder den mit Spülmittel benetzen und in die Rück- Importeur. lung bringen. wand montieren (c).
  • Seite 10: Durch Den Fachmann

    6. Störungsbeseitigung durch den Benutzer Störung Ursache Behebung Das Heizsystem im DHB schaltet trotz voll Die erforderliche Einschaltmenge zum Ein- geöffnetem Warmwasserventil nicht ein. schalten der Heizleistung wird nicht erreicht. – Verschmutzung oder Verkalkung der Per- – Reinigen und / oder Entkalken. latoren in den Armaturen oder der Duschköpfe.
  • Seite 11: English Page

    1. Operating instructions for the user and the qualified installer # For suppling bathroom only: Description Important information The DHB hydraulically-controlled Power selector switch When selecting the temperature at instantaneous water heater heats the water ! Filling bath, position !!!. the draw-off fitting, water when the required volume of water flows ! Showering in summer, position !!.
  • Seite 12: Installation Instructions

    Materials suitable for hot water products Short description connection 26 Knurled nut for rear wall alignment in The Stiebel Eltron DHB instantaneous water Copper or Plastic the event of tiles being uneven heater is a hydraulically-controlled pressure Installation with an approved plastic...
  • Seite 13: Technical Data

    – Secure the device with the screw (8) on the fixing bracket. By using the knurled nut Type DHB 12 Si DHB 18 Si DHB 21 Si DHB 24 Si DHB 27 Si (26), any unevenness in the wall surface, Design...
  • Seite 14: Initial Operation

    (a) of the device. Not necessary for Stiebel Eltron WKMD to the left and right and then bring it into 2. Shorten the cable grommet for providing and WBMD tap fittings.
  • Seite 15: Fault-Finding - User

    6. Fault-finding - user Fault Cause Rectification The heating system in the DHB does not The flow volume required to turn on the come on, despite the hot water tap being heating system has not been attained. opened fully. – Dirt contamination or lime scale on the –...
  • Seite 16: Français Page

    1. Instructions d’utilisation à l’usage de l’utilisateur et de l’installateur Observations importantes Sélecteur de débit Description de l’appareil ! Robinet d’eau chaude ouvert Le chauffe-eau instantané à commande La température de l’eau peut complètement. hydraulique DHB chauffe l’eau à mesure dépasser 60 °C en cas de sélection de ! Si la pression dans l’installation d’eau est la température au niveau des robinets...
  • Seite 17: Instructions De Montage

    Description, caractéristiques techniques – Une utilisation avec de l’eau préchauffée (irrégularités du mur) Le chauffe-eau instantané Stiebel Eltron DHB 27 Ouverture pour barrette de montage du au-delà de 25 °C n’est pas permise! est un appareil sous pression à commande DHB 12-27 Si et pour barrette de –...
  • Seite 18: Informations Techniques

    Informations techniques tuelles irrégularités du mur, comme p. ex. un carrelage partiel, jusqu’à un maximum Type DHB 12 Si DHB 18 Si DHB 21 Si DHB 24 Si DHB 27 Si de 20 mm (voir illustration ci-dessous). Construction sous pression...
  • Seite 19: Première Mise En Service

    (meilleur coulissement) et effectuer la l’appareil a été acheté. A cette fin, il faut mise en place dans le panneau arrière (c). prendre contact avec la filiale Stiebel Eltron 3. Démonter le bornier (d). Remise de l’appareil à l’utilisateur concernée, à défaut l’importateur agréé.
  • Seite 20: Dépannage Par L'utilisateur

    6. Dépannage par l’utilisateur Panne Cause Solution Malgré l’ouverture complète du robinet Le débit d’eau nécessaire à l’enclenchement d’eau chaude, l’organe de commutation du de l’organe de commutation du système de DHB ne s’enclenche pas. chauffe n’est pas atteint. – Encrassement ou entartrage des aérateurs –...
  • Seite 21: Nederlands Pagina

    1. Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker en de installateur Beschrijving van het toestel Douche-comfortschakelaar Belangrijke aanwijzingen ! Warmwaterkraan geheel openen. De hydraulisch gestuurde geiser DHB ver- Bij het kiezen van de temperatuur ! Bij voldoende druk in het leidingnet de warmt het water als er een vereiste hoeveel- met de aftapkraan kunnen douchetemperatuur met de douche- heid tapwater door het toestel stroomt.
  • Seite 22: Montagehandleiding

    Beknopte beschrijving is niet toegestaan! 26 Kartelmoer voor het compenseren van De Stiebel Eltron-geiser DHB is een hydrau- – Kranen voor open toestellen zijn niet oneffenheden in de wand door ongelijke lisch gestuurd druktoestel voor het verwar- toegestaan.
  • Seite 23: Technische Gegevens

    – Het toestel met de nippel (8) aan de be- vestigingslijst bevestigen. Met de kartelmoer Type DHB 12 Si DHB 18 Si DHB 21 Si DHB 24 Si DHB 27 Si (25) kunnen oneffenheden in de wand, b.v. door ongelijke wandtegels, max. 20 mm...
  • Seite 24: Eerste Ingebruikneming

    U dient zich te wenden tot de vestiging van (e). Let er op, dat de bedrading niet over 1. Basisinstelling kiezen Stiebel Eltron of de importeur hiervan in het de rand van de achterwand uitsteken. 2. De standen van de betreffende land.
  • Seite 25: Het Opheffen Van Storingen Door De Gebruiker

    6. Opheffen van storingen door de gebruiker Storing Oorzaak Oplossing Het verwarmingssysteem in de DHB De noodzakelijke doorstroomhoeveelheid schakelt ondanks volledig geopende voor het inschakelen van de verwarming warmwaterkraan niet in. wordt niet bereikt. – Verontreiniging of kalkaanzetting van de –...
  • Seite 26: Español Castellano Páginas

    1. Instrucciones de uso para el usuario y el instalador # para suministrar agua sólo al baño: Descripción del aparato Observaciones importantes Selector de potencia El calentador instantáneo controlado Cuando se ajusta la temperatura del ! para llenar una bañera: pos. !!! agua con los grifos del agua caliente, hidráulicamente DHB realiza el ! para ducharse en verano: pos.
  • Seite 27: Instrucciones De Montaje

    "Accesorios especiales" página 31. caliente incluso en invierno. # Griferías monobloc Stiebel Eltron para El sistema de caldeo con resistencia desnuda calentadores instantáneos, ver está rodeado con una camisa de cobre resis- "Accesorios especiales"...
  • Seite 28: Datos Técnicos

    – Fijar el aparato en el soporte de montaje con el tornillo (8). La tuerca moleteada Modelo DHB 12 Si DHB 18 Si DHB 21 Si DHB 24 Si DHB 27 Si (26) permite compensar irregularidades de hasta 20 mm en la pared (ver fig.
  • Seite 29: Primera Puesta En Marcha

    . No se precisa con las griferías lubricar su interior con detergente para 1. Montar el aparato. WKMD y WBMD de Stiebel Eltron. facilitar el montaje (mejor deslizamiento) 2. Llenar el aparato con agua. e insertarlo en el panel trasero (c).
  • Seite 30: Resolución De Incidencias - Usuario

    6. Resolución de incidencias por parte del usuario Incidencia Causa Remedio El sistema de caldeo del DHB no se activa a No se alcanza el caudal de agua necesario pesar de tener completamente abierto el para activar el encendido de la resistencia. grifo del agua caliente.
  • Seite 31: Instrukcja&Obsługi

    1./Instrukcja/obsługi/ dla/użytkownika/i/fachowca Opis/ urządzenia Komfortowy/włącznik/prysznicowy/ Ważne/wskazówki ! odkręcić&do&końca&zawór&poboru Hydraulicznie&sterowany&ogrzewacz W&trakcie&doboru&temperatury&w ciepłej&wody przepływowy&DHB&podgrzewa&wodę&w punkcie&poboru&wody&mogą ! w&przypadku&wystarczającego&ciśnienia chwili&przepływu&przez&niego&określonej występować&temperatury&powyżej&60& C.&Z w&instalacji&nastawić&temperaturę tego&względu&należy&szczególnie&uważać ilości&wody. natrysku&przy&pomocy&komfortowego na&małe&dzieci-Niebezpieczeństwo Skrót/ważnych/informacji włącznika&prysznicowego. poparzenia! Powietrze&w&instalacji&zimnej&lub&ciepłej Pokrętło/doboru/mocy # działanie/wraz/z/armaturą wody&może&zniszczyć&system&grzewczy ! służy&dopasowaniu&wydajności dwuzaworową////dźwigniową urządzenia.&W&przypadku&przerwy&w grzewczej&urządzenia&w&zależności DHB&steruje&moc&grzewczą&w&zależności dostawie&zimnej&wody&do&DHB,&np.&z od&potrzeb. powodu&niebezpieczeństwa&zamarznięcia od&ilości&przepływowej&wody&(stopień&I&lub lub&prac&wykonywanych&w&instalacji Komfortowy/włącznik/natryskowy/...
  • Seite 32: Instrukcja/Montażu

    2./Instrukcja/montażu /dla/instalatora Budowa/urządzenia Przepisy/i/ustalenia armatury,&głowicy&prysznicowej,&węża lub& prysznicowego&oraz&systemu&wodnego. 1 przełącznik&doboru&mocy – Montażu/(/instalacji/wodnej/i Typowe&straty&ciśnienia&przepływu 2 komfortowy&włącznik&natryskowy elektrycznej),/oraz/pierwszego wody&podczas&kąpieli&(ok.&10&l/min.): 3 pokrywa&(śruba&mocująca&pokrywy) uruchomienia/dokonać/może – armatura 3a skrócona&instrukcja&obsługi jedynie/uprawniony/do/tego jednouchwytowa .& 0,04&-&0,08&MPa 4 obudowa specjalista/na/podstawie/niniejszej 5 dolna&część&tylnej&ściany – armatura instrukcji. 6 przyłącze&ciepłej&wody termostatyczna .&.& 0,03&-&0,05&MPa –...
  • Seite 33: Dane Techniczne

    Dane/ techniczne Podłączenie/wody DHB&12&Si DHB&18&Si DHB&21&Si DHB&24&Si DHB&27&Si Zaworu&trójdrożnego&nie&można&używać do&dławienia&prepływu! Konstrukcja ciśnieniowa Podlączenie/śrubami/pod/tynkiem Pojemność 0,4&l /zamontować&załączone&części. Ciężar 5&kg Podłączenie/śrubami/na/tynku& Max.&ciśnienie&robocze 10&bar Rodzaj&zabezpieczenia&IP&25&(och- Klasa&ochrony rona&strugoszczelna)&zapewniony Rodzaj&zabezpieczenia IP&25 jest&przy&następujących&podłączeniach. IP&24&w&wersji&podumywalkowej&z&obracalna&obudową Za/pomocą/ciśnieniowej/armatury Znak&bezpiczeństwa patrz&tabliczka&identyfikacyjna&urządzenia natynkowej/WKMD/lub/WBMD produkcji/Stiebel/Eltron&(patrz Przyłącze&wody G&½&(gwint&zewnętrzny) „Osprzęt/dodatkowy”/str.&34): Przyłącze&elektryczne 3/PE&~&400&V Naciąć&dolną&część&ścianki&tylnej&w Moc&grzewcza Stopień...
  • Seite 34: Wyposażenie Dodatkowe

    # Podłączenie/w/górnej/części Pierwsze/ uruchomienie – Zestaw&montazowy&do&instalacji urządzenia& natynkowej 1. zamontować&urządzenie Przygotować&urządzenie&do&podłączenia nr&katalogowy&07/40/19 2. napełnić&urządzenie&wodą w&górnej&części. - 2&szt.&zaslepki&G&½& 3. ustawić&dobór&mocy oraz 1. Wyłamać&zaznaczone&otwory&w&tylnej 2&szt.&nakretki&½"&z&wkladkami&do komfortowy&włącznik&natryskowy ścianie&urządzenia&(a). Ø polaczenia&lutowanego& &12&mm& pozycji&podstawowej 2. Skrócić&tuleję&kablową&(b), Nie&jest&konieczna&przy&zastosowaniu 4. włączyć&bezpieczniki posmarować&płynem&do&zmywania&w 5. sprawdzić&działanie armatur&WKMD&lub&WBMD&firmy celu&lepszego&wsunięcia&i&zamontować Stiebel&Eltron. na&tylnej&ścianie&(c).
  • Seite 35: Przyczyny/Awarii//Usuwanie- Dla/Użytkownika

    5./Usuwanie /awarii/przez/użytkownika Awaria Przyczyna Usuwanie System&grzewczy&DHB&nie&załącza&się Nie&jest&osiągana&ilość&przepływowa mimo&całkowicie&otwartego&zaworu wody&konieczna&do&włączenia ciepłej&wody. podgrzewacza – zanieczyszczenie&lub&zawapnienie – czyszczenie&lub&usunięcie&osadu regulatora&strumienia&w&armaturze&lub wapiennego. w&głowicy&prysznica – przestawiony&komfortowy&włącznik – ustawić&przycisk& w&pozycji&włącznik natryskowy 6./Usuwanie /awarii/przez/instalatora Awaria Przyczyna Usuwanie Przełącznik&różnicy&ciśnień/regulator Nie&jest&osiągana&ilość&przepływowa strumienia&(włącznik&MRS)&nie&włącza wody&konieczna&do&włączenia podgrzewania&pomimo&całkowicie podgrzewacza otwartego&zaworu&ciepłej&wody. – zatkane&sitko&(& – wyczyścić&sitko&po&odcięciu&dopływu –...
  • Seite 36: Česky

    1./Návod/k/používání/ pro/uživatele/a/odborníka Popis/přístroje komfortní/regulátor/sprchy/ Důležitá/upozornění/pro ! odběrový&ventil&teplé&vody&úplně uživatele Hydraulicky&řízený&průtokový&ohřívač otevřít DHB&ohřívá&vodu,&během&jejího&průchodu Při&volbě&teploty&na&odběrové ! při&dostatečném&tlaku&v&rozvodu přístrojem. armatuře&může&voda&dosáhnout studené&vody&nastavit&sprchovací teploty&vyšší&než&60&°C.&Zamezte&proto Důležité/ve/zkratce teplotu&komfortním&regulátorem přístupu&dětí&k&těmto&bateriím. sprchy. Volič/výkonu Nebezpečí/opaření! Vzduch&v&potrubí&studené&vody&může ! pro&přizpůsobení&topného&výkonu # Provoz/s/dvoukohoutkovou/baterií zničit&topný&systém&ohřívače&DHB potřebě //pákovou/baterií tvořený&neizolovaným&topným&drátem! Komfortní/regulátor/sprchy DHB&V&každé&poloze&voliče&výkonu&se Byl-li&přerušen&přívod&vody&do&ohřívače ! pro&větší&komfort&při&sprchování topný&výkon&zapne&automaticky&v DHB,&např.&kvůli&pracím&na&vodovodním závislosti&na&množství&protékající&vody&ve potrubí,&proveďte&před&opětovným Obsluha...
  • Seite 37: Důležitá&Upozornění

    2./Návod/k/montáži &pro/odborníka Konstrukce/přístroje Důležitá/upozornění Normy/a/předpisy a& 1 volič&výkonu – Montáž&(vodovodní&instalaci&a Vzduch&v&potrubí&studené&vody 2 komfortní&regulátor&sprchy elektroinstalaci),&první&uvedení&do může&zničit&topný&systém&ohřívače 3 krycí&klapka provozu&a&údržbu&tohoto&přístroje&smí DHB&tvořený&neizolovaným&topným (upevňovací&šroub&krytu&ohřívače) provádět&pouze&kvalifikovaný&odborník, drátem! 3a stručný&návod&k&obsluze který&se&při&tom&bude&řídit&tímto Byl-li&přerušen&přívod&vody&do&ohřívače 4 kryt&ohřívače návodem. DHB,&např.&kvůli&pracím&na&vodovodním 5 spodní&díl&zadní&stěny – předpisy&a&ustanovení&ČSN potrubí,&proveďte&před&opětovným 6 šroubová&přípojka&teplé&vody – ustanovení&místního&elektrorozvodného uvedením&ohřívače&do&provozu 7 šroubová&přípojka&studené&vody závodu následující&úkony:...
  • Seite 38: Technické&Údaje

    Technická/data Připojení/vody DHB&12&Si DHB&18&Si DHB&21&Si DHB&24&Si DHB&27&Si Trojcestný&uzavírací&ventil&nesmí&být použit&jako&škrtící. druh&konstrukce tlaková # # # # # Připojení/pod/omítkou/ Jmenovitý&objem 0,4&l namontujte&přiložené&díly Hmotnost 5&kg # # # # # Připojení/nad/omítkou/ Jmenovitý&přetlak 10&bar Při&instalaci&na&omítce&je&zaručeno třída&ochrany el.&krytí&IP&25&(chráněno&proti Elektrické&krytí IP&25;&IP&24&při&montáži&pod&umyvadlo tryskající&vodě)&ochrana&proti&stríkající s&otočeným&krytem&přístroje vode&při&následujícím&zapojení. značka&zkušebny viz&výkonový&štítek Při/použití/baterií/Stiebel/Eltron vodní&přípojka&(vnější&závit) G&½...
  • Seite 39: Zvláštní&Příslušenství

    #/Připojení/v/horní/části/ohřívače/ První/uvedení/do/provozu -/Montážní/sada/pro/montáž/nad Připravte&přístroj&pro&elektrické&připojení omítkou 1. Namontujte&přístroj. v&horní&části. &&objed.č.&07/40/19 2. Přístroj&“napusťte”&vodou. 1. V&zadní&stěně&přístroje&vylomte&ozna- -&2&ks&zátky&G&½& 3. přepínačem&výkonu a&komfortním čený&otvor&pro&zavedení&kabelu&(a). ½ -&2&ks&převlečné&matky& “&vsuvkou&pro regulátorem otočte&nalevo&a 2. Izolační&kabelovou&průchodku&na letované&připojení& Ø &12&mm& napravo&a&proveďte&základní utěsnění&proti&vniknutí&vody&do Při&použití&baterií&firmy&Stiebel&Eltron nastavení. přístroje&zkraťte&(b),&uvnitř&navlhčete typu&WKMD&nebo&WBMD&není&potřeba. 4. Zapněte&jištění. např.&mycím&prostředkem&a&zamontujte 5. Přezkoušejte&funkci&přístroje. ji&do&zadní&stěny&přístroje&(c). 3.
  • Seite 40: Odstranění/Poruch/-/Uživatel

    6./Odstraňování &poruch/uživatelem porucha příčina odstranění topný&systém&ohřívače&nespíná&ani&při není&dosažen&průtok&vody&potřebný&pro plně&otevřeném&ventilu&teplé&vody sepnutí&topného&tělesa – znečištění&nebo&zanesení&perlátorů&v – vyčištění&a/nebo&odvápnění bateriích&či&sprchových&hlavic vápenatými&usazeninami – příliš&malý&tlak&ve&vodovodní&síti – přepněte&komfortní&regulátor& &do koncové&polohy& 7./Odstraňování /poruch/odborným/instalatérem porucha příčina odstranění Spínací&zařízení&MRS&navzdory&úplně není&dosažen&průtok&vody&potřebný&pro otevřenému&teplovodnímu&ventilu sepnutí&topného&tělesa nezapíná. – ucpané&sítko&(& &) – Uzavřete&přívod&studené&vody&a vyčistěte&vstupní&sítko MRS=regulátor&průtoku&(mechanika/ – ozubená&tyčka&(17)&není&v&záběru –...
  • Seite 41: Ðóññêèé

    1. Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè äëÿ ïîëüçîâàòåëÿ è ñïåöèàëèñòà Îïèñàíèå ïðèáîðà Âàæíûå óêàçàíèÿ ïðè ñíàáæåíèè òîëüêî âàííû Ðó÷êà âûáîðà ìîùíîñòè Ãèäðàâëè÷åñêè óïðàâëÿåìûé Ñ ïîìîùüþ âîäîðàçáîðíîé Ïðè çàïîëíåíèè âàííû, ïîç. ïðîòî÷íûé âîäîíàãðåâàòåëü íàãðåâàåò àðìàòóðû ìîãóò áûòü äîñòèãíóòû Ïðè äóøå â ëåòíåå âðåìÿ, ïîç. âîäó, êîòîðàÿ...
  • Seite 42: Èíñòðóêöèÿ Ïî Ìîíòàæó

    – ïîääåðæèâàåò ïîñòîÿííûì îáúåì # Ñìåñèòåëè ðàáîòàþùèå ïîä ïðîòîêà ïðè êîëåáàíèÿõ äàâëåíèÿ â äàâëåíèåì ñ äâóìÿ ðó÷êàìè âîäîïðîâîäíîé ñåòè, à çà ñ÷åò ýòîãî Stiebel Eltron äëÿ ïðîòî÷íûõ òåìïåðàòóðà âîäû íà âûõîäå îñòàåòñÿ âîäîíàãðåâàòåëåé ñì. íèæå 44 â íåèçìåííîé. «Îñîáûå ïðèíàäëåæíîñòè»...
  • Seite 43: Òåõíè÷Åñêèå Õàðàêòåðèñòèêè

    Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Ïîäêëþ÷åíèå âîäû Òðåõõîäîâîé çàïîðíûé âåíòèëü íåëüçÿ Òèï DHB 12 Si DHB 18 Si DHB 21 Si DHB 24 Si DHB 27 Si èñïîëüçîâàòü äëÿ äðîññåëèðîâàíèÿ. Êîíñòðóêöèÿ çàêðûòàÿ Ñêðûòàÿ ïðîêëàäêà òðóá - ðåçüáîâîå ñîåäèíåíèå Âìåñòèìîñòü 0,4 ë óñòàíîâèòü ïðèëàãàåìûå äåòàëè.
  • Seite 44: Ââîä Â Ýêñïëóàòàöèþ

    êðûøêó. - 2 íàêèäíûå ãàéêè 1/2" ñ âêëàäûøåì äëÿ Ïîâåðíóòü ðåãóëÿòîð ïðîòîêà è ðó÷êó ïîäêëþ÷åíèÿ äèàìåòðîì 12 ìì âûáîðà ìîùíîñòè âëåâî è âïðàâî äî Óñòàíîâêà ñìåñèòåëåé WKMD è WBMD óïîðà (ôèêñèðóåòñÿ ïîëîæåíèå Stiebel Eltron íå ÿâëÿåòñÿ îáÿçàòåëüíîé. âíóòðåííåãî ïåðåâîäíîãî ðû÷àãà).
  • Seite 45: Óêàçàíèÿ Ïî Ñåðâèñíîìó Îáñëóæèâàíèþ (Äëÿ Ñïåöèàëèñòà)

    5. Óêàçàíèÿ ïî ñåðâèñíîìó îáñëóæèâàíèþ äëÿ ñïåöèàëèñòà Óäàëèòü óñòðîéñòâà ïðèáîðà 1. Îñëàáèòü öåíòðàëüíûé êðåïåæíûé âèíò ïîç. (à) 2. Âûíóòü íîñèòåëü ìîíòàæíîãî áëîêà ïðèáîðà èç çàäíåé ñòåíêè. Èñïîëüçîâàòü çóá÷àòóþ ïëàíêó 1. Çóá÷àòîå êîëåñî ïîç. (b) ïîâåðíóòü ðóêîé ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå äî óïîðà. 2.
  • Seite 46 Notizen / Notatki / Poznámky / Jegyzetek / Äëÿ çàìåòîê...
  • Seite 47 Notizen / Notatki / Poznámky / Jegyzetek / Äëÿ çàìåòîê...
  • Seite 48: Technik Zum Wohlfühlen

    Internet www.stiebel-eltron.hu Internet www.stiebel-eltron.se Nederland Schweiz Belgique Stiebel Eltron Nederland B.V. Stiebel Eltron AG Stiebel Eltron Sprl / Pvba Daviottenweg 36 Netzibodenstr. 23 c CH-4133 Pratteln Rue Mitoyenne 897 B-4840 Welkenraedt Postbus 2020 NL-5202 CA's-Hertogenbosch 061-8 16 93 33 Fax 061-8 16 93 44...

Diese Anleitung auch für:

Dhb 18 siDhb 21 siDhb 27 siDhb 24 si

Inhaltsverzeichnis