Herunterladen Diese Seite drucken
Timex IRONMAN Move x20 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IRONMAN Move x20:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 87
Move x20
Instruction Manual
W
W299 Move x20 8.12.14

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Timex IRONMAN Move x20

  • Seite 1 Move x20 Instruction Manual W299 Move x20 8.12.14...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    4. Battery Life 5. Water-resistance 6. Wearing the TIMEX IRONMAN Move x20 7. Tracking your Daily Activity 8. Downloading the TIMEX IRONMAN Move x20 App 9. First Time Pairing 10. Text Message and Phone Call Notifications 11. Recording a Workout 12.
  • Seite 3: What's Included

    CHARGING YOUR TIMEX IRONMAN MOVE X20 Your TIMEX IRONMAN Move x20 must be charged before setup. 1. Line up the silver contacts on the charger with the silver contacts on the back of the TIMEX IRONMAN Move x20. 2. Clip the charging cable onto the back of the TIMEX IRONMAN Move x20 and secure the keeper strap over the TIMEX IRONMAN Move x20.
  • Seite 4: Battery Life

    The TIMEX IRONMAN automatically resets the daily activity at 12:00 am; the data will be saved on the TIMEX IRONMAN Move x20 and can be synced to the app at any time. If the TIMEX IRONMAN Move x20 reaches memory capacity, the oldest data stored on the device will be overwritten.
  • Seite 5: First Time Pairing

    FIRST TIME PAIRING Your TIMEX IRONMAN Move x20 is setup through the app. Remember, the device needs to be charged before attempting the setup process. 1. Turn on the Bluetooth function on your Smartphone or other compatible mobile device. 2. Open the TIMEX IRONMAN Move x20 app.
  • Seite 6: Text Message And Phone Call Notifications

    32 characters; message/notification will be followed by “…” when truncated. NOTE: MMS messages will not trigger an alert in your TIMEX IRONMAN Move x20, only SMS messages are compatible. Also note, text messages and phone call notifications are only available when your TIMEX IRONMAN Move x20 is paired to a compatible Smartphone.
  • Seite 7: Recording A Workout

    4. When you wake up in the morning, press the Home button until you see SLEEP on the display. 5. Press the button to end the sleep session. Your TIMEX IRONMAN Move x20 will display your total sleep time; you must sync your device to your app to view Deep Sleep Time, Light Sleep...
  • Seite 8: Syncing With Your Smartphone

    FINDING YOUR PHONE The TIMEX IRONMAN Move x20 can locate your mobile device (when connected via Bluetooth 4.0). To find your device (your mobile device cannot be on silent and the TIMEX IRONMAN Move x20 app must be open in the background): 1.
  • Seite 9: Home Page

    TIMEX IRONMAN MOVE X20 APP The TIMEX IRONMAN Move x20 app provides you with a way to customize the settings and review the data recorded. Pair your mobile device Review recorded data HOME PAGE Sync to TIMEX IRONMAN Menu Move x20...
  • Seite 10: Activity Page

    ACTIVITY PAGE Menu Share button Graph illustrates movement throughout the day Detailed review of the current day’s activity data Daily goal progress SLEEP PAGE Menu Share button Detailed review of the previous night’s sleep data...
  • Seite 11: Workout Page

    WORKOUT PAGE Share Menu button Select Pace or Distance Workout details...
  • Seite 12: Share Data

    SHARE DATA The TIMEX IRONMAN Move x20 allows you to share activity, sleep, and workout data. The Share button can be found in the upper right-hand corner of the detailed pages. The options available for sharing vary.
  • Seite 13: Menu

    MENU See Home Page section USER User data entered Settings Page...
  • Seite 14: Settings

    SETTINGS The settings page provides the information needed to customize your TIMEX IRONMAN Move x20. Please see First Time Pairing section for setup details. Sync updated settings to device...
  • Seite 15: Calibrate

    CALIBRATE The TIMEX IRONMAN Move x20 can be calibrated to provide more accurate distance information. 1. Record a workout in which you are traveling a known distance. 2. Access the Calibrate menu option. 3. Press the “Start Calibration” button. 4. Select the appropriate workout.
  • Seite 16: Device

    Deletes all historical device data on device Deletes all historical Clear data data on app options Deletes historical, daily, and profile data from app SIGN OUT Signs the user out of the TIMEX IRONMAN Move x20 app.
  • Seite 17: Warranty

    To obtain warranty service, please return your device to Timex, one of its affiliates or the Timex retailer where the device was purchased, together with a completed original Watch Repair Coupon or, in the U.S. and Canada only, the completed original Watch Repair Coupon or a written statement identifying your name, address, telephone number and date and place of purchase.
  • Seite 18 Move x20 Guía del usuario W299 Move x20 8.12.14...
  • Seite 19: Title%Page

    TITLE%PAGE% Guía%del%usuario%del%Rastreador%de%Actividad%TIMEX®%IRONMAN®%Move%x20% ÍNDICE% 1. Descripción%general% 2. Para%comenzar% 3. Carga%del%TIMEX%IRONMAN%Move%x20% 4. Duración%de%la%pila% 5. Resistencia%al%agua% 6. Portando%el%TIMEX%IRONMAN%Move%x20% 7. Rastreo%de%actividad%diaria% 8. Descarga%de%la%aplicación%TIMEX%IRONMAN%Move%x20.% 9. Acoplamiento%de%primera%vez% 10. Notificaciones%de%texto%y%llamadas%telefónicas% 11. Grabar%un%ejercicio% 12. Rastreo%del%sueño% 13. Sincronizar%con%el%teléfono%inteligente% 14. Búsqueda%del%teléfono% 15. Reinicio%del%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%% a. Inicio% b. Página%de%actividad% c. Página%del%sueño% d. Página%del%ejercicio% e.
  • Seite 20: Lo%Que%Va%Incluido

    LO%QUE%VA%INCLUIDO% 1. Rastreador%de%actividad%TIMEX®%IRONMAN®%Move%x20%% 2. Cable%de%carga% DESCRIPCIÓN%GENERAL% Botones%del%TIMEX%IRONMAN%Move%x20% Botón%% Botón%de% de%inicio% seleccionar/% desplazar% PARA%COMENZAR% El%rastreador%de%actividad%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%debe%ser%programado%y%sincronizado%con%un% teléfono%inteligente%iOS%o%Android%habilitado%para%tecnología%Bluetooth®%4.0.% Para%tener%la%lista%de%dispositivos%compatibles,%visite:%http://www.TIMEX.com/movex20% CARGA%DEL%TIMEX%IRONMAN%MOVE%x20% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%debe%estar%cargado%antes%de%ser%programado.% 1. Alinee%los%contactos%plateados%en%el%cargador%con%los%contactos%plateados%al%dorso%del%% TIMEX%IRONMAN%Move%x20.%% 2. Enganche%el%cable%de%carga%al%dorso%del%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%y%asegure%la%correa%% de%retención%sobre%el%TIMEX%IRONMAN%Move%x20.% 3. Enchufe%el%cable%de%carga%a%un%puerto%USB%o%a%una%caja%universal%de%carga%A/C.% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%mostrará%en%la%pantalla%el%nivel%de%carga%de%la%pila.% La%carga%inicial%puede%demorar%hasta%tres%horas.%...
  • Seite 21: Resistencia Al Agua

    DURACIÓN%DE%LA%PILA% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%tiene%una%pila%litioaiónica%recargable.%Con%uso%normal,%el%dispositivo% tendrá%una%duración%de%pila%para%siete%días.%Se%puede%revisar%el%nivel%actual%de%la%pila%en%la%pantalla%% de%hora%del%dispositivo%% %%y/o%en%la%página%de%inicio%de%la%aplicación.% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%emitirá%una%vibración%de%alerta%y%mostrará%una%advertencia%en%la%pantalla% cuando%la%pila%llega%al%10%.%El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%se%apagará%cuando%la%pila%llega%al%5%.% RESISTENCIA%AL%AGUA% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%es%resistente%a%las%salpicaduras%de%agua%(usted%se%puede%bañar%las%manos% o%ser%sorprendido%por%la%lluvia,%pero%no%es%deseable%sumergir%al%dispositivo).% PORTE%DEL%TIMEX%IRONMAN%MOVE%X20% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%está%diseñado%para%ser%portado%en%la%muñeca.%% 1. Póngase%el%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%en%la%muñeca.% 2. Coloque%los%extremos%de%la%pulsera%uno%sobre%otro%con%la%hebilla%sobre%los%dos%huecos%que%le%den% la%mejor%sujeción%sobre%la%muñeca.% 3. Deslice%la%hebilla%y%ajústela%con%el%pulgar%y%el%índice%hasta%que%quede%firmemente%enganchada% con%la%correa.% RASTREO%DE%SU%ACTIVIDAD%DIARIA% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%utiliza%un%acelerómetro%para%grabar%el%movimiento%diario:%los%pasos% dados,%distancia%recorrida%y%calorías%consumidas.% Para%ver%los%detalles%actuales%del%día,%pulse%el%botón% %del%TIMEX%IRONMAN%Move%x20.%A%cada%presión% del%botón%% %se%verá:%Hora% ,%pasos%% ,%distancia% ,%calorías%consumidas%% ,%día%y%fecha%% %y%clima%% %%(si%se%conecta%al%teléfono%inteligente).% El%TIMEX%IRONMAN%automáticamente%reinicia%la%actividad%diaria%a%las%12:00%am;%la%información%se% guardará%en%el%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%y%podrá%ser%sincronizada%con%la%aplicación%en%cualquier% momento.%Si%el%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%ocupa%toda%la%capacidad%de%la%memoria,%los%datos%más% antiguos%guardados%serán%reemplazados.% DESCARGA%DE%LA%APLICACIÓN%TIMEX%IRONMAN%MOVE%x20.% 1. Baje%e%instale%la%aplicación%(app)%de%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%% %%para%iPhone%desde%la% tienda%de%app%de%iTunes,%o%para%Android,%desde%la%tienda%de%app%de%Google%Play.%...
  • Seite 22 ACOPLAMIENTO%DE%PRIMERA%VEZ% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%se%programa%a%través%de%la%app.%Recuerde,%el%dispositivo%requiere%ser% cargado%antes%de%intentar%el%proceso%de%configuración.% 1. Active%la%función%Bluetooth%en%el%teléfono%inteligente%u%otro%dispositivo%móvil%compatible.% 2. Abra%la%app%TIMEX%IRONMAN%Move%x20.% 3. Pulse%y%sostenga%el%botón% %en%el%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%durante%2.5%segundos.% 4. El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%mostrará%% %%PAIR.% 5. En%la%app,%toque%el%botón%YO%TENGO%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%y%elija%el%dispositivo.% a. Después%que%se%logra%la%conexión,%el%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%vibrará%y%mostrará%% 6. Después%de%lograda%la%conexión,%la%app%mostrará%las%pantallas%de%programación:% a. Pantalla%de%registro:% i. Nombre,%dirección%electrónica,%área%postal% ii. Si%usted%quisiera%recibir%información%sobre%su%dispositivo%o%información%% de%mercadeo%de%Timex,%marque%la%casilla%próxima%a%Email%de%Timex%y%luego% toque%el%botón%Next%(siguiente).% b. Pantallas%de%personalización%del%dispositivo%(esta%información%personaliza%al%TIMEX% IRONMAN%Move%x20%y%proporciona%consumo%de%calorías%más%exacto):%% i. Unidad% 1. Imperial%o%métrica% ii. Usuario% 1. Género% 2. Edad% 3.
  • Seite 23 1. Cuando%el%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%está%acoplado%a%un%teléfono% inteligente,%las%alertas%vibratorias%se%usan%para%notificarle%nuevos% mensajes%de%texto,%llamadas%telefónicas%entrando,%metas%logradas%% y%alertas%de%despertar%(cuando%está%seleccionado%sueño%Auto).% v. Metas%(el%dispositivo%le%avisará%cuando%haya%logrado%estas%metas% %y%un% símbolo%de%barra%de%avance%% %%aparecerá%en%el%dispositivo%por%cada%elemento):% 1. Pasos% 2. Calorías% 3. Distancia% 4. Tiempo%de%sueño%(esta%casilla%no%es%personalizable,%se%calcula% automáticamente%según%la%edad)% 5. Tiempo%de%ejercicio% vi. Formato:% 1. Fecha:%MMaDD%o%DDaMM% 2. Hora:%12%Hr%(1%pm)%o%24%Hr%(13:00)% vii. Alerta%de%teléfono% 1. Comienzo%(Hora%del%día%en%que%la%aplicación%empezará%a%permitir%alertas% en%el%TIMEX%IRONMAN%Move%x20)% 2. Fin%(Hora%del%día%en%que%la%aplicación%cesará%de%permitir%alertas%en%el% TIMEX%IRONMAN%Move%x20)% viii. Notificación%de%teléfono:% 1. Llamada%entrante:%On%u%Off%(encendida,%apagada)% 2. Mensaje%entrante:%On%u%Off%(encendida,%apagada)% 7.
  • Seite 24 Distancia%del%movimiento% c. Ritmo%actual% d. Calorías%consumidas% e. Pasos% 4. Sostenga%el%botón% %durante%tres%segundos%para%detener%el%ejercicio.%Después%de%parado%el% ejercicio,%se%puede%revisar%el%resumen%del%mismo%pulsando%el%botón% para%desplazarse%a%través% de%los%datos%del%ejercicio.% 5. Pulse%y%sostenga%el%botón% %durante%tres%segundos%para%guardar%el%ejercicio.%Ahora%ya%se%podrá% sincronizar%el%ejercicio%con%la%app%TIMEX%IRONMAN%Move%x20.% RASTREO%DEL%SUEÑO% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%rastreará%la%siguiente%información%sobre%su%sueño:%tiempo%total%de%sueño,% tiempo%de%sueño%profundo,%tiempo%de%sueño%ligero%y%tiempo%de%despertar.%El%sueño%puede%ser%rastreado% manual%o%automáticamente.% Para%rastrear%y%grabar%el%sueño%manualmente:% 1. Asegurar%que%sueño%esté%seleccionado%a%Manual.% 2. Pulse%el%botón%de%inicio%hasta%que%vea% 3. Pulse%el%botón% .%Su%pulsera%le%dará%las%buenas%noches%y%el%símbolo%de%sueño% aparecerá%para% indicarle%que%la%pulsera%está%en%el%modo%Sueño.% 4. Cuando%usted%se%despierte%en%la%mañana,%pulse%el%botón%de%inicio%hasta%que%vea%SLEEP%% en%la%pantalla.% 5. Pulse%el%botón% %para%finalizar%la%sesión%de%sueño.%El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%mostrará%el% tiempo%total%de%sueño;%se%debe%sincronizar%el%dispositivo%con%la%aplicación%para%ver%el%tiempo%% de%sueño%profundo,%tiempo%de%sueño%ligero%y%tiempo%de%despertar%.%%...
  • Seite 25 SINCRONIZAR%CON%EL%TELÉFONO%INTELIGENTE% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%se%sincronizará%automáticamente%con%su%dispositivo%iOS%y%Android% aceptado%mediante%la%tecnología%Bluetooth®%Low%Energy%4.0%cada%vez%que%abra%la%app%TIMEX%IRONMAN% Move%x20.%Si%la%app%permanece%abierta%y%se%desea%sincronizar%la%información,%puede%presionar%el%botón% Syn%en%la%página%de%inicio%de%la%aplicación.%Al%sincronizarse,%todas%las%configuraciones%serán%descargadas% desde%la%aplicación%del%teléfono%a%la%pulsera%y%todas%las%actividades%y%ejercicios%serán%subidos%desde%la% pulsera%hasta%la%app%del%teléfono%para%su%revisión.% BÚSQUEDA%DEL%TELÉFONO% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%puede%localizar%al%dispositivo%móvil%(cuando%está%conectado%a%través%de% Bluetooth%4.0).% Para%encontrar%al%dispositivo%(el%dispositivo%móvil%no%debe%estar%silenciado%y%la%aplicación%TIMEX% IRONMAN%Move%x20%debe%estar%abierta%en%segundo%plano):% 1. Pulse%el%botón%de%inicio%hasta%que%vea% 2. Pulse%el%botón% %para%activar%la%alerta%audible%en%el%dispositivo%móvil.% 3. Para%callar%la%alerta%audible,%pulse%el%botón% .% REINICIO%DEL%TIMEX%IRONMAN%MOVE%X20% 1. Pulse%y%sostenga%los%botones%de%inicio%y% .% a. Durante%el%reinicio%del%dispositivo,%la%pantalla%destellará%a%través%de%varias%vistas%con% patrones%de%prueba.%% 2. El%reinicio%borrará%todos%los%datos%almacenados%actualmente%en%el%dispositivo.%Se%necesitará% sincronizar%al%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%con%el%dispositivo%móvil%para%reprogramar%las% configuraciones%de%hora%y%metas.%...
  • Seite 26: Página%De%Inicio

    APLICACIÓN%TIMEX%IRONMAN%MOVE%X20%% La%aplicación%(app)%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%provee%un%modo%de%personalizar%las%programaciones%% y%revisar%los%datos%grabados.% Acopla%al%dispositivo%móvil%% Revisa%datos%guardados% PÁGINA%DE%INICIO% Botón%de% sincronizado% con%el%TIMEX% Menú% IRONMAN% Move%x20% Indicador% de%pila%del% Revisar%datos% TIMEX% actuales%% IRONMAN% del%día%% Move%x20% Revisar%datos% de%sueño%de%la% noche%anterior%...
  • Seite 27 PÁGINA%DE%LA%ACTIVIDAD% Menú% Botón%de% compartir% El%gráfico%ilustra%el% movimiento%del%día%% Revisión% detallada%de% datos%de%la% Avance%en% actividad%del%día%% la%meta% diaria% PÁGINA%DEL%SUEÑO% Menú% Botón%de% compartir% Revisar%en% detalle%datos% de%sueño%de%la% noche%anterior%%...
  • Seite 28 PÁGINA%DEL%EJERCICIO% Botón%de% Menú% compartir% Selecciona%ritmo%y% distancia% Detalles%del% ejercicio%...
  • Seite 29 COMPARTIR%DATOS% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%permite%compartir%datos%de%la%actividad,%sueño%y%ejercicio.%El%botón% Compartir%se%encuentra%en%la%esquina%superior%derecha%de%las%páginas%con%detalles.%Los%opciones% disponibles%para%compartir%varían.%...
  • Seite 30 MENÚ% Ver%la% sección% de%página% de%inicio%% USUARIO% Datos%del%usuario% en%la%página%de% configuraciones%%...
  • Seite 31: Configuraciones

    CONFIGURACIONES% La%página%de%configuraciones%suministra%la%información%requerida%para%personalizar%al%TIMEX%IRONMAN% Move%x20.%Ver%la%sección%Acoplamiento%de%primera%vez%para%detalles%sobre%la%configuración.% La%sincronizada% actualiza%las% configuraciones% al%dispositivo%%...
  • Seite 32: Acerca%De

    CALIBRAR% El%TIMEX%IRONMAN%Move%x20%puede%ser%calibrado%para%dar%información%más%exacta%de%distancia.%% 1. Grabe%un%ejercicio%en%el%cual%usted%recorre%una%distancia%conocida.% 2. Acceda%a%la%opción%Calibrar%en%el%menú.% 3. Presione%el%botón%“Start%Calibration”.% 4. Escoja%el%ejercicio%apropiado.% 5. La%app%le%pedirá%ingresar%la%distancia%conocida;%ingrese%la%distancia.% 6. La%app%le%dará%una%distancia%de%zancada%para%caminar%o%correr%% (según%la%actividad%que%esté%haciendo).% 7. Presione%el%botón%Synchronize%.% ACERCA%DE% Provee%información%sobre%la%app%y%el%dispositivo.%...
  • Seite 33 DISPOSITIVO% Desenlaza%al% dispositivo%de%la%app% Menú% TIMEX%IRONMAN% Move%x20%% Desenlaza%al% dispositivo%de% su%dispositivo% móvil% Borra%todo%el%historial%de% datos%en%el%dispositivo%% Borra%todo%el%historial%de% Opciones%de% datos%en%la%aplicación%% borrado%de% información%% Borra%datos%de%historial,% diarios%y%de%perfil%personal% de%la%app%% SALIR% Saca%al%usuario%de%la%app%TIMEX%IRONMAN%Move%x20.%%...
  • Seite 34: Declaración%De%Cumplimiento

    US $ 8.00 (dólares estadounidenses); en Canadá, un cheque o giro por valor de CAN $10.00 (dólares canadienses); en el Reino Unido, un cheque o giro por valor de UK £ 3.50 (libras). En otros países, Timex se encargará de cobrarle el importe por gastos de envío. NUNCA INCLUIR CON EL ENVÍO UNA PULSERA ESPECIAL NI NINGÚN OTRO ARTÍCULO DE VALOR PERSONAL.
  • Seite 35 Move x20 Manuel d’instructions W299 Move x20 8.12.14...
  • Seite 36 PAGE%DE%TITRE% TIMEX®'IRONMAN®'Move'x20'Activity'Tracker' Manuel'd’instructions' TABLE%DES%MATIÈRES% 1. Vue'd’ensemble' 2. Mise'en'marche' 3. Charge'du'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 4. Autonomie'de'la'pile' 5. Étanchéité' 6. Port'du'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 7. Suivi'de'votre'activité'quotidienne' 8. Téléchargement'de'l’application'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 9. Association'initiale' 10. Notifications'par'textos'et'appels'téléphoniques' 11. Enregistrement'd’une'séance'd’exercice' 12. Suivi'de'votre'sommeil' 13. Synchronisation'de'votre'smartphone' 14. Localisation'de'votre'téléphone' 15. Réinitialisation'du'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'' a. Page'd’accueil' b. Page'd’activité' c. Page'de'sommeil' d.
  • Seite 37: Vue'd'ensemble

    CE%QUI%EST%INCLUS% 1. TIMEX®'IRONMAN®'Move'x20'activity'tracker'[Suiveur'd’activités]' 2. Câble'de'chargement' VUE%D’ENSEMBLE% Boutons'du'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' Bouton' Bouton'Home' Select/Scroll' [Accueil]' [Sélectionner/ Défiler]' COMMENT%DÉMARRER% Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'activity'tracker'doit'être'configuré'et'synchronisé'avec'un'iOS'ou'un' smartphone'Android'qui'prend'en'charge'la'technologie'Bluetooth®'4.0.' Pour'une'liste'de'périphériques,'consulter':'http://www.TIMEX.com/movex20' CHARGE%DU%TIMEX%IRONMAN%MOVE%x20% Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'doit'être'chargé'avant'd’être'configuré.' 1. Aligner'les'contacts'argent'sur'le'chargeur'avec'les'contacts'argent'sur'l’arrière'du'TIMEX' IRONMAN'Move'x20.'' 2. Accrocher'le'câble'de'charge'sur'l’arrière'du'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'et'fixer'la'sangle'' du'Keeper'sur'le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.' 3. Brancher'le'câble'de'charge'dans'un'port'USB'ou'le'boîtier'de'charge'c.a.'universel.' Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'affichera'le'niveau'de'charge'de'la'pile'à'l’écran.' La'charge'initiale'peut'prendre'jusqu’à'trois'heures.'...
  • Seite 38: Autonomie'de'la'pile

    AUTONOMIE%DE%LA%PILE% Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'est'muni'd’une'pile'rechargeable'lithiumiion.'Avec'un'fonctionnement' normal,'le'périphérique'aura'une'autonomie'de'pile'de'sept'jours.'Il'est'possible'de'vérifier'le'niveau'' de'pile'actuel'sur'l’écran'Heure'du'jour'sur'le'périphérique'' ''et/ou'la'page'd’Accueil'' de'l’application.' Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'vous'enverra'une'alerte'vibration'et'affichera'un'avertissement'à'l’écran' lorsque'la'pile'atteint'10'%.'Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'se'désactivera'lorsque'la'pile'atteint'5'%.' ÉTANCHÉITÉ% Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'est'résistant'aux'éclaboussures'd’eau'(vous'pouvez'vous'laver'les'mains' ou'vous'faire'prendre'sous'la'pluie'mais'vous'ne'voulez'pas'submerger'l’appareil).' PORT%DU%TIMEX%IRONMAN%MOVE%x20% Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'est'conçu'pour'être'porté'sur'votre'poignet.'' 1. Mettez'le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'sur'votre'poignet.' 2. Positionnez'les'extrémités'du'bracelet'l’une'sur'l’autre'avec'le'fermoir'paridessus'les'deux'trous' qui'offriront'le'meilleur'ajustement'sur'votre'poignet.' 3. Serrez'le'fermoir'et'le'bracelet'entre'le'pouce'et'l’index'jusqu’à'ce'que'le'fermoir'soit' complètement'engagé'avec'le'bracelet.' SUIVI%DE%VOTRE%ACTIVITÉ%QUOTIDIENNE% Votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'utilise'un'accéléromètre'pour'enregistrer'vos'mouvements'quotidien':' nombre'de'pas,'distance'parcourues'et'calories'brûlées.' Pour'afficher'vos'détails'du'jour'actuels,'appuyez'sur'le'bouton' 'sur'votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.' À'chaque'pression'du'bouton'' ,'vous'verrez':'Heure'du'jour' ,'Pas'' ,'Distance' ,'Calories'brûlées'' ,'Jour'et'date'' 'et'Météo'' (Si'connecté'à'un'smartphone).' Le'TIMEX'IRONMAN'réinitialise'automatiquement'l’activité'quotidienne'à'0'h';'les'données'seront' sauvegardées'sur'le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'et'peuvent'être'synchronisées'avec'l’application'à'tout' moment.'Si'le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'atteint'la'capacité'de'mémoire,'les'données'les'plus' anciennes'stockées'sur'le'dispositif'seront'écrasées.' TÉLÉCHARGEMENT%DE%L’APPLICATION%TIMEX%IRONMAN%MOVE%x20% ''pour 1.
  • Seite 39: Association'initiale

    ASSOCIATION%INITIALE% Votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'est'configuré'par'le'biais'de'l’application.'N’oubliez'pas'que'le' dispositif'doit'être'chargé'avant'de'tenter'le'processus'de'configuration.' 1. Activez'la'fonction'Bluetooth'sur'votre'smartphone'ou'tout'autre'périphérique'mobile' compatible.' 2. Ouvrez'l’application'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 3. Appuyez'sur'le'bouton' 'sur'votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'et'maintenezile'enfoncé'pendant' 2,5'secondes.' 4. Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'affichera'' ''PAIR.' 5. Dans'l’application,'tapez'sur'le'bouton'I'HAVE'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'et'choisissez'le' périphérique.' a. Une'fois'la'connexion'établie,'votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'va'vibrer'et'afficher'' 6. Après'une'connexion'réussie,'l’application'affichera'les'écrans'de'configuration':' a. Écran'd’enregistrement':' i. Nom,'adresse'électronique,'code'postal' ii. Si'vous'souhaitez'recevoir'des'informations'sur'votre'périphérique'ou'des' informations'de'marketing'de'Timex,'cochez'la'case'en'regard'd’Eimail'de'Timex' puis'tapez'sur'le'bouton'Suivant.' b. Écrans'de'personnalisation'du'périphérique'(ces'informations'personnalisent'votre' TIMEX'IRONMAN'Move'x20'et'fournit'un'nombre'plus'exact'des'calories'brûlées)':'' i. Unité' 1. Impérial'ou'métrique' ii. Utilisateur' 1. Sexe' 2.
  • Seite 40: Notifications'par'textos'et'appels'téléphoniques

    Fenêtre':'Plage'offerte'de'0'à'20'minutes.'Ce'champ'représente' une'période'de'grâce'sur'votre'heure'de'sommeil.'Par'exemple,' choisissez'15'minutes'si'vous'vous'couchez'normalement'entre' 22'h'et'22'h'15.' iv. Alerte'à'vibration':'ON'[activée]'ou'OFF'[désactivée]' 1. Lorsque'votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'est'associé'à'un'smartphone,' les'alertes'à'vibration'servent'à'vous'notifier'de'nouveaux'TEXTOS,' d’appels'téléphoniques'entrants,'d’objectifs'atteints'et'd’alertes'de' réveil'(lorsque'la'fonction'Sommeil'automatique'est'sélectionnée).' v. Les'objectifs'(le'périphérique'vous'avertira'lorsque'vous'avez'atteint'ces' objectifs' 'et'une'icône'de'barre'de'progression'' ''s’affichera'sur'' le'périphérique'pour'chaque'point)':' 1. Pas' 2. Calories' 3. Distance' 4. Heures'de'sommeil'(ce'champ'n’est'pas'personnalisable,'il'est'calculé' automatiquement'en'fonction'de'votre'âge)' 5. Temps'de'séance'd’exercice' vi. Format':' 1. Date':'MMiJJ'ou'JJiMM' 2. Heure':'12'heures'(1'h'00)'ou'24'heures'(13'h'00)' vii. Alerte'téléphonique' 1. Début'(heure'du'jour'à'laquelle'l’application'commencera'à'autoriser' des'alertes'sur'le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 2.
  • Seite 41: Enregistrement'd'une'séance'd'exercice

    REMARQUE':'Les'messages'MMS'ne'déclencheront'pas'd’alertes'dans'votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20,' seuls'les'messages'SMS'sont'compatibles.'Notez'également'que'les'textos'et'les'notifications'par'appel' téléphonique'ne'sont'disponibles'que'lorsque'votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'est'associé'à'un' smartphone'compatible.'En'outre,'le'smartphone'doit'se'trouver'à'proximité'du'TIMEX'IRONMAN'Move' x20'(approximativement'100'm).'Si'votre'smartphone'n’est'pas'à'proximité,'votre'TIMEX'IRONMAN' Move'x20'affichera'une'icône'Bluetooth'clignotante'sur'les'pages'Heure,'Date'et'Météo.' ENREGISTREMENT%D’UNE%SÉANCE%D’EXERCICE% Votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'enregistrera'votre'séance'd’activités'à'l’aide'd’une'fonction' chronomètre,'tout'en'vous'permettant'de'voir'un'feedback'en'temps'réel'du'périphérique'' (Temps'écoulé,'Distance'parcourue,'Allure'actuelle,'Calories'brûlées'et'Pas).' Pour'enregistrer'votre'séance'd’exercice':' 1. Enfoncez'le'bouton'Home'[Accueil]'jusqu’à'l’affichage'de'WORKOUT.' 2. Maintenez'le'bouton' 'enfoncé'pendant'trois'secondes'pour'commencer'la'séance'd’exercice.' 3. Pendant'que'votre'séance'est'en'cours,'appuyez'sur' 'pour'défiler'dans'les'affichages'et'accéder' à'l’information'suivante':' a. Temps'écoulé'' b. Distance'parcourue'' c. Allure'actuelle'' d. Calories'brûlées'' e. Pas'' 4. Maintenez'le'bouton' 'enfoncé'pendant'trois'secondes'pour'arrêter'la'séance'd’exercice.'' Après'avoir'arrêté'la'séance'd’exercice,'vous'pouvez'revoir'son'sommaire'en'appuyant'sur'' le'bouton' 'pour'faire'défiler'les'données'de'votre'séance'd’exercice.' 5. Appuyez'et'maintenez'le'bouton' 'enfoncé'pendant'trois'secondes'pour'sauvegarder'la'séance' d’exercice.'Votre'séance'd’exercice'peut'maintenant'être'synchronisée'avec'l’application'TIMEX' IRONMAN'Move'x20.'...
  • Seite 42: Localisation'de'votre'téléphone

    4. Quand'vous'vous'réveillez'le'matin,'appuyez'sur'le'bouton'Home'lorsque'vous'voyez'SLEEP'sur' l’affichage.' 5. Appuyez'sur'le'bouton' 'pour'terminer'la'session'de'sommeil.'Votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' affichera'votre'temps'de'sommeil'total';'vous'devez'synchroniser'votre'périphérique'avec'votre' application'pour'afficher'le'Temps'de'sommeil'profond,'le'Temps'de'sommeil'léger'et'le'Temps' d’éveil.'' SYNCHRONISATION%AVEC%VOTRE%SMARTPHONE% Votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'se'synchronisera'avec'votre'périphérique'iOS'et'Android'pris'en' charge'via'la'technologie'Bluetooth®'Low'Energy'4.0'à'chaque'fois'que'vous'ouvrez'l’application'TIMEX' IRONMAN'Move'x20.'Si'l’application'reste'ouverte'et'que'vous'souhaitez'synchroniser'vos'données,' vous'pouvez'appuyer'sur'le'bouton'Syn'sur'l’écran'd’accueil'de'l’application.'Lors'de'la'synchronisation,' tous'les'paramètres'seront'téléchargés'de'l’application'téléphonique'sur'votre'brassard'et'toutes'les' activités'et'séances'd’exercice'seront'téléchargées'du'brassard'sur'l’application'téléphonique'pour'' votre'revue.' LOCALISATION%DE%VOTRE%TÉLÉPHONE% Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'peut'localiser'votre'périphérique'mobile'(quand'connecté'via'' Bluetooth'4.0).' Pour'trouver'votre'périphérique'(votre'périphérique'mobile'ne'peut'pas'être'en'mode'silencieux'et' l’application'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'doit'être'ouverte'à'l’arrièreiplan)':' 1. Enfoncez'sur'le'bouton'Home'jusqu’à'affichage'de'' 2. Appuyez'sur'le'bouton' 'pour'activer'l’alerte'audible'sur'votre'périphérique'mobile.' 3. Pour'arrêter'l’alerte'audible,'appuyez'sur'le'bouton' .' RÉINITIALISATION%DU%TIMEX%IRONMAN%MOVE%x20% 1. Appuyez'sur'les'boutons'Home'et' 'et'mainteneziles'enfoncés.' a. Pendant'la'réinitialisation'du'périphérique,'l’affichage'clignotera'par'de'multiples'écrans' de'motifs'de'tests.' 2. La'réinitialisation'effacera'toutes'les'données'actuellement'stockées'sur'le'périphérique.'Il'vous' faudra'synchroniser'le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'avec'votre'périphérique'mobile'pour'...
  • Seite 43: Page'd'accueil

    APPLICATION%TIMEX%IRONMAN%MOVE%X20% L’application'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'vous'offre'une'manière'de'personnaliser'les'paramètres'et' revoir'les'données'enregistrées.' Associez'votre'' périphérique'mobile' Revue'des'données' enregistrées' PAGE%D’ACCUEIL% Sync'au'bouton' TIMEX'IRONMAN' Move'x20' Menu' Indicateur'de' pile'TIMEX' Revue'des'données' IRONMAN' de'la'journée' Move'x20' actuelles' Revue'des'données' de'sommeil'de'la' nuit'précédente''...
  • Seite 44: Page'd'activité

    PAGE%D’ACTIVITÉ% Bouton' Menu' Share' [Partager]' Graphique'illustre' les'mouvements' dans'la'journée' Revue'détaillée'des' données'des' activités'de'la' journée'actuelle' Progression' des'objectifs' quotidiens' PAGE%DE%SOMMEIL% Menu' Bouton' Share' [Partager]' Revue'détaillée'des' données'de'sommeil' de'la'nuit'précédente''...
  • Seite 45 PAGE%DE%SÉANCE%D’ACTIVITÉ% Bouton' Menu' Share' [Partager]' Sélectionner' Allure'ou'Distance' Détails'de'séance' d’exercice'...
  • Seite 46 PARTAGE%DES%DONNÉES% Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'vous'permet'de'partager'vos'données'd’activité,'de'sommeil'et'de'séance' d’exercice.'Le'bouton'Share'[Partager]'se'trouve'dans'le'coin'en'haut'à'droite'des'pages'détaillées.'Les' options'de'partage'disponibles'varient.'...
  • Seite 47: Utilisateur

    MENU% Voir' section' Page' d’accueil' UTILISATEUR% Données' d’utilisateur' saisies'sur' la'page' Paramètres''...
  • Seite 48: Périphérique

    PARAMÈTRES% La'page'Paramètres'offre'l’information'nécessaire'pour'personnaliser'votre'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.' Veuillez'consulter'la'section'Association'initiale'pour'tout'détail'de'configuration.' Sync' paramètres' mis'à'jour' avec'le' périphérique''...
  • Seite 49 ÉTALONNAGE% Le'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'peut'être'étalonné'pour'fournir'une'information'de'distance'plus'précise.'' 1. Enregistrez'une'séance'd’exercice'dans'laquelle'vous'parcourez'une'distance'connue.' 2. Accédez'à'l’option'de'menu'Calibrate'[Étalonnage].' 3. Appuyez'sur'le'bouton'«'Start'Calibration/Commencer'l’étalonnage'».' 4. Sélectionnez'la'séance'd’exercice'appropriée.' 5. L’application'vous'invitera'à'saisir'la'distance'connue,'entrez'cette'distance.' 6. L’application'vous'donnera'une'foulée'personnalisée'de'course/marche'(en'fonction'de'l’activité' que'vous'faites).' 7. Appuyez'sur'le'bouton'Synchroniser.' À%PROPOS%DE%% Fournit'une'information'sur'l’application'et'le'périphérique.'...
  • Seite 50: Déconnexion

    PÉRIPHÉRIQUE% Délier'le'périphérique' de'votre'application' Menu' TIMEX'IRONMAN' Move'x20' Délier'le' périphériqu Supprime'toutes'les' e'de'votre' données'historiques'sur'' périphériqu le'périphérique'' e'mobile' Supprime'toutes'les'données' historiques'sur'l’application'' Effacer'options' de'données'' Supprime'les'données' historiques,'quotidiennes'et' de'profil'de'l’application'' DÉCONNEXION% Déconnecte'l’utilisateur'de'l’application'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.''...
  • Seite 51: Garantie

    Les modalités de la présente garantie vous donnent des droits légaux particuliers et vous pouvez également vous prévaloir d’autres droits qui varient d’un pays ou d’un État à un autre. Pour obtenir le service garanti, retourner le dispositif à Timex, à une de ses filiales ou au détaillant Timex où...
  • Seite 52 Move x20 Manual de instruções W299 Move x20 8.12.14...
  • Seite 53 PÁGINA'DO'TÍTULO' Monitor'de'atividade'TIMEX®'IRONMAN®'Move'x20' Manual'de'instruções' ÍNDICE' 1. Visão'geral' 2. Início'da'utilização' 3. Carregando'a'bateria'do'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 4. Vida'útil'da'bateria' 5. Resistência'à'água' 6. Usando'o'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 7. Registrando'a'sua'atividade'diária' 8. Baixando'o'aplicativo'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 9. Sincronizando'pela'primeira'vez' 10. Notificações'de'mensagens'de'texto'e'chamadas'telefônicas' 11. Gravando'um'exercício' 12. Gravando'o'seu'sono' 13. Sincronizando'com'o'seu'Smartphone' 14. Buscando'o'seu'telefone' 15. Retornando'o'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'à'configuração'de'fábrica'' a. Home'(página'principal)' b. Página'de'atividade' c. Página'de'sono' d.
  • Seite 54: A'embalagem'contém

    A'EMBALAGEM'CONTÉM' 1. Monitor'de'atividade'TIMEX®'IRONMAN®'Move'x20' 2. Cabo'para'carregar' VISÃO'GERAL' Botões'do'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' Botão' Botão' Home' Selecionar/' 'Explorar' INÍCIO'DA'UTILIZAÇÃO' O'monitor'de'atividade'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'deverá'ser'configurado'e'sincronizado'' com'um'Smartphone'com'sistema'operativo'iOS'ou'Android'que'seja'compatível'com'a'tecnologia' Bluetooth®'4.0.' Para'uma'lista'de'aparelhos'compatíveis,'visite:'http://www.TIMEX.com/movex20' CARREGANDO'A'BATERIA'DO'SEU'TIMEX'IRONMAN'MOVE'X20' O'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'tem'de'ser'carregado'antes'de'ser'configurado.' 1. Alinhe'os'contatos'prateados'sobre'o'carregador'com'os'contatos'prateados'na'parte'posterior' do'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.'' 2. Prenda'o'cabo'de'carregar'na'parte'posterior'do'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'e'passe'a'correia' de'segurança'sobre'o'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.' 3. Conecte'o'cabo'de'carregar'a'uma'entrada'USB'ou'a'um'carregador'universal'de'A/C.' O'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'mostrará'o'nível'de'carga'da'bateria'na'tela.' A'carga'inicial'poderá'levar'até'3'horas.'...
  • Seite 55: Vida'útil'da'bateria'

    VIDA'ÚTIL'DA'BATERIA' O'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'tem'uma'bateria'recarregável'de'lítiogíon.'Com'uso'normal,'a'vida'útil' da'bateria'do'seu'aparelho'deverá'ser'de'7'dias.'Você'pode'verificar'o'nível'atual'da'bateria'no' mostrador'de'hora'do'dia'no'seu'aparelho'' ''e/ou'na'tela'principal'do'aplicativo.' O'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'dará'um'alerta'de'vibração'e'mostrará'um'aviso'na'tela'quando'a'bateria' chega'a'10%.'O'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'desligará'quando'a'bateria'chega'a'5%.' RESISTÊNCIA'À'ÁGUA' O'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'é'resistente'a'salpicos'de'água'(você'pode'lavar'as'mãos'ou'apanhar' chuva,'mas'você'não'pode'submergir'o'aparelho).' USANDO'O'TIMEX'IRONMAN'MOVE'X20' O'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'foi'desenhado'para'ser'usado'no'pulso.'' 1. Coloque'o'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'no'seu'pulso.' 2. Posicione'as'extremidades'da'pulseira'uma'sobre'a'outra'com'o'fecho'ao'longo'dos'dois'furos' que'irá'dar'o'melhor'ajuste'em'seu'pulso.' 3. Aperte'o'fecho'e'a'pulseira'entre'o'polegar'e'o'indicador'até'que'o'fecho'esteja'totalmente' engatado'na'correia.' REGISTRANDO'A'SUA'ATIVIDADE'DIÁRIA' O'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'usa'um'acelerômetro'montado'na'fábrica'para'gravar'os'seus' movimentos'diários:'passos'dados,'distância'percorrida'e'calorias'queimadas.' Para'ver'os'seus'detalhes'do'dia'atual,'pressione'o'botão' 'no'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.'' Cada'vez'que'pressionar'no'botão'' 'você'verá:'Hora'do'dia' ,'Passos'' Distância' ,'Calorias'queimadas'' ,'Dia'e'Data'' e'o'Tempo'' ''(Se'estiver'ligado'a'um'Smartphone).' O'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'reinicia'automaticamente'a'atividade'diária'à'meiagnoite;'os'dados'serão' guardados'no'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'e'podem'ser'sincronizados'com'o'aplicativo'em'qualquer' momento.'Se'a'memória'do'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'ficar'cheia,'os'dados'mais'velhos'guardados'no' aparelho'serão'apagados'para'guardar'os'novos'dados.' BAIXANDO'O'APLICATIVO'TIMEX'IRONMAN'MOVE'X20' 1. Baixe'e'instale'o'aplicativo'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'' ''para'o'iPhone'da'loja'' de'aplicativos'iTunes'ou'para'o'Android,'da'loja'de'aplicativos'Google'Play.'...
  • Seite 56 SINCRONIZANDO'PELA'PRIMEIRA'VEZ' O'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'é'configurado'através'do'aplicativo.'Lembregse,'o'aparelho'tem'de'ser' carregado'antes'de'iniciar'qualquer'processo'de'configuração.' 1. Ligue'a'função'de'Bluetooth'no'seu'Smartphone'ou'em'outro'aparelho'portátil'compatível.' 2. Abra'o'aplicativo'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.' 3. No'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20,'mantenha'o'botão' 'pressionado'por'2,5'segundos.' 4. O'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'mostrará'' ''PAIR.' 5. No'aplicativo,'toque'no'botão'I'HAVE'(eu'tenho)'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'e'escolha'' o'aparelho.' a. Depois'da'conexão'ser'efetuada,'o'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'vibrará'e'mostrará'' 6. Depois'de'uma'conexão'bem'sucedida,'o'aplicativo'mostrará'as'telas'de'configuração:' a. Tela'de'registro:' i. Nome,'email,'CEP' ii. Se'quiser'receber'informação'sobre'o'seu'aparelho'ou'informação'de'marketing' da'Timex,'selecione'a'caixa'ao'lado'do'email'da'Timex'e,'depois,'toque'no'botão' Next'(seguinte).' b. Telas'de'personalização'do'aparelho'(esta'informação'personaliza'o'seu'' TIMEX'IRONMAN'Move'x20'e'dá'mais'precisão'às'calorias'queimadas):'' i. Unidades' 1. Inglesas'ou'métricas' ii. Usuário' 1. Sexo' 2. Idade' 3.
  • Seite 57 Margem:'De'0'a'20'minutos.'Este'campo'representa'um'período' de'carência'no'seu'tempo'de'sono.'Por'exemplo,'escolha'' 15'minutos'se'você'normalmente'vai'para'a'cama'entre'as'' 22'e'as'22:15.' iv. Alerta'de'vibração:'Ligado'ou'desligado' 1. Quando'o'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'está'sincronizado'' com'um'Smartphone,'os'alertas'de'vibração'são'usados'para'notificação' de'mensagens'de'texto'novas,'chamadas'telefônicas'recebidas,' objetivos'atingidos'e'alertas'para'despertar'(quando'selecionar'' o'sono'automático).' v. Objetivos'(o'dispositivo'irá'alertáglo'quando'você'atingir'esses'objetivos' e'será'mostrado'um'ícone'na'barra'de'progresso'' ''do'aparelho'por'cada'item):' 1. Passos' 2. Calorias' 3. Distância' 4. Horas'dormidas'(este'campo'não'pode'ser'personalizado,'' ele'é'calculado'automaticamente'com'base'na'sua'idade)' 5. Hora'de'exercício' vi. Formato:' 1. Data:'MMgDD'ou'DDgMM' 2. Hora:'12'Hr'(1'pm)'ou'24'Hr'(13:00)' vii. Alerta'do'telefone' 1. Início'(Hora'do'dia'em'que'o'aplicativo'vai'começar'a'permitir'alertas'no' TIMEX'IRONMAN'Move'x20)' 2. Fim'(Hora'do'dia'em'que'o'aplicativo'irá'parar'de'permitir'alertas'no' TIMEX'IRONMAN'Move'x20)' viii.
  • Seite 58 OBSERVAÇÃO'–'As'mensagens'MMS'não'disparam'um'alerta'em'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20,' apenas'mensagens'SMS'são'compatíveis.'Observe'também,'as'notificações'das'mensagens'de'texto'e' das'chamadas'telefônicas'estão'disponíveis'apenas'quando'o'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'está' sincronizado'com'um'Smartphone'compatível.'Além'disso,'o'Smartphone'deve'estar'dentro'do'alcance' do'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'(cerca'de'100m).'Se'o'Smartphone'não'está'dentro'do'alcance,'o'TIMEX' IRONMAN'Move'x20'exibirá'o'ícone'do'Bluetooth'a'piscar'nas'páginas'da'Hora,'Data'e'Tempo.' GRAVANDO'UM'EXERCÍCIO' O'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'irá'gravar'o'seu'exercício'usando'a'função'de'cronógrafo,'' permitindoglhe'ver'a'resposta'em'tempo'real'a'partir'do'aparelho'(tempo'decorrido,'distância' percorrida,'ritmo'atual,'calorias'queimadas'e'passos).' Para'gravar'o'seu'exercício:' 1. Pressione'o'botão'Home'(página'principal)'até'aparecer'WORKOUT'(exercício)'no'mostrador.' 2. Mantenha'o'botão' 'pressionado'por'3'segundos'para'iniciar'o'seu'exercício.' 3. Enquanto'o'exercício'está'em'progresso,'pressione' 'para'percorrer'as'telas'e'ter'acesso'às' seguintes'informações:' a. Tempo'decorrido' b. Distância'percorrida' c. Ritmo'atual' d. Calorias'queimadas' e. Passos' 4. Mantenha'o'botão' 'pressionado'por'3'segundos'para'parar'o'seu'exercício.'Depois'de'parar'o' exercício,'você'pode'rever'o'resumo'do'exercício'pressionado'o'botão' 'para'rever'os'dados'do' seu'exercício.' 5. Mantenha'o'botão' 'pressionado'por'3'segundos'para'salvar'o'exercício.'O'seu'exercício'já'pode' ser'sincronizado'com'o'aplicativo''TIMEX'IRONMAN'Move'x20.' GRAVANDO'O'SEU'SONO' O'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'irá'rastrear'as'seguintes'informações'sobre'o'seu'sono:'Tempo'total'...
  • Seite 59 5. Pressione'o'botão' 'para'terminar'a'sessão'de'sono.'O'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'exibirá'' o'seu'tempo'total'de'sono;'você'deve'sincronizar'seu'aparelho'com'o'aplicativo'para'ver'o' Tempo'de'sono'profundo,'Tempo'de'sono'leve'e'o'Tempo'acordado.'' SINCRONIZANDO'COM'O'SEU'SMARTPHONE'' O'seu'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'irá'sincronizar'automaticamente'com'o'seu'aparelho'iOS'e'Android' compatível'através'da'tecnologia'Bluetooth'4.0'de'baixo'consumo,'cada'vez'que'você'abrir'o'aplicativo' TIMEX'IRONMAN'Move'x20.'Se'o'aplicativo'permanece'aberto'e'você'deseja'sincronizar'seus'dados,' pode'pressionar'o'botão'Syn'na'tela'principal'do'aplicativo.'Ao'sincronizar,'todas'as'configurações'serão' transferidas'do'aplicativo'do'telefone'para'a'sua'pulseira,'e'todas'as'atividades'e'exercícios'serão' enviados'da'pulseira'para'o'aplicativo'do'telefone'para'você'os'rever.' BUSCANDO'O'SEU'TELEFONE' O'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'pode'localizar'o'seu'aparelho'portátil'(quando'estiver'conectado'via' Bluetooth'4.0).' Para'encontrar'o'seu'aparelho'(o'seu'aparelho'portátil'não'pode'ter'o'som'desligado'e'o'aplicativo' TIMEX'IRONMAN'Move'x20'deve'estar'aberto'em'segundo'plano):' 1. Pressione'o'botão'Home'até'' ''aparecer'no'mostrador.' 2. Pressione'o'botão' 'para'ativar'o'alerta'sonoro'no'seu'aparelho'portátil.' 3. Para'parar'o'alerta'sonoro,'pressione'o'botão' .' RETORNANDO'O'TIMEX'IRONMAN'MOVE'X20'ÀS'CONFIGURAÇÕES'DE'FÁBRICA' 1. Mantenha'os'botões'Home'e' 'pressionados.' a. Durante'o'retorno'às'configurações'iniciais'do'aparelho,'o'mostrador'piscará'através'' de'várias'telas'padrão'de'teste.' 2. O'retorno'às'configurações'fábrica'apagará'todos'os'dados'armazenados'no'aparelho.'Você' precisará'de'sincronizar'o'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'com'o'seu'aparelho'portátil'para'redefinir' as'configurações'de'hora'e'de'objetivos.'...
  • Seite 60 APLICATIVO'TIMEX'IRONMAN'MOVE'X20' O'aplicativo'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'dáglhe'a'possibilidade'de'personalizar'as'configurações'' e'rever'os'dados'gravados.' Sincronize'o'seu' aparelho'portátil' Rever'os'dados'gravados' HOME'(PÁGINA'PRINCIPAL)' Botão para sincronizar com o'TIMEX'IRONMAN' Menu' Move'x20' Indicador' da'bateria' Revisão'dos' do'TIMEX' dados'do' IRONMAN' dia'atual'' Move'x20' Revisão'dos' dados'de' sono'da' noite' anterior'...
  • Seite 61 PÁGINA'DE'ATIVIDADE' Menu' Botão'de' compartilhar' O'gráfico'ilustra'' o'movimento'durante' todo'o'dia'' Análise' detalhada'dos' Progresso' dados'da' atividade'do' objetivo' dia'atual'' diário' PÁGINA'DE'SONO' Menu' Botão'de' compartilhar' Revisão' detalhada'dos' dados'de'sono' da'noite' anterior''...
  • Seite 62 PÁGINA'DE'EXERCÍCIO' Botão'de' Menu' compartilhar' Selecione'ritmo' ou'distância' Detalhes'do' exercício'...
  • Seite 63 COMPARTILHAR'OS'DADOS' O'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'permite'que'você'compartilhe'os'dados'de'atividade,'sono'e'exercício.'' O'botão'Share'(compartilhar)'está'no'canto'superior'direito'das'páginas'detalhadas.'As'opções' disponíveis'para'compartilhar'variam.'...
  • Seite 64 MENU' Consultar'' a'seção'' Home'(página' principal)' USUÁRIO' Os'dados'do' usuário'inseridos' na'Página'de' Configurações''...
  • Seite 65 CONFIGURAÇÕES' A'página'de'configurações'fornece'a'informação'necessária'para'personalizar'o'seu'TIMEX'IRONMAN' Move'x20.'Consulte'a'seção'Sincronização'pela'Primeira'Vez'para'ver'os'detalhes'de'configuração.' Sincroniza'as' configurações' atualizadas'com'' o'aparelho'...
  • Seite 66 CALIBRAÇÃO' O'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'pode'ser'calibrado'para'fornecer'informações'de'distância'mais'precisas.'' 1. Grave'um'exercício'em'que'você'está'percorrendo'uma'distância'conhecida.' 2. Acesse'a'opção'do'menu'de'Calibração' 3. Pressione'o'botão'“Start'Calibration”'(iniciar'a'calibração).' 4. Selecione'o'exercício'apropriado.' 5. O'aplicativo'irá'pedirglhe'para'introduzir'a'distância'conhecida,'digite'essa'distância.' 6. O'aplicativo'vai'leváglo'seguindo'os'passos'personalizados'(com'base'na'atividade'' que'estava'fazendo).' 7. Pressione'o'botão'Sincronizar.' SOBRE' Fornece'a'informação'sobre'o'aplicativo'e'o'aparelho.'...
  • Seite 67 APARELHO' Desvincular'o'aparelho' do'seu'aplicativo' Menu' TIMEX'IRONMAN' Move'x20'' Desvincular'' o'aparelho'a' partir'do'seu' Apaga'todos'os'dados' aparelho'portátil' históricos'no'aparelho'' Apaga'todos'os'dados' Apaga'as' históricos'no'aplicativo'' opções'dos' dados'' Apaga'os'dados'do'perfil,' e'os'dados'históricos'' e'diários'do'aplicativo'' SIGN'OUT'(DESCONECTAR)'' Desconecta'o'usuário'do'aplicativo'TIMEX'IRONMAN'Move'x20''...
  • Seite 68: Garantia Intern Acion Al Ti Mex

    (EUA – GARANTIA LIMITADA – VEJA NA PARTE FRONTAL DO MANUAL DO USUÁRIO OS TERMOS DA OFERTA DA EXTENSÃO DA GARANTIA) A Timex Group USA, Inc. garante o seu aparelho TIMEX® contra defeitos de fabricação por um período de UM ANO a partir da data original da compra. A Timex e suas filiais em todo o mundo reconhecerão esta Garantia Internacional.
  • Seite 69 Move x20 Manuale di istruzioni W299 Move x20 8.12.14...
  • Seite 70 COPERTINA* Monitor'di'attività'TIMEX®'IRONMAN®'Move'x20' Manuale'di'istruzioni' INDICE* 1. Descrizione' 2. Come'iniziare' 3. Come'caricare'il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 4. Durata'della'batteria'' 5. Resistenza'all’acqua' 6. Come'indossare'il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 7. Monitoraggio'dell’attività'quotidiana' 8. Come'scaricare'l’app'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'' 9. Come'abbinare'il'dispositivo'per'la'prima'volta' 10. Notifiche'di'messaggi'di'testo'e'telefonate' 11. Come'registrare'un'allenamento' 12. Monitoraggio'del'sonno' 13. Sincronizzazione'con'lo'smartphone' 14. Come'trovare'il'telefono' 15. Ripristino'del'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'' a. Pagina'Home' b. Pagina'Attività' c. Pagina'Sonno' d.
  • Seite 71: Come Iniziare

    CONTENUTO* 1. Monitor'di'attività'TIMEX®'IRONMAN®'Move'x20' 2. Cavo'di'ricarica' PANORAMICA* Pulsanti'del'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'' Pulsante' Pulsante' Home' Seleziona/' Scorri' COME*INIZIARE* Il'Monitor'di'attività'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'va'impostato'e'sincronizzato'con'uno'smartphone'iOS'' o'Android'che'supporti'la'tecnologia'Bluetooth®'4.0.' Per'un'elenco'dei'dispositivi'compatibili,'visitare'il'sito:'http://www.TIMEX.com/movex20' COME*CARICARE*IL*TIMEX*IRONMAN*MOVE*X20* Prima'dell’impostazione,'occorre'caricare'il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.' 1. Allineare'i'contatti'color'argento'sul'dispositivo'di'carica'con'quelli'situati'sul'retro'del'TIMEX' IRONMAN'Move'x20.'' 2. Agganciare'il'cavo'di'carica'sul'retro'del'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'e'fissare'la'cinghietta'sopra' il'dispositivo.' 3. Inserire'il'cavo'di'carica'in'una'porta'USB'o'una'cassetta'di'ricarica'a'CA'universale.' Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'visualizza'sullo'schermo'il'livello'di'carica'della'batteria.' La'carica'iniziale'può'richiedere'fino'a'tre'ore.'...
  • Seite 72: Durata*Della*Batteria

    DURATA*DELLA*BATTERIA* Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'presenta'una'batteria'ricaricabile'agli'ioni'di'litio.'Con'l’uso'normale'del' dispositivo,'la'durata'della'batteria'è'di'sette'giorni.'Si'può'verificare'l’attuale'livello'della'batteria'sullo' schermo'dell’Ora'del'giorno'del'dispositivo' ''e/o'sulla'schermata'Home'dell’app.' Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'emette'una'vibrazione'di'allerta'e'visualizza'un'avvertimento'su'schermo' quando'la'carica'della'batteria'raggiunge'il'10%.'Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'si'spegne'quando'la'carica' della'batteria'raggiunge'il'5%.' RESISTENZA*ALL’ACQUA* Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'è'resistente'agli'schizzi'd’acqua'(l’utente'può'lavarsi'le'mani'o'bagnarsi' sotto'la'pioggia,'ma'non'può'immergere'il'dispositivo).' COME*INDOSSARE*IL*TIMEX*IRONMAN*MOVE*X20* Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'è'stato'progettato'per'essere'indossato'al'polso.'' 1. Mettere'al'polso'il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.' 2. Posizionare'le'estremità'del'cinturino'l’una'sopra'l’altra,'con'il'fermaglio'sopra'i'due'fori'che' determinano'la'posizione'più'comoda'sul'polso.' 3. Schiacciare'il'fermaglio'e'il'cinturino'fra'pollice'ed'indice,'finché'il'fermaglio'non'innesta' completamente'il'cinturino.' MONITORAGGIO*DELL’ATTIVITÀ*QUOTIDIANA* Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'impiega'un'accelerometro'incorporato'per'registrare'i'movimenti' quotidiani'dell’utente:'passi'fatti,'distanza'percorsa'e'calorie'bruciate.' Per'visualizzare'i'dettagli'sulla'giornata'corrente,'premere'il'pulsante' 'sul'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.' Con'ogni'pressione'del'pulsante' 'si'visualizza'quanto'segue.'Ora'del'giorno' ,'Passi'' ,'Distanza' ,'Calorie'bruciate'' ,'Giorno'della'settimana'e'data'' 'e'Condizioni'atmosferiche' ''(se'il'dispositivo'è'collegato'ad'uno'smartphone).' Il'TIMEX'IRONMAN'ripristina'automaticamente'l’attività'quotidiana'alle'ore'24;'i'dati'vengono'salvati'sul' TIMEX'IRONMAN'Move'x20'e'possono'essere'sincronizzati'all’app'in'qualsiasi'momento.'Se'la'memoria' del'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'raggiunge'la'sua'massima'capacità,'i'dati'più'vecchi'presenti'sul' dispositivo'verranno'sovrascritti.' COME*SCARICARE*L’APP*TIMEX*IRONMAN*MOVE*X20* ''per 1.
  • Seite 73 COME*ABBINARE*IL*DISPOSITIVO*PER*LA*PRIMA*VOLTA* Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'viene'impostato'attraverso'l’app.'Occorre'tenere'presente'che'il' dispositivo'deve'essere'caricato'prima'di'iniziare'il'processo'di'impostazione.' 1. Accendere'la'funzione'Bluetooth'sullo'smartphone'o'su'un'altro'dispositivo'mobile'compatibile.' 2. Aprire'l’app'TIMEX'IRONMAN®'Move'x20.' 3. Premere'e'tenere'premuto'per'2,5'secondi'il'pulsante' 'sul'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.' 4. Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'visualizza'il'simbolo'di'ABBINAMENTO' ''.' 5. Nell’app,'toccare'il'pulsante'I'HAVE'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'e'scegliere'il'dispositivo.' a. Una'volta'effettuata'la'connessione,'il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'emette'una' vibrazione'e'visualizza' 6. Dopo'una'connessione'di'successo,'l’app'visualizza'le'schermate'di'impostazione:' a. Schermata'Registration'(Registrazione):' i. Name,'email'address,'zip'code'(Nome,'indirizzo'efmail,'CAP)' ii. Se'si'desidera'ricevere'informazioni'sul'dispositivo'o'annunci'di'marketing'di' Timex,'spuntare'la'casella'accanto'a'Email'from'Timex,'e'poi'toccare'il'pulsante' Next'(Avanti).' b. Schermate'di'personalizzazione'del'dispositivo'(queste'informazioni'personalizzano'' il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'e'forniscono'calcoli'più'accurati'sulle'calorie'bruciate):'' i. Unit'(Unità'di'misura)' 1. Imperial'or'Metric'(Imperiali'o'metriche)' ii. User'(Utente)' 1. Gender'(Sesso)' 2. Age'(Età)' 3.
  • Seite 74 Window'(Finestra'temporale):'viene'offerto'un'intervallo' compreso'fra'0'e'20'minuti.'Questo'campo'rappresenta'un' periodo'di'grazia'relativo'all’ora'in'cui'l’utente'dorme.'Per' esempio,'scegliere'15'minuti'se'di'solito'ci'si'corica'fra'' le'22'(10'pm)'e'le'22.15'(10:15'pm).' iv. Vibration'Alert'(Allerta'con'vibrazione):'su'On'(accesa)'o'Off'(spenta)' 1. Quando'il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'viene'abbinato'ad'uno' smartphone,'vengono'usate'delle'allerte'con'vibrazione'per'notificare' l’utente'di'nuovi'messaggi'di'testo,'telefonate'in'arrivo,'mete'raggiunte' e'allerte'di'sveglia'(quando'è'selezionata'la'modalità'Sonno' Automatica).' v. Goals'(Mete)'(il'dispositivo'avverte'l’utente'quando'ha'raggiunto'queste'mete' 'ed'un’icona'di'barra'di'progresso' ''viene'visualizzata'sul'dispositivo'per' ciascuna'voce):' 1. Steps'(Passi)' 2. Calories'(Calorie)' 3. Distance'(Distanza)' 4. Sleep'Hours'(Ore'di'sonno)'(questo'campo'non'è'personalizzabile,'viene' calcolato'in'base'all’età'dell’utente)' 5. Workout'Time'(Tempo'di'allenamento)' vi. Format'(Formato):' 1. Date'(Data):'MMfGG'o'GGfMM' 2. Time'(Ora):'12'Hr'(1'pm)'o'24'Hr'(13:00)' vii. Phone'Alert'(Allerta'telefonica)' 1. Start/Inizio'(L’ora'del'giorno'in'cui'l’app'inizia'a'permettere'l’uso'' di'allerte'sul'TIMEX'IRONMAN'Move'x20)' 2.
  • Seite 75 NOTA:'i'messaggi'MMS'non'fanno'scattare'un’allerta'sul'TIMEX'IRONMAN'Move'x20:'solo'i'messaggi' SMS'sono'compatibili.'Si'noti'inoltre'che'le'notifiche'di'messaggi'di'testo'e'di'telefonate'sono'disponibili' solo'quando'il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'viene'abbinato'ad'uno'smartphone'compatibile.'Inoltre,'' lo'smartphone'deve'trovarsi'entro'il'raggio'd’azione'del'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'(circa'100'm).'' Se'lo'smartphone'non'si'trova'entro'il'raggio'd’azione,'il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'visualizza'l’icona' lampeggiante'del'Bluetooth'sulle'pagine'Time'(Ora),'Date'(Data)'e'Weather'(Condizioni'atmosferiche).' COME*REGISTRARE*UN*ALLENAMENTO* Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'registra'l’allenamento'usando'una'funzione'di'cronometro,'permettendo' all’utente'di'vedere'il'feedback'in'tempo'reale'proveniente'dal'dispositivo'(Elapsed'Time/Tempo' trascorso,'Distance'Moved/Distanza'percorsa,'Current'Pace/Passo'corrente,'Calories'Burned/Calorie' bruciate'e'Steps/Passi).' Come'registrare'l’allenamento' 1. Premere'il'pulsante'Home'finché'sul'display'non'appare'la'parola'WORKOUT.' 2. Tenere'premuto'il'pulsante' 'per'tre'secondi'per'avviare'l’allenamento.' 3. Mentre'è'in'corso'l’allenamento,'premere' 'per'passare'in'rassegna'i'display'e'accedere'alle' seguenti'informazioni:' a. Elapsed'Time'(Tempo'trascorso)' b. Distance'Moved'(Distanza'percorsa)' c. Current'Pace'(Passo'corrente)' d. Calories'Burned'(Calorie'bruciate)' e. Steps'(Passi)' 4. Tenere'premuto'il'pulsante' 'per'tre'secondi'per'interrompere'l’allenamento.'Dopo'aver' interrotto'l’allenamento,'è'possibile'esaminare'il'riepilogo'dell’allenamento'premendo'' il'pulsante' 'per'passare'in'rassegna'i'dati'dell’allenamento.' 5. Premere'e'tenere'premuto'il'pulsante' 'per'tre'secondi'per'salvare'l’allenamento.' L’allenamento'può'ora'essere'sincronizzato'con'l’app'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.'...
  • Seite 76 4. Quando'ci'si'sveglia'al'mattino,'premere'il'pulsante'Home'finché'non'si'vede'la'parola'SLEEP'' sul'display.' 5. Premere'il'pulsante' 'per'terminare'la'sessione'di'sonno.'Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20' visualizza'il'tempo'di'sonno'totale'dell’utente;'l’utente'deve'sincronizzare'il'dispositivo'all’app' per'visualizzare'Deep'Sleep'Time'(Tempo'sonno'profondo),'Light'Sleep'Time'(Tempo'sonno' leggero)'ed'Awake'Time'(Tempo'veglia).'' SINCRONIZZAZIONE*CON*LO*SMARTPHONE* Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'si'abbina'automaticamente'con'il'dispositivo'supportato'iOS'e'Android' attraverso'la'tecnologia'Bluetooth®'Low'Energy'4.0'ogni'volta'che'si'apre'l’app'TIMEX'IRONMAN'Move' x20.'Se'l’app'resta'aperta'e'l’utente'vuole'sincronizzare'i'propri'dati,'può'premere'il'pulsante'Syn'sulla' schermata'Home'dell’app.'Alla'sincronizzazione,'tutte'le'impostazioni'vengono'scaricate'dall’app'del' telefono'al'bracciale,'e'tutte'le'attività'e'gli'allenamenti'vengono'caricati'dal'bracciale'all’app'del' telefono'per'essere'esaminati.' COME*TROVARE*IL*TELEFONO* Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'è'in'grado'di'individuare'il'proprio'dispositivo'mobile'(quando'è'collegato' tramite'Bluetooth'4.0).' Per'trovare'il'dispositivo'(il'proprio'dispositivo'mobile'non'deve'essere'in'modalità'silenziosa'e'l’app' TIMEX'IRONMAN'Move'x20'deve'essere'aperta'sullo'sfondo)'fare'quanto'segue.' 1. Premere'il'pulsante'Home'finché'non'si'vede' 2. Premere'il'pulsante' 'per'attivare'l’allerta'sonora'sul'proprio'dispositivo'mobile.' 3. Per'silenziare'l’allerta'sonora,'premere'il'pulsante' .' COME*RIPRISTINARE*IL*TIMEX*IRONMAN*MOVE*X20* 1. Premere'e'tenere'premuti'i'pulsanti'Home'e' .' a. Durante'il'ripristino'del'dispositivo,'il'display'lampeggia'passando'attraverso'più' schermate'di'modelli'di'prova.' 2. Il'ripristino'azzera'tutti'i'dati'attualmente'memorizzati'sul'dispositivo.'Occorre'sincronizzare'' il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'al'proprio'dispositivo'mobile'per'ripristinare'le'impostazioni'' di'tempo'e'meta.'...
  • Seite 77: Pagina*Home

    L’APP*TIMEX*IRONMAN*MOVE*X20** L’app'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'offre'all’utente'un'modo'per'personalizzare'le'impostazioni'ed' esaminare'i'dati'registrati.' Abbinamento'' al'dispositivo'mobile'' Esame'dei'dati'registrati' PAGINA*HOME* Pulsante'di' sincronizzazione'' al'TIMEX'IRONMAN' Menu' Move'x20'' Indicatore' di'batteria' Esame'dei'dati'del' del'TIMEX' giorno'corrente'' IRONMAN' Move'x20' Esame'dei'dati'sul' sonno'della'notte' precedente''...
  • Seite 78 PAGINA*ATTIVITÀ* Menu' Pulsante'di' condivisione' Il'grafico'illustra'il' movimento'fatto' durante'tutto'il'giorno'' Esame'dettagliato' dei'dati'di'attività' del'giorno'corrente'' Progresso'meta' quotidiana' PAGINA*SONNO* Menu' Pulsante'di' condivisione' Esame' dettagliato'dei' dati'sul'sonno' della'notte' precedente''...
  • Seite 79 PAGINA*ALLENAMENTO* Pulsante'di' Menu' condivisione' Selezionare'Passo' o'Distanza' Dettagli' sull'allenamento'...
  • Seite 80 CONDIVISIONE*DI*DATI* Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'permette'all’utente'di'condividere'i'dati'su'attività,'sonno'e'allenamento.' Il'pulsante'Share'(Condividi)'si'trova'nell’angolo'in'alto'a'destra'delle'pagine'dettagliate.'Le'opzioni' disponibili'per'la'condivisione'variano.'...
  • Seite 81 MENU* Vedere'la' sezione'sulla' pagina'Home'' UTENTE* Dati'utente' immessi'sulla' pagina'Settings' (Impostazioni)''...
  • Seite 82 IMPOSTAZIONI* La'pagina'delle'impostazioni'offre'le'informazioni'necessarie'per'personalizzare'il'TIMEX'IRONMAN' Move'x20.'Consultare'innanzitutto'la'sezione'Come'abbinare'il'dispositivo'per'la'prima'volta'per'' i'dettagli'sull’impostazione.' Sincronizza'le' impostazioni' aggiornate'al' dispositivo''...
  • Seite 83 CALIBRAZIONE* Il'TIMEX'IRONMAN'Move'x20'può'essere'calibrato'per'fornire'informazioni'più'accurate'sulla'distanza.'' 1. Registrare'un'allenamento'nel'quale'ci'si'sposta'di'una'distanza'nota.' 2. Accedere'all’opzione'di'menu'Calibrate'(Calibrazione).' 3. Premere'il'pulsante'“Start'Calibration”'(Inizia'calibrazione).' 4. Selezionare'l’allenamento'appropriato.' 5. L’app'chiede'all’utente'di'inserire'la'distanza'nota:'inserire'la'distanza.' 6. L’app'offre'all’utente'una'falcata'di'cammino/corsa'personalizzata'(basata'sull’attività'svolta).' 7. Premere'il'pulsante'Synchronize'(Sincronizza).' INFORMAZIONI* Fornisce'informazioni'sull’app'e'sul'dispositivo.'...
  • Seite 84 DISPOSITIVO* Interrompe'la' sincronizzazione'del' Menu' dispositivo'con'l'app'TIMEX' IRONMAN'Move'x20'' Interrompe'la' sincronizzazione' del'dispositivo' con'il'dispositivo' Elimina'tutti'i'dati'storici' mobile' presenti'sul'dispositivo'' Elimina'tutti'i'dati'storici' Cancella'le' presenti'sull'app'' opzioni'relative' ai'dati'' Elimina'dall'app'dati'storici,' quotidiani'e'di'profilo'' USCITA* Fa'uscire'l’utente'dall’app'TIMEX'IRONMAN'Move'x20.''...
  • Seite 85: Dichiarazione Di Conformità

    Questa garanzia dà al cliente diritti legali specifici, e il cliente potrebbe avere anche altri diritti, che variano da Paese a Paese e da Stato a Stato. Per ottenere il servizio sotto garanzia, si prega di restituire il dispositivo a Timex, ad una delle sue affiliate o al rivenditore Timex dove è...
  • Seite 86 Move x20 Bedienungsanleitung W299 Move x20 8.12.14...
  • Seite 87 TITELSEITE& Bedienungsanleitung,für,das,TIMEX®,IRONMAN®,Move,x20,Aktivitätenband, & INHALT& 1. Überblick, 2. Erste,Schritte, 3. Aufladen,des,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenbands, 4. Lebensdauer,der,Batterie:, 5. Wasserfestigkeit, 6. Tragen,des,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenbands, 7. Nachverfolgen,Ihrer,täglichen,Aktivitäten, 8. Herunterladen,der,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,App, 9. Erstkopplung, 10. SMST,und,telefonische,Benachrichtigungen, 11. Aufzeichnen,einer,Trainingseinheit, 12. Aufzeichnen,Ihres,Schlafs, 13. Synchronisieren,mit,Ihrem,Smartphone, 14. Orten,Ihres,Handys, 15. Zurücksetzen,Ihres,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenbands,, a. Startseite, b. Aktivitätsseite, c. Schlafseite, d.
  • Seite 88: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG& 1. TIMEX®,IRONMAN®,Move,x20,Aktivitätenband, 2. Aufladekabel, ÜBERBLICK& Knöpfe,des,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenbands, StartT, AuswahlT/, Knopf, Bildlaufknopf, ERSTE&SCHRITTE& Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,muss,mit,einem,iOS,oder,Android,Handy,, mit,Bluetooth®,4.0,Support,eingerichtet,und,synchronisiert,werden., Eine,Liste,der,kompatiblen,Geräte,finden,Sie,unter:,http://www.TIMEX.com/movex20, AUFLADEN&DES&TIMEX&IRONMAN&MOVE&X20&AKTIVITÄTENBANDS& Ihr,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,muss,vor,der,Einrichtung,aufgeladen,werden., 1. Die,silbernen,Kontakte,auf,dem,Ladegerät,müssen,mit,den,silbernen,Kontakten,auf,der, Rückseite,des,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenbands,abgeglichen,werden.,, 2. Das,Ladekabel,an,der,Rückseite,des,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenbands,befestigen, und,den,Sicherheitsriemen,über,das,Aktivitätenband,anziehen., 3. Das,Ladekabel,in,einen,USBTAnschluss,oder,eine,universelle,WechselstromTLadeeinheit, einstecken., Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,zeigt,den,Ladestatus,der,Batterie,auf,dem,Display,an., Die,erste,Aufladung,kann,bis,zu,3,Stunden,in,Anspruch,nehmen., & & & &...
  • Seite 89: Lebensdauer&Der&Batterie

    LEBENSDAUER&DER&BATTERIE& Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,verfügt,über,eine,wiederaufladbare,LithiumionT Batterie.,Bei,normaler,Verwendung,hat,die,Batterie,eine,Laufzeit,von,7,Tagen.,Sie,können,den,aktuellen, Ladestand,der,Batterie,auf,dem,TageszeitTDisplay,auf,Ihrem,Gerät, ,,bzw.,dem,StartTDisplay, der,App,überprüfen., Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,gibt,einen,Vibrationsalarm,ab,und,zeigt,eine,Warnung, auf,dem,Display,an,,wenn,die,Batterie,10,%,erreicht.,Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband, wird,bei,einem,Batteriestand,von,5,%,heruntergefahren., WASSERBESTÄNDIGKEIT& Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,ist,spritzwasserbeständig,(Sie,können,z.,B.,Ihre,Hände, waschen,oder,von,einem,Regenschauer,überrascht,werden,,sollten,das,Gerät,aber,nicht,untertauchen)., & TRAGEN&DES&TIMEX&IRONMAN&MOVE&X20&AKTIVITÄTENBAND& Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,ist,für,das,Tragen,am,Handgelenk,konzipiert.,, 1. Legen,Sie,das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,an,Ihrem,Handgelenk,an., 2. Positionieren,Sie,die,Enden,des,Aktivitätenbands,übereinander,mit,dem,Verschluss,über,den, beiden,Öffnungen,,die,der,Stärke,Ihres,Handgelenks,am,besten,entsprechen., 3. Drücken,Sie,den,Verschluss,und,das,Aktivitätenband,zwischen,Daumen,und,Zeigefinger,,bis,der, Verschluss,vollständig,in,den,Gurt,einrastet., NACHVERFOLGEN&IHRER&TÄGLICHEN&AKTIVITÄTEN& Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,setzt,einen,integrierten,Beschleunigungsmesser,zur, Aufzeichnung,Ihrer,täglichen,Bewegungen,ein:,gegangene,Schritte,,zurückgelegte,Entfernung,und, verbrauchte,Kalorien., Drücken,Sie,zur,Anzeige,Ihrer,aktuellen,Tagesdetails,den,Knopf, ,auf,dem,TIMEX,IRONMAN,Move,x20, Aktivitätenband.,Mit,jedem,Druck,auf, ,sehen,Sie:,Tageszeit, ,,Schritte, ,,Entfernung, ,,Verbrauchte,Kalorien, ,,Wochentag,&,Datum,, ,und,Wetter, ,,(beim,Anschluss,an,ein,Handy)., Das,TIMEX,IRONMAN,setzt,die,täglichen,Aktivitäten,automatisch,um,24,Uhr,zurück.,Die,Daten,werden, auf,dem,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,gespeichert,und,können,später,mit,der,App, synchronisiert,werden.,Wenn,die,Speicherkapazität,des,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenbands, erschöpft,ist,,werden,die,ältestesten,Daten,auf,dem,Gerät,überschrieben.,...
  • Seite 90: Herunterladen,Der,Timex,Ironman,Move,X20,App

    HERUNTERLADEN&DER&TIMEX&IRONMAN&MOVE&X20&APP& 1. Sie,können,die,Timex,IRONMAN,Move,x20,App,, für,das,iPhone,im,iTunes,App,Store,, oder,,für,Android,,im,Google,Play,App,Store,herunterladen,und,installieren., 2. Aktivieren,Sie,Bluetooth,auf,Ihrem,Handy.& & ERSTKOPPLUNG& Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,wird,über,die,App,eingerichtet.,Beachten,Sie,,dass,das, Gerät,vor,der,Einrichtung,aufgeladen,werden,muss., 1. Aktivieren,Sie,die,BluetoothTFunktion,Ihres,Handys,oder,einem,anderen,kompatiblen, Mobilgerät., 2. Öffnen,Sie,die,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,App., 3. Halten,Sie,den,Knopf, ,auf,dem,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,2,5,Sekunden,lang., 4. Das,Aktivitätenband,zeigt, ,,PAIR,(Koppeln),an., 5. Tippen,Sie,in,der,App,auf,I,HAVE,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,(Ich,habe,das,TIMEX,IRONMAN, Move,x20),und,wählen,Sie,das,Gerät,aus., a. Nach,Erstellung,der,Verbindung,vibriert,das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband, und,zeigt, ,an., 6. Nach,einer,erfolgreicher,Verbindungserstellung,zeigt,die,App,das,SetupTDisplay,an:, a. RegistrierungsTDisplay:, i. Name,,ETMailTAdresse,,Postleitzahl, ii. Wenn,Sie,an,Informationen,über,Ihr,Gerät,oder,an,Marketinginformationen,von, Timex,interessiert,sind,,aktivieren,Sie,das,Kästchen,neben,„Email,from,Timex“, (ETMail,von,Timex),und,tippen,Sie,dann,auf,„Next“,(Weiter).,, b. GeräteanpassungsTDisplays,(mithilfe,dieser,Informationen,kann,das,TIMEX,IRONMAN, Move,x20,Aktivitätenband,angepasst,werden,und,genauere,Daten,zu,verbrauchten,...
  • Seite 91 2. Auto,(Automatisch),(das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband, aktiviert,gemäß,der,von,Ihnen,angegebenen,Zeiten,automatisch,die, Schlaffunktion,und,wird,automatisch,am,Morgen,wieder,eingeschaltet), a. To,Bed,(Ins,Bett),(nur,im,AutoTModus,verfügbar):,Die,Uhrzeit,,, zu,der,Sie,ins,Bett,gehen, b. Wake,Up,(Aufwachen),(nur,im,AutoTModus,verfügbar):,Die, Uhrzeit,,zu,der,Sie,aufwachen,Hierdurch,wird,auch,ein, Vibrationsalarm,aktiviert., c. Window,(Fenster):,Möglicher,Bereich,von,0T20,Minuten.,Dieses, Feld,stellt,eine,Toleranzbereich,für,Ihre,Schlafzeit,dar.,Sie, können,z.,B.,15,Minuten,wählen,,wenn,Sie,zwischen,22,Uhr,, und,22.15,Uhr,zu,Bett,gehen., iv. Vibrationsalarm:,Ein,oder,Aus, 1. Wenn,das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,mit,einem,Handy, gekoppelt,ist,,werden,Vibrationssignale,eingesetzt,,um,Sie,über,neue, SMSTNachrichten,,eingehende,Anrufe,und,erreichte,Ziele,zu, benachrichtigen,sowie,für,Weckalarme,(bei,Auswahl,von,AutoTSchlaf)., v. Ziele,(das,Aktivitätenband,benachrichtigt,Sie,,wenn,Sie,diese,Ziele,erreicht, haben, ,und,es,wird,ein,Fortschrittsbalken, ,,auf,dem,Aktivitätenband,, für,jeden,Posten,angezeigt):, 1. Schritte, 2. Kalorien, 3. Entfernung, 4. Schlafstunden,(dieses,Feld,ist,nicht,anpassbar,,es,wird,automatisch,auf, Grundlage,Ihres,Alters,berechnet), 5. Trainingsdauer, vi.
  • Seite 92: Aufzeichnen&Einer&Trainingseinheit

    SMS<&UND&TELEFONISCHE&BENACHRICHTIGUNGEN& Bei,einer,Kopplung,mit,einem,kompatiblen,AppleT,oder,AndroidTHandy,benachrichtigt,Ihr,TIMEX, IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,Sie,über,eingehende,SMSTNachrichten,und,Anrufe.,Die, Anruferkennung,und,SMSTInhalte,sind,auf,32,Zeichen,beschränkt.,Abgeschnittene, Nachrichten/Benachrichtigungen,werden,mit,„…“,gekennzeichnet., HINWEIS:,MMSTNachrichten,lösen,keine,Benachrichtigungen,im,TIMEX,IRONMAN,Move,x20, Aktivitätenband,aus,,lediglich,SMSTNachrichten,sind,kompatibel.,Es,ist,außerdem,zu,beachten,,dass, Benachrichtigungen,bei,SMSTNachrichten,und,Telefonanrufen,nur,verfügbar,sind,,wenn,Ihr,TIMEX, IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,mit,einem,kompatiblen,Handy,gekoppelt,ist.,Außerdem,muss,sich, das,Handy,innerhalb,des,gültigen,Bereichs,des,Aktivitätenbands,befinden,(ca.,100,m).,Wenn,sich,Ihr, Handy,nicht,innerhalb,dieses,Bereichs,befindet,,zeigt,das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband, ein,blinkendes,BluetoothTSymbol,auf,den,Seiten,für,Uhrzeit,,Datum,und,Wetter,an., AUFZEICHNEN&EINER&TRAININGSEINHEIT& Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,zeichnet,Ihre,Trainingseinheit,mithilfe,einer, Stoppuhrfunktion,auf,und,macht,es,möglich,,dass,Sie,EchtzeitTInformationen,vom,Aktivitätenband, ablesen,können,(Verstrichene,Zeit,,Zurückgelegte,Entfernung,,Aktuelle,Pace,,Verbrauchte,Kalorien,, und,Schritte)., So,zeichnen,Sie,Ihr,Training,auf:, 1. Den,Startknopf,drücken,,bis,WORKOUT,(Training),angezeigt,wird., 2. Den,Knopf, ,3,Sekunden,lang,drücken,,um,mit,dem,Training,zu,beginnen., 3. Während,Sie,trainieren, ,drücken,,um,die,Displays,zu,durchlaufen,und,auf,die,folgenden, Informationen,zugreifen,zu,können:, a. Verstrichene,Zeit, b. Zurückgelegte,Entfernung, c. Aktuelle,Pace, d. Verbrauchte,Kalorien, e. Schritte, 4. Den,Knopf, ,drei,Sekunden,lang,drücken,,um,Ihre,Trainingseinheit,abzubrechen.,Nach,dem, Abbruch,der,Trainingseinheit,können,die,Trainingsübersicht,einsehen,,indem,Sie,den,Knopf, ,...
  • Seite 93: Synchronisieren&Mit&Ihrem&Smartphone

    So,zeichnen,Sie,Ihren,Schlaf,manuell,auf:, 1. Sicherstellen,,dass,Manual,(Manuell),ausgewählt,ist., 2. Den,Startknopf,drücken,,bis, ,angezeigt,wird., 3. Den,Knopf, ,drücken.,Das,Aktivitätenband,wird,Ihnen,eine,gute,Nacht,wünschen,und,das, Schlafsymbol, ,zeigt,an,,dass,sich,das,Aktivitätenband,im,Schlafmodus,befindet., 4. Wenn,Sie,morgens,aufwachen,,den,Startknopf,drücken,,bis,SLEEP,(Schlaf),angezeigt,wird., 5. Den,Knopf, ,drücken,,um,die,Schlafphase,zu,beenden.,Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20, Aktivitätenband,zeigt,Ihre,Gesamtschlafdauer,an.,Sie,müssen,das,Aktivitätenband, synchronisieren,,um,Tiefschlafdauer,,Leichtschlafdauer,und,Wachzeit,einsehen,zu,können.,, SYNCHRONISIEREN&MIT&IHREM&SMARTPHONE& Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,wird,automatisch,jedes,Mal,mit,Ihrem,unterstützten, iOST,und,AndroidTGerät,über,Bluetooth®,Low,Energy,4.0,Technologie,synchronisiert,,wenn,Sie,die,, TIMEX,IRONMAN,Move,x20,App,öffnen.,Wenn,die,App,geöffnet,bleibt,und,Sie,Ihre,Daten, synchronisieren,möchten,,können,Sie,auf,die,SynTSchaltfläche,auf,dem,StartTDisplay,der,App,tippen.,, Bei,der,Synchronisierung,werden,alle,Einstellungen,von,der,HandyTApp,auf,Ihr,Aktivitätenband, heruntergeladen,und,alle,Aktivitäten,und,Trainingseinheiten,werden,vom,Aktivitätenband,zur,, Einsicht,auf,Ihre,HandyTApp,geladen., ORTEN&IHRES&HANDYS& Sie,können,mithilfe,des,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenbands,Ihr,Mobilgerät,orten,, (wenn,dieses,über,Bluetooth,4.0,verbunden,ist)., So,orten,Sie,Ihr,Handy,(Ihr,Mobilgerät,darf,nicht,stumm,geschaltet,sein,und,die,TIMEX,IRONMAN,, Move,x20,App,muss,im,Hintergrund,laufen):, 1. Den,Startknopf,drücken,,bis, ,,angezeigt,wird., 2. Den,Knopf, ,zur,Aktivierung,der,hörbaren,Benachrichtigung,auf,Ihrem,Mobilgerät,drücken., 3. Zum,Abbruch,des,hörbaren,Signaltons,den,Knopf, ,drücken., ZURÜCKSETZEN&DES&TIMEX&IRONMAN&MOVE&X20&AKTIVITÄTENBANDS&...
  • Seite 94 TIMEX&IRONMAN&MOVE&X20&APP& Die,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,App,ermöglicht,die,Anpassung,der,Einstellungen,und,Überprüfung,der, aufgezeichneten,Daten., Kopplung,Ihres,Mobilgeräts,, Überprüfung,der, aufgezeichneten,Daten, & & STARTSEITE& & Schaltfläche,für, Synchronisierung, mit,dem,TIMEX, Menü, IRONMAN,Move, x20,Aktivitätenband, TIMEX,IRONMAN, Move,x20, Überprüfung,, Batterieanzeige, der,aktuellen, Tagesdaten,, Überprüfung,der, Schlafdaten,der, vergangenen,Nacht,, & & &...
  • Seite 95 AKTIVITÄTSSEITE& Menü, FreigabeT Schaltfläche, Diagramm,zeigt,die, Bewegung,während, des,Tages,an,, Detaillierte, Einsicht,in,die, Aktivitätsdaten, des,aktuellen, Tagesleistungen,, Tages,, & & & SCHLAFSEITE& & Menü, FreigabeT Schaltfläche, Detaillierte, Einsicht,in,die, Schlafdaten,der, vergangenen, Nacht,, & & & &...
  • Seite 96 TRAININGSSEITE& FreigabeT Menü, Schaltfläche, Pace,oder, Entfernung, auswählen, Übungsdetails, & & &...
  • Seite 97: Daten&Freigeben

    DATEN&FREIGEBEN& Sie,können,mit,dem,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,Ihre,AktivitätsT,,SchlafT,, und,Trainingsdaten,an,andere,weitergeben.,Die,FreigabeTSchaltfläche,befindet,sich,rechts,oben,, auf,den,Seiten,mit,den,Detailangaben.,Die,zur,Weitergabe,bereitstehenden,Optionen,variieren.,...
  • Seite 98: User&(Benutzer)

    MENÜ& Siehe,Abschnitt, zur,Startseite,, & & & USER&(BENUTZER)& & Auf,der, Einstellungsseite, eingegebene, Daten,, & & & &...
  • Seite 99: Settings (Einstellungen)

    SETTINGS&(EINSTELLUNGEN)& Die,Einstellungsseite,bietet,die,erforderlichen,Informationen,zur,Anpassung,des,TIMEX,IRONMAN,, Move,x20,Aktivitätenbands.,Weitere,SetupTDetails,finden,Sie,im,Abschnitt,zum,Koppeln., Aktualisierte, Einstellungen, mit,dem, Aktivitätenband, synchronisieren,, & & & & &...
  • Seite 100: Kalibrieren

    CALIBRATE&(KALIBRIEREN)& Das,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,Aktivitätenband,kann,für,genauere,Entfernungsinformationen,, kalibriert,werden.,, 1. Ein,Trainingseinheit,über,eine,Ihnen,bekannte,Entfernung,aufzeichnen., 2. Die,Menüoption,Calibrate,(Kalibrieren),öffnen., 3. Auf,die,Schaltfläche,Start,Calibration,(Kalibrierung,starten),tippen., 4. Die,entsprechende,Trainingseinheit,auswählen., 5. Wenn,die,App,Sie,zur,Eingabe,der,bekannten,Entfernung,auffordert,,diese,Entfernung,eingeben., 6. Die,App,stellt,eine,angepasste,Schrittlänge,für,den,Spaziergang,oder,den,Lauf,bereit,, (je,nach,Ihrer,Aktivität)., 7. Auf,Synchronize,(Synchronisieren),tippen., & & ABOUT&(INFO)& Stellt,Informationen,zur,App,und,zum,Aktivitätenband,bereit.,...
  • Seite 101: Device&(Gerät)

    DEVICE&(GERÄT)& & Die,Verknüpfung,des, Aktivitätenbands,mit, Menü, der,TIMEX,IRONMAN, Move,x20,App, Verknüpfung,des, aufheben,, Aktivitätenbands, mit,Ihrem, Mobilgerät, Löscht,alle,historischen, aufheben, Daten,auf,dem,Gerät,, Löscht,alle,historischen, Optionen,zur, Daten,auf,der,App,, Datenlöschung,, Löscht,historische,,tägliche,, und,Profildaten,auf,der,App,, & & & SIGN&OUT&(ABMELDEN)& Meldet,den,Benutzer,von,der,TIMEX,IRONMAN,Move,x20,App,ab.,,...
  • Seite 102: Garantie

    Für andere Länder wenden Sie sich bitte für Garantieinformationen an Ihren örtlichen Timex-Händler oder Timex-Großhändler. ©2014 Timex Group USA Inc. TIMEX ist eine eingetragene Marke von Timex Group USA, Inc. in den USA und anderen Ländern. IRONMAN® und MDOT sind eingetragene Marken der World Triathlon Corporation.
  • Seite 103 Move x20 Handleiding W299 Move x20 8.12.14...
  • Seite 104 TITELPAGINA) Handleiding)voor)TIMEX®)IRONMAN®)Move)x20)activiteitenvolger) INHOUDSOPGAVE) 1. Overzicht) 2. Aan)de)slag) 3. De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)opladen) 4. Levensduur)van)batterij) 5. Waterbestendigheid) 6. De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)dragen) 7. Uw)dagelijkse)activiteiten)volgen) 8. De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)app)downloaden) 9. Aanvankelijke)koppeling) 10. SmsT)en)telefoonoproepmeldingen) 11. Een)training)registreren) 12. Uw)slaap)volgen) 13. Met)uw)smartphone)synchroniseren) 14. Uw)telefoon)zoeken) 15. De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)resetten)) a. Thuispagina) b. Activiteitenpagina) c. Slaappagina) d. Trainingspagina) e.
  • Seite 105 INHOUD)VAN)DE)DOOS) 1. TIMEX®)IRONMAN®)Move)x20)activiteitenvolger) 2. Oplaadkabel) OVERZICHT) Toetsen)van)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20) De)toets) De)toets) Thuis) Selecteren/) Schuiven) AAN)DE)SLAG) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)activiteitenvolger)moet)ingesteld)en)gesynchroniseerd)worden)met)een) iOST)of)AndroidTsmartphone)die)Bluetooth®)4.0)technologie)ondersteunt.) Ga)voor)een)lijst)met)compatibele)apparaten)naar:)http://www.TIMEX.com/movex20) DE)TIMEX)IRONMAN)MOVE)X20)OPLADEN) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)moet)vóór)het)instellen)worden)opgeladen.) 1. Breng)de)zilveren)contacten)op)de)oplader)in)lijn)met)de)zilveren)contacten)aan)de)achterkant) van)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20.)) 2. Klem)de)oplaadkabel)op)de)achterkant)van)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)en)zet)de)houderband) vast)over)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20.) 3. Steek)de)oplaadkabel)in)een)USBTpoort)of)universele)wisselstroom)laderbox.) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)geeft)het)laadniveau)van)de)batterij)op)het)scherm)weer.) Het)aanvankelijke)opladen)kan)wel)drie)uur)duren.)
  • Seite 106 LEVENSDUUR)VAN)BATTERIJ) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)heeft)een)oplaadbare)lithiumTionbatterij.)Bij)normaal)gebruik)gaat)) de)batterij)van)het)apparaat)zeven)dagen)mee.)U)kunt)het)huidige)batterijniveau)controleren)op)het) tijdscherm)op)uw)apparaat)) ))en/of)het)thuisscherm)van)de)app.) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)geeft)een)waarschuwingstrilling)en)toont)een)waarschuwing)op)het) scherm)wanneer)de)batterij)10%)bereikt.)De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)schakelt)uit)wanneer)de)batterij) 5%)bereikt.) WATERBESTENDIGHEID) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)is)bestand)tegen)waterspatten)(u)kunt)uw)handen)wassen)of)in)de)regen) lopen)maar)u)mag)het)apparaat)niet)in)water)onderdompelen).) DE)TIMEX)IRONMAN)MOVE)X20)DRAGEN) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)wordt)om)de)pols)gedragen.)) 1. Doe)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)om)uw)pols.) 2. Plaats)de)einden)van)de)polsband)over)elkaar)met)de)sluiting)boven)de)twee)gaten)die)het) apparaat)het)beste)om)uw)pols)doen)passen.) 3. Knijp)de)sluiting)en)polsband)tussen)uw)duim)en)wijsvinger)tot)de)sluiting)helemaal)in)) de)band)grijpt.) UW)DAGELIJKSE)ACTIVITEITEN)VOLGEN) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)maakt)gebruik)van)een)ingebouwde)versnellingsmeter)om)uw)dagelijkse) beweging)te)registreren:)genomen)stappen,)afgelegde)afstand)en)verbrande)calorieën.) Om)de)details)van)de)huidige)dag)te)bekijken)drukt)u)op)de)toets) )op)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20.) Steeds)wanneer)u)op)de)toets) )drukt,)ziet)u:)de)tijd) ,)stappen) ,)afstand) ,)verbrande)calorieën) ,)dag)en)datum)) )en)het)weer)) (indien)aangesloten)op)een)smartphone).) De)TIMEX)IRONMAN)reset)de)dagelijkse)activiteit)automatisch)om)12.00)uur;)de)gegevens)worden)op)) de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)opgeslagen)en)kunnen)op)elk)gewenst)moment)met)de)app)worden) gesynchroniseerd.)Als)het)geheugen)van)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)vol)raakt,)worden)de)oudste,)) op)het)apparaat)opgeslagen)gegevens)overschreven.) DE)TIMEX)IRONMAN)MOVE)X20)APP)DOWNLOADEN) 1. Download)en)installeer)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)app)) ))voor)de)iPhone)van)de)Apple) App)Store)of)voor)Android)van)de)Google)Play)App)Store.)
  • Seite 107 AANVANKELIJKE)KOPPELING) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)wordt)via)de)app)ingesteld.)Vergeet)niet)het)apparaat)op)te)laden) voordat)u)het)gaat)instellen.) 1. Zet)de)BluetoothTfunctie)op)uw)smartphone)of)ander)compatibel)mobiel)apparaat)aan.) 2. Open)the)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)app.) 3. Druk)op)de)toets) )op)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)en)houd)deze)2,5)seconden)ingedrukt.) 4. De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)geeft)) ))PAIR)(koppelen))weer.) 5. Tik)in)de)app)op)de)toets)I)HAVE)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)(ik)heb)Timex)Ironman)Move)x20)) en)kies)het)apparaat.) a. Nadat)de)verbinding)tot)stand)is)gebracht,)trilt)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)en)geeft) )weer.) 6. Als)de)verbinding)in)orde)is,)geeft)de)app)de)instellingsschermen)weer:) a. Registratiescherm:) i. Naam,)eTmailadres,)postcode) ii. Als)u)informatie)over)uw)apparaat)of)marketinginformatie)van)Timex)wilt) ontvangen,)vinkt)u)het)vakje)naast)Email)from)Timex)(eTmail)van)Timex))) aan)en)tikt)u)op)de)toets)Next)(volgende).) b. Schermen)voor)het)aanpassen)van)het)apparaat)(deze)informatie)past)de)TIMEX) IRONMAN)Move)x20)aan)en)geeft)de)verbrande)calorieën)nauwkeuriger):)) i. Unit)(eenheid)) 1. Imperial)(Engels))of)Metric)(metrisch)) ii. User)(gebruiker)) 1. Gender)(geslacht)) 2.
  • Seite 108 Window)(venster):)Beschikbaar)bereik)van)0)tot)20)minuten.)) Dit)veld)geeft)een)respijtperiode)weer)voor)uw)slaaptijd.)Kies) bijvoorbeeld)15)minuten)als)u)normaliter)tussen)22.00)en)22.15) uur)naar)bed)gaat.)) iv. Vibration)Alert)(waarschuwingstrilling):)On)(aan))of)Off)(uit)) 1. Wanneer)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)aan)een)smartphone)is) gekoppeld,)worden)waarschuwingstrillingen)gebruikt)om)u)op)de) hoogte)te)brengen)van)nieuwe)sms’jes,)inkomende)telefoontjes,) bereikte)doelen)en)wekwaarschuwingen)(wanneer)Auto)sleep) geselecteerd)is).) v. Goals)(doelen))(het)apparaat)waarschuwt)u)wanneer)u)deze)doelen)hebt)bereikt) )en)een)pictogram)met)een)vorderingsbalk)) ))wordt)voor)elk)item)op)het) apparaat)weergegeven):) 1. Steps)(stappen)) 2. Calories)(calorieën)) 3. Distance)(afstand)) 4. Sleep)Hours)(slaapuren))(dit)veld)kan)niet)worden)aangepast;)het)wordt) automatisch)berekend)op)grond)van)uw)leeftijd)) 5. Workout)Time)(trainingstijd)) vi. Format)(indeling):) 1. Datum:)MMTDD)of)DDTMM) 2. Tijd:)12)uur)()1)pm))of)24)uur)(13:00)) vii. Phone)Alert)(telefonische)waarschuwing)) 1. Start)(tijd)waarop)de)app)waarschuwingen)op)de)TIMEX)IRONMAN) Move)x20)toestaat)) 2.
  • Seite 109 SMS;)EN)TELEFOONOPROEPMELDINGEN) Als)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)aan)een)compatibele)AppleT)of)AndroidTsmartphone)is)gekoppeld,) brengt)deze)u)op)de)hoogte)van)inkomende)sms’jes)en)telefoonoproepen.)Nummerweergave)is)beperkt) tot)32)tekens)en)de)inhoud)van)sms’jes)tot)32)tekens;)bij)een)afgekapt)bericht/melding)ziet)u)“…”.) OPMERKING:)MMSTberichten)activeren)geen)waarschuwing)in)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20,)alleen) sms'jes)zijn)compatibel.)Let)wel)dat)melding)van)sms’jes)en)telefoonoproepen)alleen)beschiklbaar)is) wanneer)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)aan)een)compatibele)smartphone)is)gekoppeld.)Bovendien) moet)de)smartphone)binnen)bereik)van)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)zijn)(ongeveer)100)m).)Als)uw) smartphone)niet)binnen)bereik)is,)geeft)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)een)knipperend)BluetoothT pictogram)weer)op)de)pagina’s)met)de)tijd,)datum)en)het)weer.) EEN)TRAINING)REGISTREREN) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)registreert)uw)training)met)behulp)van)een)stopwatchfunctie,)) waarbij)u)realTtime)feedback)van)het)apparaat)kunt)zien)(verstreken)tijd,)afgelegde)afstand,)) huidig)tempo,)verbrande)calorieën)en)stappen).) Uw)training)registreren:) 1. Druk)op)de)toets)Thuis)tot)u)WORKOUT)(training))op)het)display)ziet.) 2. Houd)de)toets) )drie)seconden)ingedrukt)om)de)training)te)starten.) 3. Terwijl)de)training)aan)de)gang)is,)drukt)u)op) )om)de)displays)te)doorlopen)en)toegang)tot)) de)volgende)informatie)te)krijgen:) a. Verstreken)tijd) b. Afgelegde)afstand) c. Huidig)tempo) d. Verbrande)calorieën) e. Stappen) 4. Houd)de)toets) )drie)seconden)ingedrukt)om)de)training)te)stoppen.)Nadat)u)de)training)hebt) gestopt,)kunt)u)een)samenvatting)van)de)training)bekijken)door)op)de)toets) )te)drukken)om)) de)trainingsgegevens)te)doorlopen.) 5.
  • Seite 110 2. Druk)op)de)toets)Thuis)tot)u) )ziet.) 3. Druk)op)de)toets) .)Uw)band)wenst)u)welterusten)en)het)slaappictogram) verschijnt)om)aan) te)geven)dat)de)band)in)de)slaapmodus)is.) 4. Wanneer)u)‘s)ochtends)wakker)wordt,)drukt)u)op)de)toets)Thuis)tot)u)SLEEP)(slaap))op)het) display)ziet.) 5. Druk)op)de)toets) )om)de)slaapsessie)te)beëindigen.)De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)geeft)) de)totale)slaaptijd)weer;)u)moet)uw)apparaat)synchroniseren)met)uw)app)om)de)tijd)voor)diepe) en)lichte)slaap)en)de)tijd)dat)u)wakker)bent)te)bekijken.)) MET)UW)SMARTPHONE)SYNCHRONISEREN) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)synchroniseert)steeds)automatisch)met)uw)ondersteunde)iOST)en) AndroidTapparaat)via)Bluetooth®Ttechnologie)voor)laag)energieverbruik)4.0)wanneer)u)de)TIMEX) IRONMAN)Move)x20)app)opent.)Als)de)app)open)blijft)en)u)uw)gegevens)wilt)synchroniseren,)kunt)u)op)) de)toets)Syn)op)het)thuisscherm)van)de)app)drukken.)Tijdens)het)synchroniseren)worden)alle) instellingen)van)de)telefoonTapp)naar)uw)band)gedownload)en)worden)alle)activiteiten)en)trainingen) van)de)band)naar)de)telefoonTapp)geüpload)zodat)u)ze)kunt)bekijken.) UW)TELEFOON)ZOEKEN) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)kan)uw)mobiele)apparaat)opzoeken)(wanneer)aangesloten)via)) Bluetooth)4.0).) Uw)apparaat)zoeken)(uw)mobiele)apparaat)mag)niet)op)stil)staan)en)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)app) moet)op)de)achtergrond)open)zijn):) 1. Druk)op)de)toets)Thuis)tot)u) )ziet.) 2. Druk)op)de)toets) )om)de)hoorbare)waarschuwing)op)uw)mobiele)apparaat)te)activeren.) 3. Druk)op)de)toets) )om)de)hoorbare)waarschuwing)te)stoppen.) DE)TIMEX)IRONMAN)MOVE)X20)RESETTEN) 1. Houd)de)toetsen)Thuis)en) )ingedrukt.) a.
  • Seite 111 TIMEX)IRONMAN)MOVE)X20)APP) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)app)maakt)het)mogelijk)om)de)instellingen)aan)te)passen)en)de) geregistreerde)gegevens)te)bekijken.) Uw)mobiele)apparaat) koppelen)) Geregistreerde)gegevens) bekijken) THUISPAGINA) Toets)voor) synchroniseren) met)TIMEX) Menu) IRONMAN) Move)x20) Indicator) voor)batterij) Gegevens)van) van)TIMEX) huidige)dag) IRONMAN) bekijken)) Move)x20) Slaapgegevens) van)vorige)nacht) bekijken))
  • Seite 112 ACTIVITEITENPAGINA) Menu) De)toets) Delen) Grafiek)illustreert) beweging)tijdens)de) hele)dag)) Gedetailleerd) overzicht)van) activiteitengegevens) van)huidige)dag)) Vorderingen) dagelijkse) doelen) SLAAPPAGINA) Menu) De)toets) Delen) Gedetailleerd) overzicht)van) slaapgegevens) van)vorige)nacht))
  • Seite 113 TRAININGSPAGINA) De)toets) Menu) Delen) Tempo)of)afstand) selecteren) Trainingsdetails)
  • Seite 114 GEGEVENS)DELEN) Met)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)kunt)u)activiteitenT,)slaapT)en)trainingsgegevens)delen.)De)toets) Delen)vindt)u)in)de)rechter)bovenhoek)van)de)pagnia’s)met)details.)De)beschikbare)opties)voor)) delen)variëren.)
  • Seite 115 MENU) Zie)het) hoofdstuk) Thuispagina)) USER)(GEBRUIKER)) Gebruikersgegevens,) ingevoerd)op)pagina) Settings)(instellingen)))
  • Seite 116: Settings)(Instellingen))

    SETTINGS)(INSTELLINGEN)) De)pagina)met)instellingen)biedt)de)informatie)die)nodig)is)om)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)aan)) te)passen.)Zie)eerst)het)hoofdstuk)Aanvankelijke)koppeling)voor)details)over)instellingen.) Bijgewerkte) instelling)met) apparaat) synchroniseren))
  • Seite 117 CALIBRATE)(KALIBREREN)) De)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)kan)worden)gekalibreerd)voor)nauwkeurigere)informatie)over)afstand.)) 1. Registreer)een)training)waarin)u)een)bekende)afstand)aflegt.) 2. Roep)de)menuToptie)Calibrate)(kalibreren))op.) 3. Druk)op)de)toets)"Start)Calibrate")(kalibreren)starten).) 4. Selecteer)de)betreffende)training.) 5. De)app)vraagt)u)om)de)bekende)afstand)in)te)voeren;)voer)die)afstand)in.) 6. De)app)geeft)u)een)aangepaste)staplengte)voor)(hard))lopen)(op)grond)van)de)activiteit)waar)) u)mee)bezig)was).) 7. Druk)op)de)toets)Synchronize)(synchroniseren).) ABOUT)(INFO)OVER)) Verstrekt)informatie)over)app)en)apparaat.)
  • Seite 118 DEVICE)(APPARAAT)) Apparaat)ontkoppelen) van)TIMEX)IRONMAN) Menu) Move)x20)app)) Apparaat) ontkoppelen) van)uw) mobiele) Verwijdert)alle)historische) apparaat) gegevens)op)apparaat)) Verwijdert)alle)historische) Gegevensopties) gegevens)op)app)) wissen)) Verwijdert)historische,) dagelijkse)en) profielgegevens)van)app)) SIGN)OUT)(AFMELDEN)) Meldt)de)gebruiker)af)bij)de)TIMEX)IRONMAN)Move)x20)app.))
  • Seite 119: Internat Ionale Garan Tie Van Ti Mex

    Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u kunt ook andere rechten hebben die van land tot land en van staat tot staat verschillen. Voor het verkrijgen van service onder de garantie dient u uw apparaat naar Timex, een van de...
  • Seite 120 Move x20 使用手册 W299 Move x20 8.12.14...
  • Seite 121 TIMEX®'IRONMAN®'Move'x20 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' iii.
  • Seite 122 1. TIMEX®'IRONMAN®'Move'x20 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' (Bluetooth®)'4.0 Android http://www.TIMEX.com/movex20 TIMEX&IRONMAN&Move&x20& TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'' Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20'...
  • Seite 123 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' '(Time'of'Day)'' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX&IRONMAN&Move&x20 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' ''(Time'of'Day)' '(Steps)' '(Distance)' '(Calories'Burned)' '(Day'&'Date)' '(Weather)' TIMEX'IRONMAN 12:00 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX&IRONMAN&Move&x20& iPhone TIMEX'IRONMAN'Move'x20' Google'Play Android...
  • Seite 124 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 4. TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20 (I'HAVE'TIMEX'IRONMAN'Move'x20)' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' Timex Timex (Email'from'Timex)' (Next)'' TIMEX'IRONMAN'Move'x20 5. BMI iii. TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 0]20 10:15...
  • Seite 125 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' '(1'pm)' '(13:00) vii. TIMEX'IRONMAN'' Move'x20' TIMEX'IRONMAN'' Move'x20' viii. (SYN)' Android TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20'...
  • Seite 126 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' Home WORKOUT '(Elapsed'Time)' '(Distance'Moved)' '(Current'Pace)' '(Calories'Burned)' '(Steps)' TIMEX'IRONMAN' Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' Manual'sleep Home Home SLEEP TIMEX'IRONMAN'Move'x20' 先将...
  • Seite 127 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' Android TIMEX'IRONMAN'' Move'x20' Move'x20 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20' Home TIMEX&IRONMAN&Move&x20 Home TIMEX'IRONMAN'' Move'x20'...
  • Seite 128 TIMEX&IRONMAN&MOVE&X20& TIMEX'IRONMAN'Move'x20' TIMEX' IRONMAN' Move'x20' 按钮 TIMEX' IRONMAN' Move'x20'...
  • Seite 130 Pace' Distance...
  • Seite 131 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' Share...
  • Seite 133 TIMEX'IRONMAN'Move'x20'...
  • Seite 134 TIMEX'IRONMAN'Move'x20' Calibrate Start'Calibration Synchronize...
  • Seite 135 TIMEX' IRONMAN'Move'x20' TIMEX'IRONMAN'Move'x20'...
  • Seite 136 TIMEX ©2014 Timex'Group'USA,'Inc. TIMEX Timex'Group'USA,'Inc. IRONMAN® MDOT World'Triathlon'Corporation (Bluetooth) Bluetooth'SIG Timex...