Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Timex Ironman Move x20 Kurzanleitung

Timex Ironman Move x20 Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ironman Move x20:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
WW W299 019-095000
Move x20
Quick Start Guide • Guía rápida • Guide de démarrage rapide
• Guia Rápido • Guida di avviamento rapido
• Kurzanleitung • Snelstartgids •
快速入门指南
1
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Timex Ironman Move x20

  • Seite 1 WW W299 019-095000 Move x20 Quick Start Guide • Guía rápida • Guide de démarrage rapide • Guia Rápido • Guida di avviamento rapido • Kurzanleitung • Snelstartgids • 快速入门指南...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents English Français Important Safety Instructions and Warnings ..2 Español What’s Included ..............4 Português Getting Started ..............4 Italiano Charging Your Activity Band ........4 Deutsch Downloading Phone App ..........5 Nederlands Pairing ..................5 中文 Using Your Move x20 ............6 Full Instructions ..............10 Warranty ..................11...
  • Seite 3: Important Safety Instructions And Warnings

    For more E. The Move x20 should only be charged detailed information go to within a temperature range of 32°F to 113°F http://www.timex.com/m20 (0°C to 45°C). F. Do not operate the unit outside of the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS following temperature range: -4°F to 131°F...
  • Seite 4: What's Included

    Move x20 app for iPhone from the iTunes app store, or, for Android, from the Google Play GETTING STARTED app store. The Timex IRONMAN® Move x20 can be set up and synced with mobile devices that support PAIRING Bluetooth Low Energy technology.
  • Seite 5: Using Your Move X20

    Workout ensures even more accuracy. • You may also record specific workouts and USING YOUR MOVE X20 capture these exercise events for future review. WEARING THE MOVE X20 • Press the button repeatedly until you see The Move x20 can be worn on either wrist, just the word “workout”.
  • Seite 6 Sleep MOVE X20 APP • The Move x20 can also record important The Move x20 is designed to go hand-in-hand sleep metrics. with your smartphone app. There you can set • Press the your individual goals and preferences as well button repeatedly until you see the word “sleep”.
  • Seite 7: Full Instructions

    WARRANTY OFFER) of the screen. Your TIMEX® device is warranted against manufacturing defects by Timex Group USA, Inc. for a period of ONE Settings YEAR from the original purchase date. Timex and In addition to key user data entered during its worldwide affiliates will honor this International Warranty.
  • Seite 8 ©2014 Timex Group USA, Inc. TIMEX is a registered To obtain warranty service, please return your device to trademark of Timex Group USA, Inc. in the US and Timex, one of its affiliates or the Timex retailer where other countries. IRONMAN® and MDOT are registered the device was purchased, together with a completed trademarks of World Triathlon Corporation.
  • Seite 9 Declaration of Conformity Timex Group USA, Inc. Manufacturers Name: 555 Christian Road Manufacturers Address: Middlebury, CT 06762 United States of America declares that the product: Product Name: Activity Tracker Band M019 Model Numbers: conforms to the following specifications: R& TTE: 2014/53/EU...
  • Seite 10 Sommaire Instructions de sécurité et mises en garde importantes ..........18 Contenu ................20 Mise en marche ..............20 Charge du bracelet d’activité ........21 Téléchargement de l’application téléphone ..21 Association ................22 Utilisation du Move x20 ..........23 Instructions complètes ..........28 Garantie ................
  • Seite 11: Instructions De Sécurité Et Mises En Garde Importantes

    Pour de plus amples dans les limites de température suivantes : informations, allez à 0 °C à 25 °C (32 °F à 77 °F). http://www.timex.com/m20 E. Le Move x20 ne doit être chargé que dans une plage de températures de 0 °C à 45 °C INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET MISES (32 °F à...
  • Seite 12: Contenu

    2. Câble de charge TÉLÉCHARGEMENT DE L'APPLICATION MISE EN MARCHE TÉLÉPHONE Le Timex IRONMAN® Move x20 peut être 1. Télécharger et installer l'application Timex configuré et synchronisé avec les périphériques IRONMAN® Move x20 pour iPhone à partir mobiles qui prennent en charge la technologie du iTunes App Store, ou pour Android, Bluetooth Low Energy.
  • Seite 13: Association

    2. Appuyer et maintenir la touche u sur le bracelet d'activité pendant 2,5 secondes. UTILISATION DU MOVE X20 3. Appuyer sur I HAVE IRONMAN MOVE x20, Appuyer sur le bouton pour afficher l'heure choisir le périphérique et appuyer sur DONE.
  • Seite 14 Séance Pour des résultats plus précis, utiliser la • Il est également possible d'enregistrer des fonction Étalonner dans l'Application. séances d'exercices spécifiques et de les (voir instructions de l'Application). capturer pour les revoir ultérieurement. Sommeil • Appuyer sur le bouton à...
  • Seite 15: Écran D'accueil

    Présentation du numéro et Textos synchronisation dans le coin en haut à droite • Lorsqu'associé avec le téléphone, il est de l'écran. possible de recevoir des informations sur les • Au bas de l'écran, il est possible d'ouvrir textos et le numéro à distance. On peut alors d'autres écrans indiquant l'historique de décider de répondre ou non par téléphone.
  • Seite 16: Instructions Complètes

    Votre dispositif TIMEX® est garanti contre les défauts de INSTRUCTIONS COMPLÈTES fabrication par Timex Group USA, Inc. pour une période d’UN AN, à compter de la date d’achat. Timex ainsi que Consulter les instructions complètes affichées à : ses filiales du monde entier honoreront cette Garantie http://www.timex.com/manuals...
  • Seite 17: Garantie

    Pour obtenir le service de garantie, veuillez retourner local pour toute information sur la distributeur Timex votre appareil à Timex, à une de ses filiales ou au garantie. détaillant Timex où l'appareil a été acheté. Incluez un ©2014 Timex Group USA, Inc. TIMEX est une marque coupon de réparation original dûment rempli ou, aux...
  • Seite 18 Déclaration de conformité Timex Group USA, Inc. Nom du fabricant : 555 Christian Road Adresse du fabricant : Middlebury, CT 06762 États-Unis d’Amérique déclare que le produit suivant : Nom du produit : Bracelet de suivi d'activité M019 Numéros de modèle : est conforme aux spécifications suivantes : R&...
  • Seite 19 Índice de contenidos Instrucciones y advertencias importantes de seguridad ............... 36 Lo que va incluido ............38 Para comenzar ..............38 Cargar la pulsera de actividad ........39 Bajar la aplicación de teléfono ........39 Acoplamiento ..............39 Uso del Move x20 ............40 Instrucciones completas ..........
  • Seite 20: Instrucciones Y Advertencias Importantes De Seguridad

    32°F to 77°F (0°C a 25°C). Para información más detallada vaya a E. El Move x20 sólo deberá cargarse dentro http://www.timex.com/m20 de un intervalo de temperatura de 32°F a 113°F (0°C - 45°C). INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS F.
  • Seite 21: Lo Que Va Incluido

    2. Cable de carga BAJAR LA APLICACIÓN DE TELÉFONO PARA COMENZAR 1. Bajar e instalar la aplicación de Timex El Timex IRONMAN® Move x20 puede ser IRONMAN® Move x20 para iPhone desde programado y sincronizado con dispositivos la tienda de app de iTunes, o para Android, móviles compatibles con tecnología Bluetooth...
  • Seite 22: Uso Del Move X20

    2.5 segundos. • Mientras usted se encuentra en sus actividades diarias, el Move x20 está registrando sus pasos 3. Pulse I HAVE IRONMAN MOVE x20, elija el y entregando datos de distancia y calorías. dispositivo y presione DONE.
  • Seite 23 • Para guardar el ejercicio, pulse y sostenga • A la próxima vez que lo sincronice con el el botón u. teléfono, sus mediciones de sueño quedarán registradas. • A la próxima vez que lo sincronice con el teléfono, este evento quedará registrado. Texto/ID de llamadas Para resultados más exactos, use la función •...
  • Seite 24: Pantalla De Inicio

    INSTRUCCIONES COMPLETAS de toda la actividad, ejercicios y sueño. Consulte las instrucciones completas puestas en: OTRAS CARACTERÍSTICAS http://www.timex.com/manuals Se puede acceder a estas desde la pantalla de inicio mediante el símbolo de menú en la esquina superior izquierda de la pantalla.
  • Seite 25: Garantía

    O A CONSECUENCIA. En ciertos países y estados no UN AÑO a partir de la fecha de compra original. Timex se permiten limitaciones de las garantías implícitas ni y sus sucursales en todo el mundo respaldarán esta exclusiones o limitaciones de daños, por lo cual puede...
  • Seite 26 Reino Unido, un cheque o giro por valor de UK £ 3.50 Declaración de cumplimiento (libras). En otros países, Timex se encargará de cobrarle Timex Group USA, Inc Nombre del fabricante: el importe por gastos de envío. NO INCLUIR CON EL 555 Christian Road Dirección del fabricante:...
  • Seite 27 Índice Instruções de segurança e advertências importantes........52 A embalagem contém ........... 54 Início da utilização ............54 Carregando a sua pulseira de atividade ....55 Baixando o aplicativo para o telefone....55 Sincronização ..............56 Utilizando o seu Move x20 .......... 56 Intruções completas ............
  • Seite 28: Instruções De Segurançae Advertências Importantes

    O guia rápido lhe permitirá começar a desfrutar prolongados, armazene dentro da seguinte do seu aparelho imediatamente. Para maiores faixa de temperatura: entre 0°C e 25°C informações visite http://www.timex.com/m20 (32°F to 77°F). E. O Move x20 só deve ser carregado em INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA uma faixa de temperatura de 0 °C a 45 °C...
  • Seite 29: A Embalagem Contém

    PARA O TELEFONE Bluetooth de baixo consumo de energia. 1. Baixe e instale o aplicativo Timex IRONMAN® Para ver se o seu aparelho é compatível visite: Move x20 para o iPhone da loja de aplicativos http://www.timex.com/m20...
  • Seite 30: Sincronização

    Atividade normal 1. Abra o aplicativo Timex IRONMAN® Move x20. • Enquanto você faz as suas atividades diárias, 2. Na sua pulseira de atividade, mantenha o Move x20 está gravando os seus passos o botão u pressionado por 2,5 segundos.
  • Seite 31 • Mantenha o botão u pressionado quando estiver pronto para dormir. No mostrador estiver pronto para iniciar o seu exercício. aparece “boa noite”. • Quando terminar, mantenha o botão u • Quando você despertar, pressione o botão novamente pressionado para parar. até...
  • Seite 32: Outras Funções

    OUTRAS FUNÇÕES INTRUÇÕES COMPLETAS Estas podem ser acessadas a partir da tela Para maiores detalhes, consulte as instruções principal através do ícone do menu no canto completas postadas em: superior esquerdo da tela. http://www.timex.com/manuals...
  • Seite 33: Garantia

    UM RESPONSABILIDADE QUANTO A DANOS ESPECIAIS, ANO a partir da data original da compra. A Timex e suas INCIDENTAIS OU INDIRETOS. Alguns países e Estados filiais em todo o mundo reconhecerão esta Garantia não permitem limitações sobre garantias implícitas nem...
  • Seite 34 Timex autorizado LVD: 2006/95/CE EN 60950-1 Timex para obter informações sobre garantia. Padrões: ©2014 Timex Group USA, Inc. TIMEX é uma marca Emissões Digitais do Aparelho comercial registrada da Timex Group USA, Inc. nos EUA Padrões: FCC 47CFR 15B e em outros países.
  • Seite 35 Indice generale Importanti avvertenze e istruzioni per la sicurezza ........68 Contenuto ................70 Come iniziare..............70 Carica della fascetta di attività ........71 Scaricare l’app per telefono......... 71 Abbinamento ..............72 Come si usa il Move x20..........73 Istruzioni complete ............78 Garanzia ................
  • Seite 36: Importanti Avvertenzee Istruzioni Per La Sicurezza

    D. Quando si ripone il dispositivo per un lungo Per informazioni più dettagliate, andare al sito periodo di tempo, mantenerlo entro il http://www.timex.com/m20 seguente intervallo di temperature: da 0 °C a 25 °C (da 32 °F a 77 °F). IMPORTANTI AVVERTENZE E.
  • Seite 37: Contenuto

    2. Cavo di ricarica della batteria. COME INIZIARE SCARICARE L’APP PER TELEFONO Il Timex IRONMAN® Move x20 può essere 1. Scaricare e installare l’app Timex IRONMAN® impostato e sincronizzato con dispositivi Move x20 per iPhone dal negozio per app mobili che supportano la tecnologia Bluetooth iTunes, oppure, per l’Android, dal negozio per...
  • Seite 38: Abbinamento

    2. Premere e tenere premuto il pulsante u sulla fascetta di attività per 2,5 secondi. COME SI USA IL MOVE X20 3. Premere I HAVE IRONMAN MOVE x20, Premere il pulsante per visualizzare l’ora scegliere il dispositivo e premere DONE.
  • Seite 39 Allenamento Sonno • L’utente può registrare allenamenti specifici • Il Move x20 è anche in grado di registrare e catturare questi eventi di attività per importanti misurazioni relative al sonno. esaminarli successivamente. • Premere ripetutamente il pulsante fino a • Premere ripetutamente il pulsante fino quando si vede la parola “sleep”...
  • Seite 40: Altre Funzioni

    Messaggi di testo/ID chiamante il dispositivo. Basta toccare l’icona di • Quando il dispositivo è abbinato al telefono, sincronizzazione nell’angolo in alto a destra è possibile ricevere a distanza messaggi di dello schermo. testo e informazioni sull’ID del chiamante. Si •...
  • Seite 41: Istruzioni Complete

    ISTRUZIONI COMPLETE Garanzia Internazionale. Consultare le istruzioni complete, affisse presso Si prega di notare che la Timex potrà, a sua discrezione, il sito: http://www.timex.com/manuals riparare il dispositivo installando componenti nuovi o accuratamente ricondizionati e ispezionati, oppure sostituirlo con un modello identico o simile.
  • Seite 42: Garanzia

    UK £3,50 nel Regno Unito. Negli di una qualsiasi di queste parti. altri Paesi, la Timex addebiterà il cliente per le spese di spedizione e la gestione. NON ALLEGARE MAI ALLA QUESTA GARANZIA E I RIMEDI IN ESSA CONTENUTI...
  • Seite 43 Dichiarazione di conformità Timex Group USA, Inc. Nome del fabbricante: 555 Christian Road Indirizzo del fabbricante: Middlebury, CT 06762 Stati Uniti d’America dichiara che il prodotto: Nome del prodotto: Activity Tracker Band (Fascetta di monitoraggio dell’attività) M019 Numeri modello: è conforme alle seguenti specifiche di prodotto: R&...
  • Seite 44 Indice generale Wichtige Sicherheitshinweise und Warnungen............86 Lieferumfang ..............88 Erste Schritte ..............88 Aufladen Ihres Aktivitätenbandes ......89 Download der Telefon-App ......... 89 Kopplung ................90 Bedienung Ihrer Move x20 ........... 91 Vollständige Anleitung ..........96 Garantie ................96...
  • Seite 45: Wichtige Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Mit dieser Kurzanleitung können Sie Ihr Gerät C. Nicht durchstechen oder verbrennen. direkt nutzen. Weitere Informationen unter D. Beim Lagern über einen längeren http://www.timex.com/m20 Zeitraum innerhalb des folgenden Temperaturbereichs lagern: 0°C - 25°C. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE E. Die Move x20 sollte nur in einem UND WARNUNGEN...
  • Seite 46: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG 1. Timex® IRONMAN® Move x20 DOWNLOAD DER TELEFON-APP 2. Ladekabel 1. Sie können die Timex IRONMAN® Move x20 App für das iPhone im iTunes App Store, ERSTE SCHRITTE oder, für Android, im Google Play App Store Die Timex IRONMAN® Move x20 kann eingestellt herunterladen und installieren.
  • Seite 47: Kopplung

    FUNKTIONEN IHRER MOVE X20 Aktivitätenband 2,5 Sekunden lang. Drücken Sie die Taste zum Anzeigen der 3. Drücken Sie I HAVE IRONMAN MOVE x20, aktuellen Zeit, des Batteriestatus und der wählen Sie das Gerät aus und drücken Sie Bluetooth Verbindung. DONE.
  • Seite 48 Training Schlaf • Sie können auch spezifische Trainingsdaten • Die Move x20 kann auch wichtige Messwerte aufzeichnen und diese Übungen zur im Schlaf aufzeichnen. späteren Prüfung speichern. • Drücken Sie die Taste wiederholt, bis Sie • Drücken Sie die Taste wiederholt, bis Sie das Wort „sleep“...
  • Seite 49: Startbildschirm

    Text/Anrufer ID • Unten am Display können Sie andere • Wenn Sie an das Telefon gekoppelt Displays öffnen, die den Verlauf all Ihrer sind, können Sie per Fernabfrage Text Aktivitäten, Übungen und Schlaf zeigen. und Anrufer ID empfangen. Sie können ANDERE FUNKTIONEN entscheiden, ob Sie telefonisch antworten.
  • Seite 50: Vollständige Anleitung

    EINEN BESTIMMTEN ZWECK. TIMEX HAFTET NICHT internationale Garantie an. FÜR SONDER-, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN. Bitte beachten Sie, dass Timex nach eigenem Ermessen Einige Länder und Staaten lassen Einschränkungen an das Gerät durch Installieren neuer oder gründlich stillschweigenden Garantien nicht zu und erlauben keine überholter und überprüfter Komponenten reparieren...
  • Seite 51 $ 10,00 oder eine Zahlungsanweisung innerhalb Kanadas; und einen Scheck in Höhe von £ 3,50 oder eine Zahlungsanweisung im Vereinigten Königreich. In anderen Ländern stellt Timex Ihnen die Porto- und Verpackungskosten in Rechnung. SCHICKEN SIE BITTE NIEMALS BESONDERE ARMBÄNDER ODER SONSTIGE ARTIKEL VON PERSÖNLICHEM WERT MIT EIN.
  • Seite 52 Konformitätserklärung Herstellername: Timex Group USA, Inc. Herstelleranschrift: 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 United States of America erklärt, dass das Produkt: Produktname: Aktivitätenband Modellnummer: M019 den folgenden Produktspezifikationen entspricht: R&TTE: 2014/53/EU Normen: EN 300 328 - (Bluetooth) EN 301 489-1 (EMC)
  • Seite 53 Inhoudsopgave Belangrijke veiligheidsinstructies en waarschuwingen ............104 Wat is inbegrepen? ............106 Aan de slag ............... 106 De activiteitenband opladen ........107 Telefoon-app downloaden ..........107 Koppelen ................107 De Move x20 gebruiken..........108 Volledige instructies ............114 Garantie ................114...
  • Seite 54: Belangrijke Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Voor meer D. Bij opslag gedurende langere tijd opbergen gedetailleerde informatie kunt u naar binnen het volgende temperatuurbereik: http://www.timex.com/m20 gaan. 0 °C tot 25 °C (32 °F tot 77 °F). E. Het horloge mag alleen binnen een BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES temperatuurbereik van 0 °C tot 45 °C...
  • Seite 55: Aan De Slag

    1. Timex® IRONMAN® Move x20 TELEFOON-APP DOWNLOADEN 2. Oplaadkabel 1. Download en installeer de Timex IRONMAN® AAN DE SLAG Move x20 app voor de iPhone van de iTunes De Timex IRONMAN® Move x20 kan ingesteld App Store of voor Android, van de Google en gesynchroniseerd worden met mobiele Play App Store.
  • Seite 56 2,5 seconden ingedrukt. aanduiding van het batterijniveau en de status van de Bluetooth-verbinding weer te geven. 3. Druk op I HAVE IRONMAN MOVE x20 (ik heb Ironman Move x20), kies het apparaat en druk Normale activiteit op DONE (voltooid).
  • Seite 57 • Wanneer u klaar bent met de training, houdt • Houd de toets u ingedrukt wanneer u klaar u de toets u nogmaals ingedrukt om te bent om te slapen. U ziet dan “good night” stoppen. (welterusten) op het display. •...
  • Seite 58: Andere Functies

    MOVE X20 APP ANDERE FUNCTIES De Move x20 is ontworpen om samen te gaan Deze kunt u oproepen vanuit het thuisscherm via met uw smartphone app. Daar kunt u uw het menupictogram in de linker bovenhoek van individuele doelen en voorkeuren instellen, en uw het scherm.
  • Seite 59: Internationale Garantie Van Timex

    VOLLEDIGE INSTRUCTIES 3) als gevolg van reparaties die niet door Timex zijn uitgevoerd; Raadpleeg de uitgebreide instructies op: 4) als gevolg van ongelukken, knoeien of misbruik en http://www.timex.com/manuals 5) het glas, de band, de kast, de accessoires of de batterij. Timex kan het vervangen van deze INTERNATIONALE GARANTIE VAN onderdelen in rekening brengen.
  • Seite 60 RS-Gen uitgave 3, dec 2010 ©2014 Timex Group USA, Inc. TIMEX is een gedeponeerd ICES-003 uitgave 5, aug 2012 handelsmerk van Timex Group USA, Inc. in de VS en Agent: andere landen. IRONMAN® en MDOT zijn gedeponeerde Sam Everett handelsmerken van de World Triathlon Corporation.
  • Seite 61 目录 重要安全说明和警告 ............120 包装清单 ................. 121 使用入门 ................. 121 为活动腕带充电 ..............122 下载手机应用程序 ...............122 配对 ..................122 使用 Move x20 ..............123 完整的说明 ................127 保修 ..................128...
  • Seite 62 或修改锻炼计划前都应该咨询医生。 4. 在移动过程中查看显示屏上信息的行为不安全,会 重要安全说明和警告 分散您的注意力,可能会造成碰撞或其他意外。仅 1. 为防止火灾、化学灼伤、电解质泄漏和/或内置锂 在安全情况下才查阅您的指标。详见说明书。 聚合物电池造成伤害的危险: A. 请勿尝试拆下产品的后盖或外壳,或拆下不可 包装清单 由用户更换的电池。 1. Timex® IRONMAN® Move x20 B. 请勿将设备暴露于热源附近或高温场所 2. 充电线 (如置于阳光下或无人看管的汽车中)。 为防止损坏,存放时请避免阳光直射。 使用入门 C. 切勿刺戳或焚烧。 Timex IRONMAN® Move x20 可以用支持蓝牙低能耗 D. 长时间存储时,存放温度范围应为:摄氏 技术的移动设备进行设置和同步。 0°C - 25°C (或华氏 32°F - 77°F)。...
  • Seite 63 您的腕带直接通过应用程序进行设置。设置活动腕带之 • 在您的日常活动过程中,Move x20 记录您走过的 前必须先给它充电。 步数,并提供距离和卡路里数据。 1. 打开 Timex IRONMAN® Move x20 应用程序。 • 按下 u 按钮将在这些测量数据间切换,提供的数 2. 按住活动腕带上的 u 按钮 2.5 秒钟。 据还包括当前日期和当地的天气情况 (需要与您的 手机配对)。 3. 按下 I HAVE IRONMAN MOVE x20 (我拥有 IRONMAN MOVE x20),选择设备并按 DONE (完成)。...
  • Seite 64 健身训练 睡眠 • 您也可以对特定的健身训练活动进行记录,捕获这 • Move x20 也可以记录重要的睡眠指标。 些锻炼活动的数据供日后检阅。 • 反复按 按钮,直到您看见 “sleep” (睡眠) • 反复按 按钮,直到您看见 “workout” (健身训 这个词。 练)这个词。 • 您临睡时,按住 u 按钮。您将会在显示屏上看见 • 当您准备就绪,即将开始训练时,按住 u 按钮。 “good night” (晚安)。 • 训练结束时,再次按住 u 按钮即停止。 • 当您醒来时,按 按钮,直到看见 “sleep” (睡眠),然后再次按住...
  • Seite 65 其他功能 MOVE X20 手机应用程序 您可以从主屏幕左上角的菜单图标进入其他功能。 Move x20 被设计为与您的智能手机应用程序配合使 用。您可以通过手机应用程序设置您的个人目标和偏 设置 好,也可以查看活动或与朋友分享您的活动。以下是 除了注册时输入的关键用户数据,您还可以自行定义 简短的入门指引说明。在线用户指南中有完整的功能 Move x20 体验的诸多方面,并可设置您自己的各项 描述。 个人目标。 校准 主屏幕 人各有不同。您可以使用此功能为设备获得最佳距离 • 本屏显示您当前的每日活动 (顶部)和睡眠指标 精度。保存距离已知的训练活动 (如跑道训练)数据, (底部)。这些信息在您每次同步设备数据时都会更 然后根据指示的流程个性化设置您所有未来活动的距 新。只需轻触屏幕右上角的同步图标。 离指标。 • 在屏幕底部,您可以打开其他屏幕,可以查看您所 有活动、训练和睡眠的历史记录。 完整的说明 请访问此网址查看在此发布的完整指南: http://www.timex.com/manuals...
  • Seite 66 TIMEX 国际保修 附上填好的“手表维修单”原件或一份书面声明,其中注明您的 姓名、住址、电话号码以及购买日期和地点。寄送您的设备时, (美国 – 有限担保 – 请查阅说明手册封面上的延长担保条款选择) 请同时附带以下支票或汇票等用于支付邮资和运送成本 (此费用 自原购买日起,您的 TIMEX® 设备享受 Timex Group USA, Inc. 并非维修费):美国用户请寄一张 8.00 美元的支票或汇票;加拿 提供的为期一年的无制造缺陷保修。 Timex 及其遍布全球的联属 大用户请寄一张 10.00 加元的支票或汇票;英国用户请寄一张 机构都会承诺这项国际保修义务。 3.50 英镑的支票或汇票。其他国家/地区的用户, Timex 会相应 收取邮费和手续费。切勿在寄送的包裹内夹带特殊款式的表带或 请注意, Timex 在为您修理设备时,既可能安装新配件,也可 其他个人贵重物品。 能安装经过完全修复和检验的配件,还可能更换为相同或近似 型号。请注意 — 本保修内容不包含以下原因造成的手表故障...
  • Seite 67 合规声明 Timex Group USA, Inc. 制造商名称: 555 Christian Road 制造商地址: Middlebury, CT 06762 United States of America 声明该产品: 产品名称∶ 活动跟踪腕带 M019 产品型号∶ 符合以下规范: R&TTE: 2014/53/EU EN 300 328 - (蓝牙) 标准: EN 301 489-1 (电磁兼容性) EN 301 489-17 (蓝牙) EN 62479...

Diese Anleitung auch für:

Ironman move x20M019

Inhaltsverzeichnis