Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
100 %
Impressum
D
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Chlorfrei
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
gebleicht.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2000 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
100 %
Imprint
GB
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Bleached
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
without
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photoco-
chlorine.
py, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2000 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
F
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con-
rad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type,
par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte elec-
100%
tronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
papier
Impression, même partielle, interdite.
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Blanchi
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
sans
chlore.
© Copyright 2000 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Impressum
NL
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard
dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbe-
stand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
100 %
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Recycling-
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
papier.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
gebleekt.
© Copyright 2000 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
*596-06-00/05-AK
GB
OP E RAT I NG I NS T R UC T I ONS
NOTI C E D'E ML P OI
PC-Lautsprecherset
D
„Vision 2"
"Vision 2" PC L
GB
Loudspeaker Set
Set de haut-parleurs
F
"Vision 2" pour PC
PC-luidsprekerset
NL
"Vision 2"
Item-No. / N o de commande / Best.-Nr./ Bestnr.:
D
BE DI ENUN GSA NLE I TUNG
NL
GEB R UI K S AANW I J ZI NG
Version 06/00
Seite 3 - 10
Page 11 - 18
Page 19 - 26
Pagina 27 - 35
99 24 88

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Vision 2

  • Seite 1 Note de l´éditeur "Vision 2" Pagina 27 - 35 Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con- rad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte elec- Item-No.
  • Seite 2: Tips & Aanwijzingen

    Einführung Probleem Oplossing Er is geen geluid • Is het product ingeschakeld en via de voeding Sehr geehrter Kunde, aangeslote horen ten op een contactdoos die aan de voorschriften vol- wir bedanken uns für den Kauf dieses PC-Lautsprechersets. doet? • Is de luidsprekerset op de Line-uitgang van de Das PC-Lautsprecherset ist EMV-geprüft und erfüllt die Richtlinie 89/336/EWG.
  • Seite 3: Bedienelemente Und Anschlüsse

    Voorkom ongunstige omgevingsvoorwaarden op de opstellingsplaats of tijdens het 4. Bedienelemente und Anschlüsse transport: - vocht of een te hoge luchtvochtigheid a) Lautsprecher 1 (mit eingebautem Verstärker) - extreme koude of hitte - stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen - sterke trillingen - sterke magneetvelden, zoals die kunnen voorkomen in de nabijheid van machi- nes of van andere luidsprekers...
  • Seite 4: Handhabung

    F: Line-ingang 6. Handhabung Sluit deze bus via de meegeleverde verbindingskabel aan op de Line-uitgang van uw geluidskaart. Verwenden Sie das PC-Lautsprecherset niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswas- G:Cynchbus ser kann unter Umständen das PC-Lautsprecherset zerstören.
  • Seite 5: Behebung Von Störungen

    1. Kenmerken 8. Entsorgung • Twee luidsprekers, waarvan een met ingebouwde versterker Entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Produkt gemäss den geltenden gesetzli- chen Vorschriften. • Luidsprekers zijn magnetische afgeschermd; opstelling naast monitor mogelijk • Uitgangsvermogen 10W RMS • Frequentiebereik ca. 80Hz-18kHz 9.
  • Seite 6: Usage In Accordance With The Requirements

    10. Informations & conseils Introduction • Positionner les deux haut-parleurs le plus loin possible à gauche et à droite de Dear customer, vous afin d'obtenir un effet de stéréophonie optimal, p. ex. pour les jeux. we would like to thank you for buying this PC loudspeaker set. The PC loudspeaker set is EMV tested and meets Directive 89/336/EEC require- •...
  • Seite 7: Operating Elements And Connections

    voir une décharge électrique mortelle et de détruire non seule- 4. Operating elements and connections ment les haut-parleurs mais aussi l'ordinateur raccordé. a) Loudspeaker 1 (with built-in amplifier) Lors de la mise en place du set de haut-parleurs pour PC, veiller à ce que les câbles ne soient pas pliés ni coincés.
  • Seite 8 b) Haut-parleur 2 6. Handling Raccorder le câble du deuxième haut-parleur à la prise cinch du premier haut- Never use your PC loudspeaker set if it has just been transferred from a cold to a parleur. warm environment. The condensation that forms in such a situation may destroy your appliance under certain conditions.
  • Seite 9: Etendue De La Livraison

    1. Caractéristiques For cleaning the product, a dry, lint-free cloth is sufficient. Use a slightly damp cloth and a few drops of mild detergent to remove more stub- • Deux haut-parleurs, dont un avec amplificateur intégré born dirt. • Les haut-parleurs sont dotés d'un blindage magnétique et peuvent être disposés à...
  • Seite 10 • Schakel de PC-luidsprekerset altijd uit als hij niet in gebruik is. Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Hand- • Ook wanneer de PC-luidsprekerset is uitgeschakeld, verbruikt de voeding (een habung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an geringe hoeveelheid) stroom.
  • Seite 11: Lieferumfang

    1. Merkmale In het product bevinden zich geen onderdelen die door de gebrui- ker kunnen worden onderhouden. • Zwei Lautsprecher, davon einer mit eingebautem Verstärker Bij het openen van deksels of het verwijderen van delen kunnen • Lautsprecher sind magnetisch abgeschirmt; Aufstellung neben Monitor möglich spanningvoerende delen wordt blootgelegd.
  • Seite 12: Anschluss An Ihren Pc

    b) Lautsprecher 2 • Sluit de voedingskabel van de voeding aan op de overeenkomstige bus aan de achterzijde van luidspreker 1, steek de netstekker van de voeding in een contact- Stecken sie den zweiten Lautsprecher über das dort angebrachte Kabel mit dem doos van het lichtnet (230V/50Hz).
  • Seite 13: Wartung Und Reinigung

    Achten Sie beim Aufstellen des PC-Lautsprechersets darauf, dass die Kabel nicht Tijdens het aansluiten moeten geschikte beveiligingsmaatregelen tegen statische geknickt oder gequetscht werden. ontlading worden getroffen (bijv. aardingsband, niet-geleidende ondergrond, enz.). Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Netzsteckdose. Ga voorzichtig om met het product: door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het beschadigd raken.
  • Seite 14: Correcte Toepassing

    • Hat Ihre Soundkarte einen “LINE-OUT”- (Low-Pegel) und einen “SPK”-Anschluss Inleiding (High-Pegel), so schliessen Sie das PC-Lautsprecherset unbedingt am “LINE- OUT”-Anschluss an. Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van deze PC-luidsprekerset. Einfache ISA-Soundkarten mit Verstärker haben oft nur einen ein- De PC-luidsprekerset is EMC-getest en voldoet aan de richtlijn 89/336/EWG.
  • Seite 15: Delivery Specification

    1. Features Un chiffon sec et non pelucheux suffit pour le nettoyage courant de l'appareil. • Two loudspeakers, one of which has a built-in amplifier En cas d'encrassements plus importants, il est possible d'utiliser un chiffon légère- ment humide et quelques gouttes de produit de nettoyage doux. •...
  • Seite 16 b) Loudspeaker 2 Laisser tout d'abord le set de haut-parleurs pour PC atteindre la température ambiante avant de le mettre en service. Selon les cas, ceci peut prendre plu- Use the cable attached to loudspeaker 2 to connect into loudspeaker 1's cinch socket. sieurs heures.
  • Seite 17: Organes De Commande Et Raccordements

    Never poke pointed objects (e.g. ball-point pens, pins, knitting 4. Organes de commande et raccorde- needles, paper-clips etc.) through the loudspeakers' ventilation ments slits and other apertures - a fatal electric shock and the destruc- tion of the loudspeakers and the computer to which they are con- nected could be the consequence! a) Haut-parleur 1 (avec amplificateur intégré) Ensure that the connecting cables are neither kinked nor trapped anywhere when...
  • Seite 18: Utilisation En Conformité

    10. Tips & useful information Introduction Cher client, • Position the two loudspeakers as far to the right and left of you as possible. This Nous vous remercions de l'achat de ce set de haut-parleurs pour PC. enhances the stereo effect for games, for example. Le set de haut-parleurs pour PC a été...

Inhaltsverzeichnis